Tiếng chuông tập hợp vang lên, tiếng chuông dồn dập sau đó là tiếng bước chân hỗn loạn và hoảng loạn của các thủy thủ. Lawrence thì cùng thuyền phó thứ hai và vị mục sư vẫn chưa hết thở hổn hển ở lại trong phòng điều khiển.
Vị lão thuyền trưởng nhìn ra mặt biển ngoài cửa sổ. Lúc này, tàu Gỗ Sồi Trắng vẫn ở độ sâu Linh giới, sương mù bao phủ trên đại dương bên ngoài mạn thuyền. Mặt nước cũng vẫn đen nhánh như được nhuộm mực, nhưng bão tố đã ngừng, và con tàu Mất Quê đáng sợ kia cũng đã biến mất. Điều này không khỏi khiến người ta có ảo giác, dường như cơn bão trước đó, thậm chí cả sự sụp đổ của ranh giới hiện thực, đều là do con tàu ma đó mang đến. Và bây giờ, tất cả tai họa đã rời xa tàu Gỗ Sồi Trắng cùng với sự ra đi của con tàu kia.
Lawrence liên tưởng đến những truyền thuyết đáng sợ về Tàu Mất Quê và thuyền trưởng Duncan Abnomar, liên tưởng đến hạm đội bị ranh giới hiện thực nuốt chửng hơn một thế kỷ trước, cùng với những con thuyền chìm xuống đáy biển sâu trong những lần chạm trán với Tàu Mất Quê. Ông đột nhiên cảm thấy đây không phải là chuyện không thể xảy ra.
Nhưng bất kể thế nào, hiện tại Tàu Mất Quê đã rời đi, khu vực biển xung quanh cũng tạm thời khôi phục bình tĩnh. Mặc dù vẫn ở trong độ sâu Linh giới nguy hiểm, nhưng ít nhất ông và thủy thủ đoàn của mình có cơ hội để thở dốc.
Sau đó, Lawrence phải xác định rốt cuộc Tàu Mất Quê đã mang đi cái gì từ tàu Gỗ Sồi Trắng, hoặc là đã để lại cái gì.
Và phải xác định nhanh chóng.
Ông không thể loại trừ tất cả mối nguy tiềm ẩn, ông không dám tùy tiện để con tàu trở về thế giới hiện thực, bởi vì một số thứ mang ra từ Linh giới sẽ tạo thành sự ô nhiễm đáng sợ trong thế giới hiện thực. Nhưng nếu ở lại độ sâu Linh giới quá lâu, ông và thủy thủ đoàn của mình lại sẽ chịu ảnh hưởng không thể đảo ngược.
Nghe tiếng ồn ào truyền đến từ boong tàu, Lawrence đột nhiên ngẩng đầu khỏi suy tư. Ông nhìn về phía mục sư Ron đang ngồi trước lư hương, sắc mặt đã khá hơn một chút, biểu cảm hết sức nghiêm túc: "Tiên sinh Ron, bây giờ độ ổn định của chúng ta thế nào?"
Mục sư ho khan hai tiếng, sau đó lấy ra từ trong ngực một chiếc la bàn nhỏ tinh xảo, trên bề mặt khắc nhiều biểu tượng biển cả và ký hiệu thần thánh. Một tiếng "ba" vang lên khi chiếc nắp bằng hợp kim vàng mở ra, kim la bàn lập tức quay nhanh, cuối cùng dừng lại ở một vị trí nào đó.
"Chúng ta dừng lại ở tầng ngoài Linh giới, gần kề thế giới hiện thực. Ảnh hưởng từ độ sâu... rất yếu," mục sư nhìn trạng thái kim la bàn, biểu cảm đột nhiên có chút hoang mang, "Kỳ lạ... Chúng ta hoàn toàn ổn định ở đây. Trong tình huống thánh vật đóng lại, gần như hoàn toàn không chìm xuống... Khụ khụ..."
"Có lẽ cú 'đâm' của Tàu Mất Quê kia, ngược lại đã đẩy chúng ta vào một con đường hàng hải an toàn," Lawrence cười khổ lắc đầu, muốn dùng một lời nói đùa để làm dịu không khí. "Tôi nghe nói trong Linh giới tồn tại một vài điểm cân bằng vi diệu, có thể giúp các vật thể từ thế giới hiện thực tránh khỏi 'lực kéo' của tầng sâu hơn..."
