“Chư thần ơi”, Gillian hét lên, giật ngón tay khỏi đầu kim. Cô ngậm
chỗ
bị
đâm vào miệng để làm dịu nó. Hoặc là cô càng lúc càng vụng về, hoặc cô
đang
nghĩ quá nhiều đến đêm qua trong lúc may vá.
Một
điều chắc chắn là cô không muốn ngồi may vá. Cô thích được ra vườn,
muốn
ngắm nhìn cây cỏ hoặc luyện kiếm nhân lúc nhàn rỗi. Không may,
Christopher
tin rằng cơn sốt vẫn chưa hết hẳn nên ra lệnh cô không được làm gì
ngoài
thêu thùa cho đến khi hoàn toàn khỏe mạnh. Cô đã một hai lần lén trốn
lên
tường thành để thoát khỏi cảnh bị giam hãm trong phòng ngủ của
Christopher,
nhưng điều đó chỉ thực hiện được khi hắn tới thao trường. Cô
không
đủ can đảm trốn đi nhiều hơn.
Hoặc
đủ quyết tâm, nếu cô thực sự có quyết tâm. Những đêm vừa rồi là thời
gian
bình yên nhất mà cô nhớ. Không ai làm phiền cô, không ai ép cô làm
chuyện
mình không muốn. Jason đến thường xuyên, mang tới bữa ăn và tin tức
về
các sự kiện diễn ra trong thành. Christopher cũng ghé qua thường xuyên như
Jason
chỉ để biết chắc cô vẫn đang nghỉ ngơi. Thoạt đầu những cuộc viếng thăm
không
báo trước làm tim cô đập loạn khi gắng lên tiếng. Dần dà, cô phát hiện
dường
như mình bắt đầu trông đợi hắn tới. Thật vậy, có một sự nối kết mong
manh
giữa họ, nhưng cô đã miễn cưỡng cắt đứt nó.
“Gillian?”
Gillian
dừng may vá, giật mình ngẩng lên. Christopher đang đứng ở ngưỡng
cửa
căn phòng. Gillian quan sát nét mặt hắn thật nhanh, cố phán đoán tam trạng.
“Gillian,
em có đây không?”
“Có
thưa ngài”, cô nói, đặt mọi thứ sang bên.
Hắn
hơi sững lại, cau mày. “Giọng em nghe không khỏe.”
Cô bật
khỏi ghế. “Không, thưa ngài”, cô đáp, gắng làm cho giọng mình càng
khỏe
càng tốt. “Em thấy hoàn toàn khỏe mạnh.”
Hắn
dịu dàng nói, “Ta nghĩ có lẽ em muốn ra ngoài một lúc. Ta chắc là em
chưa
tham quan hết lãnh địa này”.
“Sẵn
lòng”, cô đáp, nhanh chóng vơ lấy áo khoác, choàng nó qua vai rồi
chạy
về phía cửa.
Và
điều tiếp theo mà cô biết là mình vấp phải vạt áo rồi ngã vào chồng. Sao
chuyện
đó lại xảy ra chứ, cô không nhớ nổi, nhưng sau cú ngã, cô đã được ôm
lấy
an toàn trong khuôn ngực rộng của Christopher. Hắn vỗ nhẹ vào lưng cô,
giúp
cô đứng lên ngay ngắn.
“Chắc hẳn em rất hào hứng với chuyện này”, hắn nói, nét mặt sáng lên.
“Ồ,
vâng”, cô đáp, nhìn thấy nét biểu cảm của hắn, khiến Gillian quên khuấy
cả
niềm vui được tự do lúc này. Đó là một nụ cười khẽ, nhưng nó khiến cô phấn
khởi.
“Vậy
chúng ta đi thôi”, hắn nói, lần dọc xuống nắm lấy bàn tay cô, siết nhẹ
và dẫn
đi dọc hành lang.
