Nhận Nhầm Chồng Sau Khi Xuyên Vào Niên Đại Văn

CHƯƠNG 18.3: TIẾT KIỆM ĐƯỢC MỘT CHIẾC XE ĐẠP


1 tháng

trướctiếp

Lão ranh ma hét lên: "Chả nhẽ anh định dùng mấy khúc gỗ để đạo thiết kế của cô bé này à? !"
"Đừng có tưởng rằng ai cũng giống anh." Cuối cùng phó xưởng Thạch cũng không nhịn được mà nói móc lại lão ranh ma, sau đó nói với Thủy Lang: "Không có điều kiện, cô cho tôi xem bản thiết kế, tôi không thể nhìn không công."
Thủy Lang ngạc nhiên nhìn anh ta, về sau sẽ có vô số người ùn ùn đạo văn bắt chước cô, bọn họ muốn nhìn trộm ý tưởng thiết kế của cô. Người hoàn thành trước cũng có thể đi nửa vòng trái đất. Ngoại trừ Túy Ông chẳng phải say vì rượu* mà là vì muốn nhân cơ hội ấy để tặng quà ra, từ trước đến nay chưa từng gặp phải người nào đó chỉ nhìn thoáng qua mà đi trả phí bản quyền cả.
(*)醉翁之意不在酒 (Túy Ông chi ý bất tại tửu): Túy ông: tên hiệu của Âu Dương Tu đời Tống. Ban đầu câu thơ này ám chỉ lời tuyên bố của tác giả rằng ý định thực sự của ông khi đến gian hàng không phải là để uống rượu mà là để thưởng thức phong cảnh trên núi. Hiện nay, câu này có nghĩa là ý định ban đầu không phải ở đây mà ở những khía cạnh khác, hoặc có động cơ thầm kín .
...
"Chỉ vậy thôi sao? Chứ không phải là đang tính toán trước cho các các sản phẩm tương tự được sản xuất tại nhà máy của mình trong tương lai sao?"
"Đến khi cô thực sự có thể tạo ra thành phẩm, nếu nhà xưởng của chúng tôi muốn sản xuất các sản phẩm tương tự, nhất định phải nhận được sự đồng ý của cô."

........(Còn tiếp ...)

Vui lòng đọc tiếp đầy đủ trên ứng dụng truyện TYT (iOS, Android).
Trải nghiệm nghe tryện audio, tải truyện đọc offline, đặc biệt hoàn toàn miễn phí.


Trải nghiệm đọc truyện tuyệt vời trên ứng dụng TYT

Download on the App Store Tải nội dung trên Google Play

trướctiếp