Tiếng hú như xé một
của Cổ Lãnh Vân làm cho Tần Quan Vũ giật mình quay lại.
Trước mắt chàng một
địa ngục trần gian : Cổ Lãnh Vân đứt mất hai chân, quằn quại vật mình trên vũng
máu.
Đôi mắt Tần Quan
Vũ vụt đỏ ngầu như máu hét to.
- Con đàn bà lòng
thú.
Và như một mảnh
lưu tinh chàng lao vút vào người thiếu phụ trẻ đẹp còn nghiêng liếc và chan chứa
dục tinh nàng khẻ nhích môi hé nụ cười như hoa nở.
- Kẻ nối hậu của
Nhân Quân quả thật là anh dũng.
Vừa nói nàng vừa
ngửa thân mình mềm ại ra sau, ngón tay ngọc nhẹ búng ra Tần Quan Vũ cảm nghe
toàn thân tê dại không làm sao cử động được nữa
Bằng những gót
sen thoăn thoắt, người thiếu phị bước đến gần Cổ Lãnh Vân, hất hàm về phía thị
tỳ :
- Cứu tỉnh lão thất
phu đó dậy !
Hai ả thị tỳ dạ rập
lên, rồi cùng ngồi xổm xuống ấn vào mạch môn nơi tảy của Cổ Lãnh Vân và cô ả thứ
ba hai tay chà xát lên tỉnh huyệt…
Mấy phút trôi qua,
Cổ Lãnh Vân dần dần tinhd ậy, và như khinh thường sự đau đớn, ông im lìm vận
khí điều hòa.
Người thiếu mặt lặnhnh
đồng, hất hàm quắc mắt :
- Lão thất phu ,
quyển thứ ba của Huyền Kinh giấu ở đâu ? Ngoan Ngoãn nói ra đi, bằng không, đừmg
trách ta độc ác !
Huyệt đại bị chế,
Tần Quan Vũ trợn mắt muốn rách khóe mắt theo lòng căm hận, nhưng toàn thân tê
liệt không làm sao được như ý muốn của mình.
Cuối cùng chàng
phải cắn răng nhắm mắt, không đành lòng nhìn thảm cảnh của Cổ Lãnh Vân, người bạn
của cha mình đã từng bồng ăm nâng niu mình từ lúc nhỏ !
Chàng nhắm mắt lại,
nhưng óc chàng cứ quay cuồng. Nếu quyển thứ ba của bộ Huyền Kinh lọt vào tay
người đàn bà ác độc này, thì hổ dữ đã thêm được cánh ! Và theo đó, tương lai của
võ lâm sẽ ra sao ? Phải chăng rồi đây núi thây sẽ cao lên, sông máu sẽ thành ngập
lụt ?
Phẫn nộ, oán thù
bừng bừng trong óc chàng hận không phanh thây xẻ thịt được kẻ thù, và nghĩ vũ
trước mắt cũng vẫn phải đứng trơ bất động !
- Con tiện tỳ ác
độc !
Thình lình, Cổ
Lãnh Vân thét lên như tiếng rũ của con vật đến giờ giãy chết, Tần Quan Vũ rùn
mình nghe lòng như bị muôn mũi dao cắt xé.
Trước mắt đây,
người bạn của cha mình bị kẻ thù hành hạ dở sống dở chết, trong khi mình xuôi
tay đứngthẳng mà nhìn !
Tiếng của người
thiếu phụ quát lên lanh lảnh :
- Lão thất phu,
ngươi không nói à ? Đây, “Phân tân thố cốt” ngươi hãy nếm thử, nếm thử cho biết
mùi !
Tiếp theo giọng
nói âm hiểm của thiếu phụ, Cổ Lãnh Vân lại rú lên. Tiếng rú kéo dài thê thiết
cuối cùng khàn khàn lạc giọng, đứt quãng từng hơi.
Bị đối phương
dùng thủ pháp “phân thân thố cốt” làm cho sai chạy khớp xương, Cổ Lãnh Vân
không làm sao chịu nổi sự đau đớn đó, cuố cùng buột miệng kêu lên.