Gillian
ngạc nhiên theo sau. Hắn đang làm mọi thứ để chiều lòng cô. Chắc
chắn
đây là dấu hiệu tốt. Và chẳng phải hắn nói với Colin rằng hắn muốn giữ cô
ở lại
à? Tai cô rất thính, chắc chắn đó là những gì cô nghe thấy.
Nhưng
được bao lâu?
Và để
làm gì?
Hai
ý nghĩ đó quấn lấy Gillian suốt những đêm rồi. Đoạn hội thoại mấy ả
hầu
gái trong bếp xì xào mà cô nghe lỏm được ám ảnh tâm trí cô. Christopher
vẫn
có khả năng hủy hôn. Cô khá chắc cuộc hôn nhân của mình chưa thật trọn
vẹn.
Mặc dù mỗi đêm cả hai đều ngủ chung giường, nhưng hắn không làm gì
ngoài
sưởi ấm chân tay cho cô. Và việc đó hẳn sẽ chẳng mang đến cho cô người
thừa
kế nào.
“Chào
buổi sáng, lãnh chúa”, một hiệp sĩ chào Christopher khi họ băng
ngang
qua đại sảnh.
Gillian
ngước nhìn người đàn ông vừa khuất dạng và đỏ mặt. Cô không biết
tên
gã, nhưng đó là kẻ hôm trước lúc cô lén lút trốn lên tường thành đã vô tình
bắt
gặp gã đang ấn một ả hầu vào tường, bất cứ ai ngang qua lối đi cũng có thể
nhìn
thấy hết. Gillian lẩn vào hốc tường, bị giằng xé giữa cảm giác hổ thẹn và
đam
mê. Ả hầu rên rỉ bằng tất cả xúc cảm còn gã đàn ông đó cũng nhiệt tình
hợp
xướng. Gillian nấp trong bóng tối quan sát, được một lúc, gã hiệp sĩ bỏ đi.
Ả hầu
bám theo, tán thưởng kỹ năng thành thục của gã và gợi ý gã có thể đến
bất
cứ khi nào gã thích. Gillian không hiểu. Chắc là ả hầu vẫn chưa thấy đủ,
phải
không nhỉ?
Gillian
đoán tiếng rên đó sẽ cho ra kết quả sau cùng là những đứa trẻ, nhưng
cô
không chắc mình có muốn trải nghiệm nó cùng Christopher hay không. Có lẽ
rất
đau đớn và ngộ nhỡ Christopher trong một khoảnh khắc vô ý sẽ nghiền nát
cô
luôn thì làm sao.
Nhưng
nếu không sinh một đứa con, hắn có thể sẽ đuổi cô về với cha bất cứ
lúc
nào. Với Gillian, đó là ý nghĩ khủng khiếp nhất, đủ khiến cô muốn trao cho
hắn
lời đề nghị táo bạo hơn.
Hoặc
gần như thế.
Chỉ
cần một người thừa kế, những lời lẽ “Phải, Gillian, ta sẽ giữ em bên
cạnh
mãi mãi, vì đơn giản ta không thể sống thiếu em” chắc chắn sẽ khiến cô
thỏa
mãn. Tuy nhiên, Christopher chưa bao giờ muốn thốt ra; cô đã nhanh
chóng rút kinh nghiệm rằng Christopher sẽ chẳng đời nào nói thế. Nếu hắn
thề
sẽ mắng
cô vì chưa chịu ngủ trưa cho đến khi hắn quay lại, hắn nhất định sẽ
mắng.
Dù chỉ làm vậy một lần và ngay sau đó hắn lại xin lỗi chân thành.
“Đi gần
bên ta”, Christopher đột ngột nhắc nhở, khi hắn mở toang cửa.
“Blackmour
rất lớn, rộng hơn Warewick nhiều, ta không cho em đi lang thang
rồi lạc
mất đâu.”
“Dĩ
nhiên, thưa ngài.” Cô nắm lấy vai hắn. “Lãnh chúa, cẩn thận!”
