Thông tin truyện

Ta và chàng, lưỡng tình tương duyệt

Trong câu chuyện xưa, nàng tiên cá đổi giọng hát để lấy cơ hội được làm người, có được linh hồn bất tử. Nhưng vì không có được tình yêu của hoàng tử, cuối cùng chỉ có thể tan thành bọt biển. Tôi muốn viết một câu chuyện khác, ở đó dù là hoàng tử hay tiên cá, đều sẽ tìm được tình yêu. Chỉ cầu thế gian bớt đi người đơn phương, có tình tình sẽ đến.

Tên truyện: Ta và chàng, lưỡng tình tương duyệt (1)

Tác giả: Khuynh Thiên Huyết Vũ

Tag: xuyên thư, cổ đại, nữ tôn (nữ sinh tử), huyền huyễn, ngọt sủng, nữ cường nam nhược, HE

Ngày đào hố: 11/6/2024

Ngày lấp hố: vô định

Số chương dự kiến:150

Lịch cập nhập: 1-2 chương/tuần, 2000-3000 chữ/chương

Giới thiệu:

Từ Ngọc chết, đầu thai chuyển sinh đến một thế giới cổ đại không có thật. Ngôn ngữ xa lạ, lịch sử địa lý xa lạ, ngay cả quan niệm và văn hóa cũng hoàn toàn khác biệt, khiến cho tam quan được xây dựng gần ba mươi năm của Từ Ngọc sụp đổ.

Đến khi dần thích ứng và hiểu rõ thời đại này, Từ Ngọc phát hiện bản thân vậy mà xuyên vào tiểu thuyết mạng thuộc thể loại xuyên không, nữ tôn (2) được dự kiến chuyển thể thành phim mà cô sắp sửa đầu tư. Hơn thế nữa, cô còn xuyên vào thân phận là chị gái song sinh vốn không hề có trong nguyên tác của Từ Châu - một nữ phụ xui xẻo chuyên làm đá lót đường, giúp làm nổi bật lên tài hoa của nữ chính, sau này còn bồi táng cả gia tộc theo mình.

Nhưng mà không có gì đáng lo ngại. Từ Ngọc không tin không thể thay đổi số phận đá lót đường của Từ Châu và cả Từ gia. Về phía nam nữ chính, quan điểm của Từ Ngọc là nước sông không phạm nước giếng, người không phạm ta thì ta không phạm người, cứ thế mặc kệ mọi chuyện, chỉ chuyên tâm kiếp sống trêu người chọc chó, còn lỡ tay uốn nắn tiểu hoàng tử nam phụ ác độc về chính đạo, cứu vớt vị thái nữ đoản mệnh…

Phân đoạn nhỏ:

Tam hoàng tử Minh Diễm: “Ta không hề thích quân (3). Người gì vừa không có nhan sắc, vừa không có tài năng, lại không có sự nghiệp, tích cách còn rất xấu…”

Cũng là Tam hoàng tử Minh Diễm: “Vậy chờ lúc ta trưởng thành, Minh Viễn (4) sẽ cưới ta chứ?”

Từ Ngọc kiên quyết không tuyển phi công: “Ta chỉ xem A Diễm như đệ đệ.”, “A Diễm còn nhỏ, nên chăm chỉ học hành.” 

Cũng là Từ Ngọc sau khi thấy tiểu tâm can sắp rơi nước mắt: “Chuyện sau này… để sau nay tính.” Kiên định một giây, hoảng sợ quay xe.

Đừng khóc trước mặt ta, dỗ dành rất mệt.

(1) lưỡng tình tương duyệt: hai bên đều có tình cảm với nhau

(2) nữ tôn: là loại thiết lập cho chế độ đối lập với thới đại phong kiến“nam tôn nữ ti”, ở đây nam nữ vẫn giữ những đặc tính giới (có một số tác giả sẽ thiết lập nam sinh con) nhưng nữ giới có thể chất vượt trội hơn nam giới, và nắm quyền chủ đạo trong mọi mặt của xã hội, ví dụ điển hình là việc hoàng đế là nữ tử.

(3) quân: cách gọi tôn trọng của người nam dành cho người nữ

(4) Minh Viễn: tên tự của Từ Ngọc. Thời cổ đại giới tri thức thường gọi nhau bằng tên tự, tên tự là phép đặt tên cho người trưởng thành (21 tuổi) theo quan niệm Nho giáo nhưng nhiều người sẽ chọn tên tự từ sớm. Tên tự được lấy dựa theo tên huý (tục danh): Ngọc - Minh Viễn.

Nhân vật chính: Từ Ngọc, Minh Diễm

Một câu tóm gọn: Máy bay không thể thiếu phi công

Đề nghị cân nhắc trước khi xem:

  1. Sẽ không bôi đen nam nữ chính nguyên tác, sẽ không vả mặt.
  2. Truyện hoàn toàn giả tưởng, chỉ mượn những đặc tính thời đại của phong kiến hiện thực và không liên quan đến tiến trình lịch sử Việt Nam hay bất kì nước nào khác, đừng yêu cầu tính chân thật.
  3. Truyện lấy bối cảnh nữ tôn, sẽ có thiết lập nữ cường nam nhược, nữ tôn nam ti. [LƯU Ý] nữ sinh con
  4. Nữ chính là một bà cô có tuổi tinh thần gần 50, nam chính là bé trai mười lăm tuổi chịu ảnh hưởng bởi quan niệm thời đại, nên toàn văn là nữ sủng nam. [LƯU Ý] nam nữ chính sẽ không phát sinh quan hệ trước khi thành niên.
  5. Nam chính chỉ chịu trách nhiệm xinh đẹp ngọt ngào, còn thế giới nữ chính sẽ cân tất.
  6. Nam chính là hoàng tử được cưng chiều, tính cách sẽ kiêu ngạo đỏng đảnh kén chọn, nhưng rất thông minh, tuyệt đối không kéo chân sau, và quan trọng rất yêu nữ chính. 
  7. Nam chính có bệnh, liên quan đến tiền kiếp, tiền căn hậu quả sau này sẽ tiết lộ. Mọi lời nói khó nghe, hành vi thô lỗ với nữ chính không phải chủ đích, đừng nhầm lẫn, cũng bao dung một chút.
  8. Mọi giải thích về nam chính bên trên đều có ý: Đừng mắng con trai của tui.


Đôi lời của tác giả:

Vũ viết vì đam mê, sự ủng hộ của mọi người là một trong những yếu tố quan trọng để duy trì đam mê đó, vậy nên rất hoan nghênh cả nhà bình luận, khen chê đều được, Vũ rất sẵn lòng lắng nghe.

Tuy nhiên, hi vọng mọi độc giả có thể văn minh, lịch sử, giữ được cốt cách con người, nếu không thích có thể lặng lẽ đi ra, không cần tổn thương trái tim nhau.

Yêu, thân ái và quyết thắng. <3>