Ngày 19 tháng 11 năm 1932.

Một lần nữa, mùa đông lại đổ xuống London. Những người đàn ông vô gia cư rùng mình khiếp sợ, nguyền rủa thiên đàng; trong khi những chú chó và mèo đi lạc đã trốn đi an toàn trong một số tòa nhà bỏ hoang, kiên nhẫn chờ tuyết ngừng rơi.

Tuyết phủ trắng khắp các nẻo đường với một lớp sương trắng bạc. Mùa đông năm nay đến sớm, nhiệt độ hạ thấp như đá. Tất cả các loại rau đều tăng giá gấp đôi, thậm chí cả rau cải thìa.

Mọi thứ trở nên tồi tệ hơn tại Wool's Orphanage. Họ thậm chí còn mất đặc quyền 'món thịt' hàng tuần. Nếu có thể, bánh mì hàng ngày của họ còn có mùi hôi hơn, nhăn nheo và mốc meo, nhưng bọn trẻ không phản đối-

Còn gì ngon hơn chết đói.

Đằng sau cánh cổng cao tầng của Cô nhi viện, những trận đánh nhau và sự bất công đang diễn ra hàng ngày. Bọn trẻ thành lập các băng nhóm nhỏ, bán tổ chức và có lãnh thổ, chúng cư xử tàn nhẫn như người lớn - đánh đập, tống tiền, trộm cắp - không có gì bên dưới chúng. Những người bảo trợ ở Cô nhi viện đã từ bỏ việc duy trì trật tự từ lâu. Chỉ cần họ đánh nhau bên ngoài, không ai quan tâm.

Trong sân phủ đầy tuyết, một túi kẹo đủ để châm ngòi cho một cuộc xung đột mới.

" Bạn đó. Người phụ nữ đó lại mang kẹo cho bạn, phải không?"

Một cậu bé có thân hình rắn chắc đã cản đường Tom, lù lù lướt qua anh trong khi cắt ngang đường đi của anh. Anh cười khẩy một cách tàn nhẫn, rồi ra hiệu cho một nhóm nam nữ đang đợi. Họ tiến về phía trước, cười khúc khích bằng giọng the thé của trẻ con khi họ vây quanh Tom.

" Ôi, Tom, " Một cậu bé nói với giọng giả lả, réo rắt, cố gắng bắt chước vị khách của Tom. "Anh lại bị giam à?"

Tom đứng yên. Đôi mắt lạnh, đen và im lặng như nửa đêm, nhìn chằm chằm qua khuôn mặt họ, như thể họ chẳng khác gì những chú hề trong một buổi biểu diễn tồi tệ.

Cậu bé với con thỏ lấp ló bên cạnh chiếc đồ sộ. Không đời nào anh ta lại bỏ qua một cơ hội để làm bẽ mặt Tom. Anh vuốt ve con thỏ hói trong vòng tay của mình, sau đó, bằng giọng the thé khó chịu, anh chế nhạo.

" Tom, rất xin lỗi, con yêu. Nhưng chúng ta quá nghèo để chăm sóc con. "

Họ cười lớn, như thể đó là chuyện vui nhất trên đời.

Vậy thì sao?! Điều gì sẽ xảy ra nếu anh ta là người duy nhất có được kẹo... Cuối cùng, anh ta vẫn bị bỏ rơi ở Cô nhi viện, không khá hơn bất kỳ ai trong số họ.

"TAY QUA KẸO! VẬY CÓ THỂ CHÚNG TÔI ĐỂ BẠN QUA."

Họ đứng trước mặt anh, cằm cao, ánh mắt giễu cợt, kiêu hãnh như những con công vểnh. Không có dấu vết của tuổi thơ ngây còn sót lại trên khuôn mặt của họ. Xã hội và thực tế khắc nghiệt lạnh lùng của nó đã biến ý thức đạo đức của họ thành một thứ chế giễu mà từ lâu đã tan thành mây khói. Tất cả những gì còn lại là một nhu cầu sinh tồn man rợ, một thực tế lạnh lùng và đáng sợ nói với họ rằng - một người chỉ nên quan tâm đến bản thân.