Hắn
suýt trượt khi bước chân đầu tiên rời khỏi đại sảnh, nhưng ngay lập tức
kịp
điều chỉnh lại. Hắn chau mày.
“Ta
biết rồi.”
“Tất
nhiên, thưa ngài”, cô ngoan ngoãn nói.
“Chúa
ơi, cô gái, em đang trở nên phiền toái hệt Jason. Đừng trêu chọc ta.”
“Nhưng,
em không trêu ngài...”
Hắn
khoanh tay trước ngực, nhướng mày. “Không, em đang đùa. Và để
chuộc
lỗi, ta yêu cầu em hai điều.”
Gillian
sửng sốt. “Nhưng em chẳng có gì cho ngài cả”, cô thì thầm.
“À,
em có đấy. Điều đầu tiên, ta muốn nghe em bắt bẻ đanh đá hơn câu ‘em
không
trêu ngài’. Em có thể làm tốt hơn mà, phải không?”
Gillian
thở phào với yêu cầu của hắn. Rồi cô nhận ra hắn đang đòi hỏi mình.
Trở
nên đanh đá với anh trai đã đành, cho phép bản thân khua môi múa mép với
Rồng
xứ Blackmour lại là chuyện hoàn toàn khác.
“Em
không dám”, cô lẩm bẩm.
“Dám
chứ, tiểu thư.”
Gillian
ngẩng đầu nhìn. Hắn dường như rất nghiêm túc và đang kiên nhẫn
chờ đợi.
Tựa bản thân chuyện đó đã là việc đáng lưu tâm.
Nhưng
hắn vẫn là hắn, cao tay hơn anh trai cô, và chắc chắn dữ dằn hơn nữa.
Cô
tin tưởng William bằng cả tâm hồn, cô không thể đối xử với Christopher
theo
cách đó. Không, chế nhạo hắn không phải việc cô nên làm.
“Em
quên mất ta đang nói chuyện gì rồi”, cô lảng tránh.
Hắn
mím môi, như thể hiểu chính xác cô đang muốn gì. “Ta không tin,
nhưng
bây giờ tạm gác chuyện đó lại. Điều thứ hai ta cần là cử chỉ em phải hết
sức
tình tứ khi dạo bước trong vườn. Trong đời mình, ta luôn muốn đưa một cô
gái
đanh đá vào hoa viên. Vòng tay ôm ta. Ta muốn em có cảm giác được bảo
vệ
ngay cả khi chúng ta ra ngoài.”
Không
chờ đợi lời chấp nhận, hắn kéo cánh tay cô vòng qua eo mình và
dùng
một tay giữ nguyên vị trí. Rồi hắn cẩn thận quàng cánh tay kia qua vai cô.
Gillian
cảm giác hai má đỏ bừng. Nhưng cô không rụt tay lại.
Christopher
im lặng khi họ đi dạo, cứ như hắn đang hết sức tập trung, hoặc
lắng
nghe. Hoặc cả hai. Gillian nghĩ hắn đang cố gắng tập trung vào nơi họ sắp
đi tới,
nên không muốn bước nhầm.
“Ngài
nhớ rất tường tận lãnh địa của mình phải không?”, cô hỏi khẽ.
“Phải”,
hắn đáp, buông một tiếng thở dài. “Ta không có lựa chọn nào khác.”
Gillian
không biết đáp lại thế nào. Cô chẳng tài nào đoán chắc Christopher
liệu
có đánh giá cao sự cảm thông từ mình hay không và hiển nhiên cô càng
không
thể bảo ban hắn phải sống ra sao.
“Em rất
tiếc”, cô cảm thấy cần phải nói gì đó.
Hắn dừng
ở lối vào khu vườn. “Em cảm thấy tiếc sao? Cho bản thân á?”
“Em hả?
Không”, cô lắc đầu nói. “Em rất hài lòng.”
“Ta
chắc muôn đời không cảm thấu.”