"Thuyền trưởng tiên sinh, câu đùa này hơi lạnh," mục sư nói, rồi lại ho khan hai tiếng. Mặc dù đã thở ra hơi, nhưng trạng thái của ông ta một chút cũng không thể nói là tốt. "Khụ khụ, dù thế nào, chuyện xảy ra hôm nay đều phải báo cáo cho giáo hội... Sự xuất hiện của Tàu Mất Quê tuyệt không phải là chuyện nhỏ. Vài chục năm qua luôn có báo cáo về việc chạm trán với Tàu Mất Quê, nhưng sau đó đều được chứng thực chỉ là lời nói bậy của thủy thủ đoàn hoặc ảo giác tập thể do dị tượng mất khống chế gây ra. Nhưng hôm nay chúng ta thực sự tận mắt thấy nó... Nữ thần ở trên, sau khi ngài trở về Plande, tốt nhất nên chuẩn bị tâm lý là không thể ra khơi trong một thời gian dài."
"Tôi hiểu. Bất kể là giáo hội hay chính quyền thành bang, cũng sẽ không cho phép một chiếc thuyền vừa trải qua tai họa dị tượng trở về biển cả. Đây là để suy tính cho sự an toàn của tất cả mọi người. Hơn nữa, tôi muốn báo cáo không chỉ cho giáo hội, mà còn cho thành bang, Hiệp hội Thám hiểm... Ôi, còn cả bà vợ đáng sợ của tôi nữa..." Thuyền trưởng Lawrence dùng sức ấn vào trán, thở dài một tiếng rồi xua tay. "Không nói những chuyện này nữa, ngài bây giờ cần nghỉ ngơi. Cho đến khi về cảng, con tàu này đều cần sự phù hộ của Nữ thần."
Mục sư khẽ gật đầu. Rất nhanh, thuyền phó vừa rời đi không lâu cũng trở lại trong phòng điều khiển.
"Trên thuyền không thiếu người, cũng không có thêm người," vừa mới gặp mặt, thuyền phó không đợi thuyền trưởng hỏi đã lập tức báo cáo. "Tôi tự mình kiểm tra các thủy thủ tập hợp trên boong, còn đến phòng nồi hơi kiểm tra kỹ sư cơ khí ở đó, bọn họ đều có thể chính xác đọc lên danh hiệu thần linh mà mình tín ngưỡng, là người sống không sai."
"Một người cũng không thiếu?" Lawrence lại trợn to mắt. Lẽ ra đây phải là tin tức tốt, nhưng ông không dám tin tình huống mà thuyền phó báo cáo. "Thế còn bên cột mốc thánh huy thì sao?"
"Thánh vật cũng bình thường," thuyền phó lập tức gật đầu. "Nhân viên dẫn đường đang chuẩn bị hương liệu và tinh dầu, chờ lệnh của ngài để khởi động lại thánh vật đó."
Lawrence kinh ngạc lắng nghe, một lần nữa không kìm được nhỏ giọng lẩm bẩm: "... Hắn thật sự bỏ qua con tàu này?"
"Vận may đã chiếu cố chúng ta, thuyền trưởng," thuyền phó dang tay ra. "Chúng ta không tổn thất gì cả, có lẽ vị thuyền trưởng U Linh đáng sợ kia chỉ là tình cờ đi ngang qua, thậm chí có thể chỉ là vô tình đụng phải."
"Lời này chính ngươi có tin không?" Lawrence lập tức trừng mắt nhìn thuyền phó của mình. "Nếu vận may thực sự chiếu cố chúng ta, chúng ta căn bản sẽ không gặp gỡ..."
Ông mới nói được một nửa, một tràng tiếng bước chân dồn dập đột nhiên vang lên từ bên ngoài. Ngay sau đó, có người đẩy mạnh cửa phòng điều khiển, thủy thủ trưởng đầy mồ hôi xuất hiện trước mặt Lawrence. Người đàn ông thân hình cao lớn này mặt đầy hoảng sợ.
"Thuyền trưởng! Vật dị thường 099 không thấy đâu rồi!!"
Trong phòng điều khiển lập tức im lặng. Tất cả mọi người nhìn nhau. Nhưng không hiểu sao, trong khoảnh khắc kinh ngạc ngắn ngủi, Lawrence lại đột nhiên cảm thấy nhẹ nhõm.
Tốt quá rồi, sau khi chạm trán với Tàu Mất Quê, cuối cùng trên thuyền cũng tìm thấy tình huống không đúng. Vậy thì quá hợp lý rồi!
Nhưng ngay sau đó, ông đã khống chế biểu cảm trên mặt, vừa đi về phía cửa vừa ra lệnh gấp gáp cho thuyền phó tiếp quản bánh lái, lại sai thủy thủ trưởng dẫn đường.
Tiếng bước chân dồn dập vang lên trong hành lang khoang tàu của tàu Gỗ Sồi Trắng. Rất nhanh, Lawrence đã theo sự dẫn dắt của thủy thủ trưởng đi tới nơi sâu nhất của con tàu hơi nước này.
Một khoang tàu đặc biệt hiện ra trước mắt ông.