Tom chế nhạo.

Anh ấy không bao giờ chạm vào túi kẹo... và anh ấy sẽ không bao giờ. Đúng vậy, người phụ nữ đó luôn mang kẹo cho anh ta, bất chấp sự khó chịu của anh ta đối với sự ngọt ngào ốm yếu của chúng. Những viên kẹo, rẻ tiền và đủ mọi màu sắc có thể tưởng tượng được, chất đầy cả một chiếc túi nhựa, Tom đã ném vào một góc phòng của mình, nơi chúng vẫn tồn tại cho đến ngày nay.

Kể từ khi anh ta suýt giết Billy - tên ngốc đó - và con thỏ ghê tởm của anh ta vì tội xâm phạm, không ai dám bước vào phòng của Tom.

Tom không quan tâm đến kẹo; tuy nhiên, điều đó không có nghĩa là anh ấy sẵn sàng chia sẻ. Chúng đã được trao cho anh ta, và do đó, chúng thuộc về anh ta.

Những gì là của anh ấy... vẫn là của anh ấy mãi mãi. Anh ấy muốn thấy họ cố lấy bất cứ thứ gì từ anh ấy.

"TAY 'EM HƠN- HOẶC BẠN SẼ CÓ ĐƯỢC MỘT CHIẾC KHOẢNH KHẮC CỦA CÁC CHỊ CỦA CHÚNG TÔI."

Khi lũ trẻ chờ đợi, đột nhiên, một nụ cười nhếch mép nở trên khuôn mặt gầy gò, xanh xao của cậu bé bốn tuổi. Đôi mắt đen láy như cánh quạ, mái tóc nhuốm màu đêm tàn, vào lúc này, cậu bé, người chỉ đứng dậy gần như không thể chạm tới mặt bàn, đã trở thành một thứ gì đó hơn cả con người. Anh ta trở thành một thứ gì đó thần bí hơn, không thể tưởng tượng nổi, mạnh mẽ như kẻ thống trị Địa ngục.

"AHHHHH!" Có người hét lên đau đớn.

Mọi người quay lại và nhìn chằm chằm vào kinh hãi khi một trong số họ, một cậu bé tóc đỏ, đau đớn cúi xuống, ôm chặt lấy khuôn mặt của mình. Máu đổ ra từ một vết chém khủng khiếp trên trán anh ta. Chất lỏng màu đỏ thẫm vô tận đọng lại dưới chân anh, tạo màu hồng cho tuyết. Một viên gạch nhuốm máu nằm gần đó.

Ai có thể làm điều này?

Họ bối rối nhìn nhau. Viên gạch dường như đã xuất hiện trong không khí loãng.

Họ vẫn còn là những đứa trẻ, chưa được chuẩn bị để đối phó với những sự kiện không lường trước được, và ngay lập tức, cảnh tượng máu me khiến đám đông hoảng sợ.

"AI ĐÃ LÀM VIỆC NÀY?... HÃY HIỂU VỀ CHÍNH MÌNH!" Họ hét lên, tròn mắt vì sợ hãi.

Billy, người đã rất say mê lúc trước, thu mình lại phía sau những người bạn của mình, ôm chặt con thỏ. Quá hoảng sợ giờ nạn nhân của hắn mới dám chống trả. Ghé cổ, lũ trẻ lục tung bãi đất trống, la hét tìm thủ phạm chỉ mặt.

Trong cơn phấn khích, họ dường như quên hết Tom, người vẫn ở giữa đám đông, nhìn họ hét lên với vẻ thích thú.