Nỗi đắng
cay lộ rõ trong giọng nói. Có lẽ hắn đang suy nghĩ về những gì
mình
đã bỏ lỡ. Mất mát đó thật lớn, như khả năng chiến đấu, luyện tập, hay
ngay
cả thú vui đơn giản là ngắm khung cảnh khu vườn nở hoa. Hắn cũng đã từ
bỏ mọi
hy vọng về một cô vợ xinh đẹp, dù tại sao không người cha nào săn đón
một
chàng rể như vậy luôn là bí ẩn với cô. Tuy bị mù, hắn vẫn là một lãnh chúa.
Christopher
dẫn cô băng qua một nơi đầy cây nhỏ che phủ. Hắn đỡ cô ngồi
xuống,
rồi nhoài người về phía cô. Trước khi Gillian hiểu ra ý định, hắn đã duỗi
chân
và ngả đầu trên đùi cô.
“Tay”,
hắn ra lệnh, giơ tay lên cho cô nắm lấy.
Gillian
đặt tay mình vào lòng bàn tay hắn, tiếp tục ngắm gương mặt đẹp của
hắn.
Chúa ơi, ở quá gần hắn khiến cô thật thiếu tự tin! Đầu hắn đặt trên chân và
đôi
vai tựa vào đùi cô như một hòn đá mềm mại.
“Em lạnh
không?”
“Không”,
cô gượng đáp.
“Em
đang run rẩy. Chắc không phải em sợ ta chứ?”
“Không”,
cô nói dối.
“Nếu
phải e sợ, đó hẳn là cậu cận vệ ghê gớm của ta. Em chưa thấy cậu ta co
rúm
trước mặt ta phải không?”
“Chưa”,
cô đáp.
“Và
em nghĩ vì sao cậu nhóc lại như thế?”
Gillian
cân nhắc. “Em nghĩ”, cô mạo muội, “là vì ngài quý cậu ấy”.
“Thánh
thần ơi”, Christopher líu lưỡi, bật dậy, “thế quái nào mà em có suy
nghĩ
ngớ ngẩn đó vậy? Cậu ta là cận vệ của ta. Ta đã thề sẽ trông nom, huấn
luyện, dạy cậu ta trở thành một hiệp sĩ”.
Gillian
muốn chỉ ra cho hắn thấy hắn đã đối đãi với Jason hệt như một đứa
con
trai bảo bối, nhưng cô kiềm chế. Christopher đang cau có và chẳng cần mất
quá
nhiều công sức để hiểu tình cảm là thứ hắn không dễ dàng nói ra.
Điềm
báo đó thực sự khiến tâm trí cô bình yên.
Christopher
chau mày, gối đầu lại trên đùi vợ.
“Đó
là bởi vì ta tốt bụng”, hắn cục cằn nói. “Ta quan tâm đến các thứ mình
sở hữu.”
Gillian
không thể đáp trả, cô lẳng lặng tựa lưng vào bức tường lạnh lẽo và để
hắn nắm
tay mình. Cố kiềm chế lời nói.
Thời
gian lặng lẽ trôi qua. Sức ép của đôi vai Christopher dần thấm vào chân
Gillian
và lan khắp cơ thể. Cô ý thức được bàn tay mình đặt trong tay chồng và
chắc
chắn hắn không nhẹ nhàng vuốt ve như thói quen. Cô gắng nới lỏng những
ngón
tay khỏi hắn, nhưng hắn lại nắm chặt hơn.
“Em
là vợ ta”, hắn thô lỗ nói. “Em nghĩ ta sẽ đối xử với em ít nâng niu à?”
Cô thực
lòng không dám trả lời.
“Gillian?”
“Không,
thưa ngài”, cô thì thào.
“Em
có khi nào thấy ta nắm tay Jason chưa?”
“Chưa.”
“Buộc
thắt lưng cho nó?”
“Không,
thưa ngài.”
“La mắng
nó?”
Gillian
cảm giác càng lúc càng lúng túng. La mắng? Đúng thế hắn làm vậy
thường
xuyên.