Trên cánh cửa khoang khắc đầy những ký hiệu thần bí học dày đặc. Cánh cửa màu đen nặng nề như được rèn từ một khối sắt đen nguyên khối. Những ký hiệu huyền ảo từ mép cửa kéo dài đến hành lang, lờ mờ dường như muốn tạo thành một loại lồng giam kín, để trói buộc chặt vật được bảo quản bên trong khoang.
Lawrence liếc nhìn cánh cửa, xác nhận cánh cửa và các ký hiệu xung quanh không có dấu hiệu hư hại. Ông lại ngẩng đầu nhìn lên phía trên, "Phòng thánh vật" nơi đặt cột mốc thánh huy nằm ngay phía trên trung tâm phong ấn. Cột mốc kia là mấu chốt để đảm bảo đội thuyền không bị ảnh hưởng bởi "tầng sâu", đồng thời cũng là lớp bảo hiểm thứ hai duy trì sự hoàn chỉnh của tấm chắn trong trung tâm phong ấn. Ngay cả khi ở trạng thái đóng lại, nó cũng lẽ ra phải đảm bảo sự toàn vẹn của tấm chắn phong ấn.
Nhưng chính là trong tình huống hai lớp tấm chắn này đều hoàn hảo không chút tổn hại, thứ được phong ấn bên trong, món hàng hóa quan trọng nhất mà tàu Gỗ Sồi Trắng vận chuyển lần này, vật dị thường 099: con rối Linh Cữu, đã biến mất.
Lawrence hít sâu một hơi, tiến lên mở cánh cửa trung tâm phong ấn, dùng sức đẩy cánh cửa nặng nề ra.
Trong phòng phong ấn, đèn đuốc sáng trưng, những chiếc đèn măng xông treo trên bốn trụ lớn gần như chiếu sáng không góc chết khắp căn phòng trung tâm. Nhưng "hàng hóa" vốn nên được đặt ở đó đã không cánh mà bay, tại chỗ chỉ còn lại vài sợi xích chằng chịt, cùng với một chút tro tàn màu xám trắng rải rác trên mặt đất xung quanh.
Giọng của thủy thủ trưởng truyền đến từ sau lưng Lawrence: "Theo yêu cầu phong ấn của vật dị thường 099, trong phòng này luôn phải duy trì ánh sáng, đồng thời cứ hai giờ sẽ có một thủy thủ đến để gia cố lại xích quanh 'Linh Cữu' và rải tro cốt trên mặt đất trong phòng. Nhưng khi con... tàu ma kia xuất hiện, vì tình hình hỗn loạn, thủy thủ đáng lẽ trực ca không kịp thời vào phòng. Hắn chậm mất khoảng bảy phút, kết quả là phát hiện vật dị thường 099 đã biến mất..."
"Chậm bảy phút sẽ không dẫn đến thứ đó mất khống chế, cùng lắm thì phong ấn yếu đi và xuất hiện dị động. Tình huống khó khăn nhất cũng chỉ là một cái quan tài chạy loạn trong căn phòng này. Lớp phong ấn chồng chất và sự giam cầm của cột mốc thánh huy ở đây không phải để trưng bày," Lawrence nhíu mày lắc đầu. "Tình huống hiện tại là nó biến mất... Hàng hóa đã rời khỏi con tàu này, điều này không liên quan đến thủy thủ kia."
Biểu cảm của thủy thủ trưởng có chút căng thẳng: "Vậy ý của ngài là..."
"Nhất định là Tàu Mất Quê," Lawrence trầm giọng nói. "Vị 'thuyền trưởng' kia đã mang vật dị thường 099 đi..."
Nói đến đây, ông dừng lại một chút, rồi khẽ thở dài: "Có lẽ chúng ta nên cảm thấy may mắn. Tàu Mất Quê từ trước đến nay sẽ chỉ mang đi những thứ nó mong muốn. Vị thuyền trưởng kia nhắm vào vật dị thường 099, chứ không phải mạng sống của chúng ta."
Thủy thủ trưởng nhìn sắc mặt thuyền trưởng của mình, lại nhìn căn phòng phong ấn trống rỗng, một lúc lâu sau mới do dự hỏi: "Vậy... chúng ta mất một món hàng hóa quan trọng như vậy, nên làm thế nào để báo cáo cho chính quyền thành bang..."
Lawrence nhìn thủy thủ trưởng một cái, dùng sức vỗ vỗ vai đối phương.
"Tàu Mất Quê thuộc về thiên tai. Chúng ta có bảo hiểm hàng hải."
"... Công ty bảo hiểm sẽ bồi thường cái này sao?"
"Nếu bọn họ không lỗ thì cứ để Hiệp hội Thám hiểm công bố khoản treo thưởng mới cho Tàu Mất Quê..."
"Thuyền trưởng, ngài có phải hơi bị..."
"Câm miệng."