Tom nhìn cậu bé đang chảy máu và ngất xỉu. Anh nhìn xuống khi máu nhỏ xuống tuyết, rồi anh mỉm cười, một nụ cười ngọt ngào, ngây thơ và đầy nam tính nhất. Tom là người duy nhất không bị ảnh hưởng bởi tất cả sự náo động. Anh ta đứng trong sự nhàn nhã, như thể anh ta mong đợi tất cả những điều này sẽ xảy ra, một nụ cười đặc biệt nhất khắc trên khuôn mặt anh ta.

"ÔNG CHẾT RỒI!" Cậu bé cồng kềnh đột ngột hét lên, chỉ vào Tom. "ÔNG CHẾT RỒI! TÔI BIẾT RẰNG ÔNG ĐÃ CHẾT RỒI!"

Nụ cười của Tom chỉ lớn dần lên.

"Nhưng... nhưng..." một cô gái run rẩy. "Tất cả chúng tôi đều đang theo dõi anh ấy. Anh ấy... anh ấy thậm chí còn không cử động."

Đúng rồi. Tom thậm chí không cử động. Anh không thể ném bất cứ thứ gì, bởi vì tất cả họ đều đang quan sát anh.

"RỒI!" Billy hét lên, kinh hoàng nhìn khuôn mặt của Tom. Anh từ từ lùi lại, rồi quay người bỏ chạy. Với sự căng thẳng đã cao, đó là ống hút cuối cùng. Tất cả các cậu bé và cô gái đều bỏ chạy - mơ mộng - từ khi đứa trẻ bốn tuổi. Một thứ gì đó trong cơ thể nhỏ bé, mỏng manh của anh khiến họ sợ hãi - một thứ gì đó bí ẩn, nguyên sơ và mạnh mẽ.

"HÃY TRÁNH XA TÔI! FREAK!"

Đột nhiên, Tom là người duy nhất bị bỏ lại trong khoảng sân trống, chẳng để lại gì ngoài một bầy bùn, những dấu chân lộn xộn xung quanh anh ta.

Kỳ quái?

Vậy thì sao? Hãy gọi anh ta là kẻ quái đản nếu bạn phải, miễn là tên của anh ta đánh vào lòng bạn nỗi sợ hãi, miễn là anh ta có đủ sức mạnh để giành lấy những gì mình muốn. Quái vật, hay quái vật, hay bất cứ thứ gì... là một cái tên có sự khác biệt nhất định, mang một sức mạnh mà họ chỉ có thể mơ ước.

Tom mỉm cười. Anh kiểm tra những ngón tay xương xẩu của mình, thật nhỏ bé và yếu ớt, nhưng... thật mạnh mẽ.

Anh xua tay. Viên gạch nhuốm máu bay lên và trôi về phía anh ta. Tom lau vết đỏ thẫm bằng đầu ngón tay, rồi đưa tay ra ánh sáng. Màu đỏ sẫm phủ lên làn da nhợt nhạt của anh một cách tuyệt đẹp.

"Sssss... Tom, em tưởng anh ghét thằng nhóc thỏ thẻ đó, sao anh không đánh nó?" Một tiếng rít nhẹ của loài bò sát truyền đến tai anh, không thể nghe được đối với tai người nhưng đối với Tom thì hoàn toàn rõ ràng.

"À, cái đó xứng đáng hơn nhiều... một tảng đá vào đầu."

Đứa trẻ cười khúc khích trước trò đùa của chính mình. Bóng tối che mờ đôi mắt anh. Tiếng rít nhẹ của anh, nhẹ nhàng như những bài hát ru, mơn trớn đôi tai của loài viper quấn quanh mắt cá chân anh. Sinh vật rùng mình, không biết là do cái lạnh hay sự vui vẻ nham hiểm của cô chủ trẻ... à, không ai biết.

Con người thật đáng sợ, viper nghĩ khi nó quẫy đuôi.