“Thường
xuyên, thưa ngài”, cô đánh bạo.
Nụ cười
phớt qua của Christopher làm cô ngạc nhiên. “Phải, đó là sự thật, ta
thừa
nhận. Và ta có lẽ cũng sẽ la mắng em. Sự khác biệt là, em có thể mắng lại.
Hãy
nghĩ về chuyện đó trong lúc ta ngủ. Ta chờ đợi một vài lời gắt gỏng từ
miệng
em khi tỉnh giấc.”
Thế
là hắn nhắm mắt rồi bắt đầu ngáy. Gillian lắc đầu. Người đàn ông này
chuyển
từ cương nghị sang ương bướng quá nhanh đến nỗi cô không thể bắt
kịp,
nhưng miễn sao bão tố đi qua, cô không bận tâm.
Cô lại
dựa lưng vào tường, quan sát vùng đất của Christopher. Chúng thực
sự rộng
lớn và tươi tốt hơn Warewick nhiều đến độ cô khó tin giờ mình đã
thành
nữ chủ nhân của nó, ít nhất là trên danh nghĩa.
Mặt
trời lấp ló sau tán mây, Gillian tự cười mình, như thể cô đã không được
thấy
thiên thể ban phúc ấy bao ngày rồi. Bởi nguyên nhân nào đó, cảnh tượng
ấy
như đang cổ vũ cô. Nó chắc hẳn đang tỏa chiếu những tia nắng ấm áp hơn
vào
môi trường chung quanh, dù Gillian phải tránh né hàng tá tia nắng mặt trời
không
chiếu lên nền đá sám đen mà chỉ chực rọi thẳng vào mình. Blackmour là
một
nơi khủng khiếp, bất chấp thời tiết.
“Trường
thành của ta trong ánh nắng mặt trời như thế nào?”
Gillian
bắt đầu nhận ra chồng mình thực sự rất tỉnh táo và chỉ giả vờ ngáy.
Chúa
ơi, có phải cô đã lảm nhảm thốt ra những suy nghĩ ban nãy?
“À… ừm…
nó có vẻ ít ảm đạm hơn khi trời mưa, thưa ngài”, cô buột miệng.
“Chắn
chắn rồi, tiểu thư của ta”, hắn đáp, sau đó xoay mặt hướng về phía cô
và mỉm
cười.
Nụ cười
đánh gục sự cảnh giác của Gillian. Quá nhiều dịu dàng trên gương
mặt lạnh
lùng này. Hỡi Thánh thần, nét mặt của hắn đã chuyển thành một thứ gì
đó thật
đẹp đẽ. Lần đầu tiên, cô nhìn vào hắn và thấy điều William từng thấy:
Một
người đàn ông nghiêm nghị nhưng đáng yêu mà anh trai cô hoàn toàn tin
tưởng.
Gillian
nhìn chằm chằm vào khuôn miệng hắn, tự hỏi đôi môi ấy có mềm
mại
như vẻ ngoài không. Cô vươn tay, nhẹ nhàng chạm vào môi dưới của chồng
bằng
ngón tay mình. Phải, nó thật sự mềm mại.
Bỗng
cô ý thức được hành động của mình và giật tay, lại má nóng bừng. Cơ
hồ cô
thực sự chạm vào hắn như một người yêu!
Christopher
tóm lấy cổ tay cô, dễ dàng và chính xác như thể mắt hắn chẳng
hề
mù.
“Ta lệnh
cho em không được dừng lại.”
“Lãnh
chúa...”
Hắn
thở dài với sự kiên nhẫn cực lớn. “Lấy cho ta kim chỉ đi cô gái. Ta thấy
cần
phải khâu tên mình vào cánh tay em để em dễ nhớ hơn.” Hắn ngồi dậy.
“Hãy
mau đi và lấy nó. Sẽ rất đau, nhưng ít nhất em không quên ta là ai.” Hắn
quay
mặt sang cô. “Sao? Ta không nghe tiếng em di chuyển.”
