"Đại Ny à, cháu đừng quá lo lắng. Thím Ma đã đi gọi mẹ cháu đến rồi. Hay là để thím đưa hai chị em về nhà thím tắm nước nóng, uống chút trà gừng cho ấm người trước đã nhé."

Một người phụ nữ trung niên có vẻ hiền hậu đứng xem gần đó thấy Lăng Kiều khóc nức nở thì cho rằng cô bé chỉ bị hoảng sợ. Bà nghĩ bụng, dù bây giờ trời nóng, rơi xuống nước có thể không sao, nhưng trẻ con sức đề kháng yếu, tốt nhất vẫn nên tắm nước nóng và uống trà gừng để phòng cảm lạnh.

"Kiều Nhi, Điềm Nhi, mẹ đến rồi đây!"

Lời của người phụ nữ kia vừa dứt thì Vạn Kim Chi đã vác theo thím Ma chạy tới nơi. Đến khi được đặt xuống đất, thím Ma mặt mày đã tái mét, gần như muốn nôn ọe.

Người ta cứ nói đi xe tải nhanh thì thích, thích cái nỗi gì! Chỉ với tốc độ và sự lắc lư khi "ngự" trên vai vợ thằng hai nhà họ Lăng, bà đã chịu không nổi. Huống chi là tốc độ chóng mặt của xe tải. Mấy người thích đi xe tải ấy, rốt cuộc trong đầu họ chứa cái gì vậy không biết.

Chuyến "du lịch" bất đắc dĩ trên vai Vạn Kim Chi đã để lại cho thím Ma một bóng ma tâm lý. Từ đó về sau, bà hình thành nỗi sợ hãi với bất kỳ phương tiện nào có tốc độ cao hơn khả năng chạy bộ của Vạn Kim Chi, cả đời chỉ dám đi xe đạp và xe xích lô. Đây đúng là tự tạo nghiệp chướng.

Vạn Kim Chi không hề hay biết mình vừa gây ra "tội nghiệt" gì. Cô gạt đám đông đang vây quanh ra, nhìn thấy hai chị em đang ôm nhau khóc ở bên trong mà lòng đau như cắt.

Đừng thấy thường ngày cô hay nói con gái phải mạnh mẽ. Ai dám làm tổn thương con gái cô, cô chính là người đầu tiên không dung thứ.

Con trai được cô xem như bảo bối để cưng chiều, nhưng con gái cũng là cục vàng cục bạc trong lòng cô. Kiếp trước, cô không có nổi một mụn con. Đời này, khó khăn lắm mới sinh được ba đứa con quý giá, cô nâng niu chúng còn hơn cả chồng mình, không dám động đến dù chỉ một ngón tay, chỉ sợ chúng bị tổn thương dù là nhỏ nhất.

Thường ngày, Vạn Kim Chi tự nhủ rằng đất nước này không phải Lăng Quốc, con gái không cần phải quá mạnh mẽ mới lấy được chồng tốt. Cô nhận thấy thời đại này cũng có cái hay: mấy anh chàng cường tráng, khỏe như trâu lại được phụ nữ tranh nhau lấy, còn những người đàn ông mảnh mai, cần được che chở thì lại ít ai để ý. Dựa theo "thị trường" này, cô không cần ép con gái phải nỗ lực quá nhiều mà chúng vẫn có thể tìm được những chàng rể ưa nhìn. Nếu đã vậy, tại sao phải bắt con gái trở nên mạnh mẽ làm gì?

Tuy nhiên, lý luận này lại hoàn toàn thay đổi khi áp dụng với cậu con trai út Lăng Tráng.

Chẳng phải con trai thì nên được bảo bọc cẩn thận sao, nhất là những cậu bé có ngoại hình tuấn tú? Vạn Kim Chi tự nhận mình, dù ở thế giới khác, vẫn mang dòng máu Lăng Quốc, nên đối xử với con trai út đương nhiên là hết mực che chở.

Cứ như vậy, dưới hệ thống tiêu chuẩn kép này, mọi người đều biết vợ thằng hai nhà họ Lăng bảo vệ con cái đến mức nào. May mắn là mấy đứa trẻ đều ngoan ngoãn, hiểu chuyện, không bị cách nuôi dạy này làm hư.

Lăng Kiều đang trong tâm trạng vui mừng lẫn lộn, nghe thấy tiếng gọi lớn, còn chưa kịp định thần đã bị một phụ nữ xinh đẹp, trông có chút quen mắt ôm chặt vào lòng.

Lăng Điềm cũng cảm thấy rất mơ hồ. Cô vẫn đang nghĩ có lẽ mình chỉ đang mơ thôi. Nếu là mơ thì không sao cả, ôm hôn một chút cũng được, đợi khi tỉnh dậy, mọi thứ sẽ trở lại bình thường.

Cô đã phải bỏ ra không ít công sức để có được tổ ong rừng kia, mật bên trong trông ngon ngọt như vậy, cô còn chưa kịp nếm thử miếng nào đã "chết" thì thật quá đáng tiếc.

"Mẹ..."

Lăng Kiều, với tâm trí đã trưởng thành hơn, nhanh chóng kết nối những sự kiện hiện tại với ký ức kiếp trước. Dù là tái sinh, phản ứng đầu tiên của cô vẫn là phân tích tình hình chứ không phải lãng phí thời gian đoán mò. Bị một người phụ nữ có vẻ quen thuộc nhưng không thể nhớ ra là ai ôm vào lòng, phản ứng đầu tiên của cô là vận dụng trí não, lục tìm trong ký ức hạn hẹp của độ tuổi này xem người phụ nữ kia rốt cuộc là ai.

Nhớ lại tiếng gọi vừa rồi, dường như người này là mẹ của cô. Nhưng mẹ của cô trông không giống thế này.

Trong ký ức của Lăng Kiều, cha mẹ cô đều là những người không đáng tin cậy. Bởi vì em trai sinh ra không lâu đã mất sớm, trong nhà chỉ còn lại hai chị em gái, cuộc sống ở nhà họ Lăng của họ vô cùng khó khăn.

Trải nghiệm đọc truyện tuyệt vời trên ứng dụng TYT

Download on the App Store Tải nội dung trên Google Play