Số phận coi thường họ, hài lòng với tiến độ. Từ khi bắt đầu cho đến khi kết thúc vũ trụ, nó luôn đẩy lịch sử đi theo một đường đi đã định trước - phép thuật của cậu bé đã thức tỉnh, trí óc cậu mở ra và vận mệnh của cậu đã bắt đầu.

Cho dù bạn cố gắng thay đổi nó đến đâu - cho dù bạn quay ngược kim đồng hồ bao nhiêu lần - thì mọi nỗ lực của bạn sẽ chỉ kết thúc trong vô vọng.

Khi Tom trở về phòng, anh nhận được thông báo phải mặc quần áo - ngay lập tức - sau đó đi xuống sảnh. Một vị khách đã đến.

Ở trại trẻ mồ côi, điều này chỉ có thể có nghĩa - một gia đình nhận nuôi tiềm năng sắp đến. Tốt hơn là dọn dẹp đẹp đẽ và trông dễ thương.

Trong những dịp đặc biệt như vậy, trại trẻ mồ côi đã cung cấp cho họ một bộ quần áo đẹp, một bộ quần áo đẹp bằng vải mỏng như giấy. Tất nhiên, nó được thiết kế với mục đích xuất hiện vì lợi ích, không có chức năng thiết thực và quá mỏng cho mùa đông. Tom quấn chiếc khăn đen cũ kỹ quanh cổ ba lượt để đảm bảo nó được chắc chắn.

" Nghe nói hắn còn trẻ!"

Những đứa trẻ, tất cả đều mặc đồng phục giống hệt nhau, nói chuyện phiếm với nhau một cách hào hứng khi chúng tiến ra tiền sảnh. Tom theo sau, khuôn mặt của họ mờ đi cùng nhau, không ai đủ quan trọng để anh nhận ra.

Ba cô gái bước tới trước mặt anh, ríu rít cười khúc khích, hy vọng với ước mơ về một cuộc sống tốt đẹp hơn.

"À, tôi nghe nói anh ấy có một ngôi nhà lớn. cũng chưa kết hôn -"

Chưa lập gia đình. Cái đó thật lớn! Điều đó có nghĩa là không có sự cạnh tranh từ những đứa trẻ mới sinh hoặc cô chủ khó chiều lòng, điều này làm giảm khả năng bị gửi trở lại trại trẻ mồ côi.

Tom im lặng. Anh hòa vào đám đông và bước vào sảnh cùng họ.

Tom cúi đầu, chán nản. Anh không có hứng thú với việc được nhận làm con nuôi. Bây giờ anh đã tìm ra cách để giành được quyền lực đối với lũ trẻ, anh vẫn ổn khi bám trụ quanh cái ổ gà này - ít nhất, ở đây, có rất ít sự giám sát của người lớn và không có trách nhiệm gia đình. Ít nhất, ở đây, anh được phép tự do đi lang thang, dùng vũ lực chiếm đoạt những gì mình muốn.

Đôi mắt của Tom nhấp nháy. Anh kéo chiếc khăn lên che mặt.

"Tom," con viper cỡ dây thừng trườn trong túi. "Họ sẽ là một kẻ ngốc khi không chiếm đoạt được bạn... Chỉ cần bạn mỉm cười một chút, họ sẽ thấy bạn là đứa trẻ xinh đẹp nhất ở đây-"

"Đừng ssssssilly. Tôi không muốn nhận con nuôi."

Con rắn nhỏ bối rối rít lên. Bộ não chưa tiến hóa của cô ấy không thể hiểu tại sao Tom lại tỏ ra cứng đầu như vậy. Tại sao cậu bé lại phải mang một biểu cảm ảm đạm như vậy trên khuôn mặt xinh xắn của mình? Và tại sao anh nhất quyết không quan tâm, khi mà thực tế, cô biết anh đang khao khát một gia đình?

Sau năm phút, khi tất cả họ đã ngồi vào chỗ, bà Cole, rất say sưa đánh giá tình trạng bước đi của mình, đưa vị khách của họ vào.