Gillian
nhìn hắn một lúc lâu, cố lấy can đảm.
“Em
nghĩ ngài đang trêu đùa em, thưa ngài”, cuối cùng cô nói.
Biểu
cảm Christopher dịu lại. “Thực vậy, quý cô.”
Và cứ
thế, hắn nhắm mắt ngả lưng lần nữa. Gillian không dám chạm vào môi
chồng,
nhưng vẫn để hắn nắm tay mình. Thời gian trôi qua, cô cảm thấy hắn
hoàn
toàn thư giãn, có lẽ chồng cô đã ngủ thật, vì cứ mỗi tiếng ồn đều khiến hắn
hơi
trở mình.
Tựa đầu
vào tường đá và để cảm giác bình yên lan tỏa khắp thân thể. Ít nhất
lúc
này cô đã thấy an toàn. Và cô muốn tin rằng Christopher quan tâm mình,
như đứa
em gái, tất nhiên rồi. Chồng cô không phải ác quỷ của nước Anh như
người
ta vẫn nghĩ. Không, hắn chỉ là một người đàn ông mang trong mình một
khoảng
trống tâm hồn mà không muốn ai biết. Có lẽ phần trống đó đã giữ hắn
xa
cách với cô.
Cô đủ
xấu hổ để biết mình bắt đầu đỏ mặt. Christopher sẽ chẳng bao giờ xem
cô
như người phù hợp với hắn. Một ý nghĩ thật không tưởng: Không, hắn đang
lịch
thiệp và có khả năng còn tiếp tục tử tế cho đến khi cô cố làm điều gì đó
chứng
tỏ với hắn, chẳng hạn một ít điệu bộ trong phòng ngủ mà có thể kết quả
sẽ
cho ra đời vài đứa trẻ.
Gillian
chăm chú nhìn chồng khá lâu. Khi chắc chắn hắn đã thật sự ngủ, cô
cúi
xuống và hôn nhẹ vào trán hắn.
Mặt
cô đỏ đến tận mang tai và cầu mong sao không ai nhìn thấy sự ngớ ngẩn
của
mình. Cứ như Christopher Blackmour sẽ thật lòng yêu cô vậy!
Christopher
chầm chậm rửa mặt, hướng về người đang ngồi bên lò sưởi
chăm
chú làm ấm cơ thể trước khi đi ngủ. Ngày luôn dài lê thê và đầy rẫy vấn
đề hắn
không muốn nghĩ tới. Một điểm sáng duy nhất trong màn sương ảm đạm
chính
là khoảng thời gian ở cạnh Gillian trong khu vườn. Hắn vui vẻ với cách
mà mọi
việc đang tiến triển. Cô đã gọi tên hắn hai lần theo như hắn nhớ, và còn
hôn
lên trán hắn nữa. Nếu đó chẳng phải một dấu hiệu của lòng tin được khơi
mở, hắn
sẽ không biết gọi nó là gì. Đáng tiếc, tất cả mong muốn hắn có thể nghĩ
bây
giờ là ước sao ban nãy Gillian hôn hắn ở vị trí gần cằm hơn.
Như
trên môi chẳng hạn.
Hắn
nhúng tay vào nước lạnh rồi vẩy lên mặt mình. Đồ mất trí. Toàn bộ ý
tưởng
cười cô đã quá phi lý và hậu quả chỉ có thể ngày càng tồi tệ hơn thôi. Hắn
chẳng
thể cho cô điều gì. Đúng, hắn có danh tộc và sự che chở, nhưng đó chẳng
là
gì.
Thử
cân nhắc xem nếu đem chính mình trao cho cô.
Bản thân hắn.
Lần
này hắn nhúng đầu vào chậu và giữ nguyên cho đến khi nước lạnh và
không
khí buộc hắn phải ngẩng lên.
“Lãnh
chúa, ngài đang làm gì vậy?”, Gillian kêu toáng.
Christopher
nhận ra một miếng vải đặt vào tay mình.
