Vệ Lẫm sau khi trở về vẫn luôn bận rộn gây dựng sự nghiệp, đoạn thời gian đó, anh bận đến đầu tắt mặt tối.
Trần Nhược Tinh cũng bận phỏng vấn, có thể do vận khí năm nay của cô không tốt, phỏng vấn ở mấy công ty Giang thành, cô đều cảm thấy không thích hợp.
Hứa Lạc Lạc nói, bởi vì cô từng thực tập ở công ty XX, kiến thức quá tốt, trong lòng có kỳ vọng, nên bây giờ mới cảm thấy những công ty đó đều không thích hợp.
Truyện được dịch và edit bởi Sắc - Cấm Thành. Đăng tải duy nhất tại lustaveland.com. Nếu bạn đọc ở trang khác chứng tỏ đó là bản copy. Thường bản copy sẽ không đầy đủ. Mong bạn hãy đọc ở trang chính chủ để đọc được bản đầy đủ nhất cũng như ủng hộ nhóm dịch có động lực hoàn nhiều bộ hơn nhé.
Trần Nhược Tinh ngẫm lại cũng đúng, đại khái ứng với câu nói, do kiệm nhập xa dịch, do xa nhập kiệm nan (*).
(*) Do kiệm nhập xa dịch, do xa nhập kiệm nan “ 由俭入奢易, 由奢入俭难 ”: Câu trên xuất phát từ quyển “Tư Trị thông giám” mục “Huấn Kiệm thị khang” của Tư Mã Quang, một nhà sử học, học giả, thừa tướng thời Tống. Ý muốn nói từ cuộc sống tiết kiệm, giản dị chuyển sang cuộc sống xa hoa giàu có thì tương đối dễ dàng đơn giản, nhưng đã sống cuộc sống xa hoa giàu có rồi mà chuyển về cuộc sống tiết kiệm thì khá khó khăn.
Cuối cùng, cô chịu khuất phục trước sự thật, ký hợp đồng với một công ty ở Giang thành, công ty đầu tư Hoa Vân, nhân sinh bắt đầu một hành trình mới.
........(Còn tiếp ...)
Vui lòng đọc tiếp đầy đủ trên ứng dụng truyện TYT (iOS, Android).
Trải nghiệm nghe truyện audio, tải truyện đọc offline, đặc biệt hoàn toàn miễn phí.
Trải nghiệm đọc truyện tuyệt vời trên ứng dụng TYT