"Thưa bà. Tôi chỉ tìm kiếm - "

" Yey, yey," bà Cole thô lỗ ngắt lời chàng trai trẻ, mí mắt khép hờ. Cô nói nhỏ. "Những đứa trẻ ngoan... rất nhiều 'chúng... Những chú mèo con ngoan... Chúng... chúng... đang chờ đợi bạn."

Cánh cửa mở tung. Bà Cole run rẩy lạch bạch, trông giống như một con hải mã khổng lồ với một chai rượu gin.

Một thanh niên cau có theo sát phía sau.

Tom, người trốn sau những đứa trẻ cao hơn khác, liếc nhìn vị khách của họ một cách miễn cưỡng.

Người thanh niên rất mảnh khảnh, với làn da trắng sứ như ánh trăng, như thể đang hồi phục sau một căn bệnh khủng khiếp nào đó. Anh ta trông mong manh, thậm chí còn hơn những đứa trẻ gầy guộc đứng trước mặt anh ta, nhưng tính cách của anh ta rất mạnh mẽ và lanh lợi. Điều đáng kinh ngạc nhất là đôi mắt của anh ấy - màu xanh lục sáng - sáng đến nỗi Tom không thể tìm thấy từ thích hợp để mô tả chúng. Tom nghĩ rằng chúng trông còn đẹp hơn những viên bi thủy tinh yêu thích của anh, có màu xanh ngọc bích khi lấp lánh dưới ánh sáng mặt trời.

Mái tóc đen của anh ấy hơi dài và rối bù, uốn xoăn ở phần ngọn, che đi vầng trán của anh ấy. Tom nghĩ rằng anh đã nhìn thấy một vết sẹo có hình dạng kỳ lạ bên dưới phần tóc mái, nhưng anh ở quá xa để chắc chắn.

Ngay từ khi người lạ bước vào sảnh, Tom cảm thấy có gì đó đang khuấy động bên trong mình. Linh hồn của chính anh ấy cộng hưởng, bùng cháy hơn bao giờ hết, được lôi cuốn - một cách đáng kinh ngạc - theo dõi người lạ từ sâu bên trong con người cậu ấy.

"Có chuyện gì vậy, Tom?" Con rắn nhỏ xắn tay áo lên, sau khi nhận thấy sự đau khổ của cô chủ trẻ. Tim anh ấy đập rất nhanh - quá nhanh - anh ấy phải bình tĩnh lại trước khi lên cơn đau tim. Cô cắn cổ tay anh. Nỗi đau đủ để đẩy Tom ra khỏi trạng thái mê man.

"Tôi không sao," Tom chậm rãi thở ra.

Một cơn đau âm ỉ dâng lên trong lồng ngực khi nhịp tim của anh chậm lại bình thường. Trong một khoảnh khắc, cơn đau khiến Tom nghĩ rằng mình bị ngạt thở. Nhưng khoảnh khắc ấy trôi qua nhanh như khi nó bắt đầu. Trái tim anh trở lại bơm máu một cách nghiêm túc, chảy qua huyết quản, như thể nó chưa bao giờ thắt lại khi nhìn thấy người thanh niên bí ẩn đó.

Trước khi Tom có ​​một chút thời gian để thu thập suy nghĩ của mình, bà Cole đã nói lại, "Mọi người, đây là ông Potter."

Ông Potter.

Cái tên quen thuộc ấy khiến trái tim Tom như lỡ nhịp thêm một lần. Cậu bé bình thường nghiêm khắc giật mình tỉnh dậy; Đôi mắt bằng gỗ mun của anh ấy dán chặt vào khuôn mặt của ông Potter, người mà bây giờ, vẻ đáng yêu của ông ấy, đã bị đốt cháy trên võng mạc của ông ấy mãi mãi.

Trải nghiệm đọc truyện tuyệt vời trên ứng dụng TYT

Download on the App Store Tải nội dung trên Google Play