“Ngài
sẽ lạnh cóng mất, lãnh chúa. Đến gần ngọn lửa sưởi ấm lại đi.”
Hắn
đã đủ ấm, thậm chí dư dả để san sẻ. Nhưng cô chẳng bao giờ biết điều
đó.
Cô chỉ mới bắt đầu tin hắn. Muốn ngủ với cô sẽ phải chờ thêm vài tháng
nữa. Hoặc vài năm. Hoặc không bao giờ, nếu lý trí chiến thắng trong cuộc
so
găng
cùng bản năng sinh lý. Cứ như hắn có khả năng chăm sóc đứa trẻ mà họ
tạo
ra vậy! Tự lo cho bản thân đã là quá khó với hắn mà?
“Lãnh
chúa, tới giúp em xử lý chỗ rượu này được không? Em sợ mình không
biết
cách hâm nóng nó.”
Christopher
vò khô tóc bằng tấm khăn lanh, rồi bước sang bên kia phòng,
khuỵu
gối ngồi cạnh vợ.
“Việc
này khá dễ”, hắn nói, bày ly ra và rót rượu. Hắn rắc vào một ít gia vị,
sau
đó vươn tay lấy que cời lửa bằng sắt và nhúng vào mỗi cốc. Đặt que sắt
sang
bên, hắn đưa cho Gillian một chiếc cốc, mỉm cười. “Đấy?”
“Cảm
ơn ngài.”
Hắn nốc
cạn cốc của mình, cố nghĩ đến một lý do gì đó để giữ đầu óc khỏi
nghĩ
đến vợ.
“Ồ,
nhưng mái tóc em lại rối bù khủng khiếp rồi”, Gillian lẩm bẩm qua hơi
thở.
“Để
ta xem”, Christopher nói, bỏ qua bản năng tự vệ của mình. Hắn mân mê
những
lọn tóc mềm mại của cô, trong phút chốc quên cả bản thân và chỉ ngồi đó
chạm
vào chúng. Nó tỏa hương hoa hồng. Hắn mải miết gửi cho đến khi đột
ngột
nhận ra chóp mũi mình đang gí thẳng vào đầu mũi vợ.
“Lãnh
chúa?”
Hắn
khao khát hôn cô. Chỉ là một nụ hôn. Có thể gây ra tổn thương gì chứ?
“Christopher?”
Cô
run rẩy. Hắn phun ra một tiếng chửi thật nhỏ. Quá sớm. Vẫn còn quá
sớm,
hắn sẽ dọa cô sợ mất.
“Đi
ngủ thôi, Gillian”, hắn nói bằng giọng khan khàn. “Em thức đủ khuya
rồi.
Ta không muốn em mệt mỏi thêm nữa.”
“Em
hoàn toàn khỏe, thưa ngài.”
Cô
nàng này dám trơ tráo làm hắn khó chịu. Christopher muốn hôn cô điên
cuồng
và chỉ cho cô biết hắn bực mình thế nào kể từ khi đưa ra cái quyết định
khốn
kiếp là dành thời gian để cô tin tưởng hắn. Quỷ thần ơi, hắn nên ngủ với
cô
ngay từ tuần trước. Hắn sẽ hành sự thật cẩn thận và mang đến cho cô niềm
khoái
lạc lớn lao.
Không.
Hắn đứng dậy, quay lưng về phía Gillian. Cẩn trọng là không đủ. Có
đần
hay không, hắn muốn cô cần hắn. Nhưng, trên hết, hắn muốn cô nhận ra
cuộc
sống mình phải tự mình ký thác. Nếu cô vẫn còn là một trinh nữ, hắn có
thể
giải phóng cô để cô được tự do đến với bất kỳ ai mà bản thân lựa chọn. Một
người
nào khác lành lặn.
Ý
nghĩ đó làm hắn nghiến răng cam chịu.
Mùi
hoa hồng thoang thoảng phía sau hắn. Hắn giật nảy khi cảm nhận được