Tiếng kêu dứt quãng
của Cổ Lãnh Vân làm cho Tần Quan Vũ giật mình mở mắt…
Chàng thấy Cổ
Lãnh Vân mặt trắng như tờ giấy, mồ hôi rịn ra ướt đẩm, từng sợi tóc trắng phau
như đều dựng cả lwn, hai hàm răng cắn chặt và thân hình run bắn, biểu lộ sự cực
kỳ đau đớn.
Tần Quan Vũ nghe
lòng thắt lại, chàng thấy như chính mình đang bị cực hình.
Nhưng cùng một
lúc chàng liên tưởng đến Huyền Kinh, cái mà chàng xem như sinh mạng của mình.
Trước giờ xam nhập Tử Vong Lâm, ân sư đã dặn dò cẩn thận, bảo phải tìm lấy cho
kỳ được quyển ba, quyển tư vủa bộ Huyền Kinh và sau khi lệnh xong võ công trong
đó, mới có thể báo thù cho thầy được.
Huống chi, cha mẹ
của chàng cũng đều mất tích vào Tử Vong Lâm chết sống chưa biết. Bây giờ, vạn
nhất mà Cổ Lãnh Vân không chịu nổi sự đau dớn là “Phân thân cốt thố” chỉ ra chỗ
giấu quyển Huyền Kinh, để nó lọt vào tay kẻ địch thì hận thì đành viễn vĩnh
không thể làm sao trả được.
Nhưng trước mắt
chàng, Cổ Lãnh Vân đang oằn oại mình lại có thể vì một chút riwng, muốn không
cho ông nói, để thân già tan nát hay sao ?
Bao nhiêu ý nghĩ
mâu thuẩn trong tình cảnh thực tại, vò xé tâm can Tần Quan Vũ, chàng căm hận
chình người đàn bà ác độc, chàng có cảm tưởng như nàng là một con rắn hóa thân,
chàng thề với lòng rằng một ngày nào đó, thân hình con người dâm ác hungdữ kia
sẽ bị chàng nghiền ra thành cám. Chàng sẽ làm cho nàng muốn sống không được mà
muốn chết cũng không được, cho con người độc ác ấy nếm đủ sự độc ác của đời…
Người thiếu phụ
nghe Cổ Lãnh Vân chịu nói, bèn day qua bảo tên tỳ nữ :
- Buông lão ra !
Và ngó qua Cổ
Lãnh Vân cười gằn nói :
- Đây la cơ hội
cuối cùng, lão thất phu, nghe cho rõ “Ngọc Sung La Sát” Trịnh Như Xan này,
không iệc gì có thể nói lại hai lần, nếu ngươi còn kiếm chuyện quanh co, ta sẽ
làm cho ngươi đau đỡn tận cùng và chết ngay trong cái đau đơnc đó, quyển huyền
kinh ta cũng chẳng cần !
Cổ Lãnh Vân như cố
hết sức hơi tàn, giọng ông trở nên tha thiết :
- Trịnh Như Xan,
bàng cào chút ân nghĩa của ta đối với ngươi, ngươi hãy để cho ta khở lại một
chút rồi ta sẽ nói. Ta đã quá già rồi. Võ công cao bằng trời đi nữa, ta cũng
không có chỗ dùng, ta sẽ nhường lại cho ngươi. Trịnh Như Xan, ta hỏi một điều
này nhé, ngươi có thừa nhận rằng người là đệ tử ta không ?
Ngọc Dung La Sát
quắc đôi mắt dữ dằn :
- Trong cái mồm của
con chó không bao giờ mọc được ngà voi biết chưa ? Hãy câm họng ngươi lại !
Vừa nói, Ngọc
Dung La Sát vừa khẽ liếc Tần Quan Vũ, và chầm chậm bước lại bên chàng, nói bằng
một giọng buồn buồn :
- Tần công tử,
tôi biết công tử căm hận tôi lắm, tôi cũng muốn… nhưng thôi !
Nàng bỏ lửng câu
nói, mặt hơi cúi xuống liếc chàng thật nhẹ và bước sát đến bên chàng.
Hai người đấu mặt
thẳng vào nhau, gò ngực phập phồng của nàng chạm sát vào ngực Tần Quan Vũ :
- Trong lòng tôi
tàng ẩn không biết bao nhiêu đau khổ mong công tử cảm thông mà tha thứ
Trong giọn nói đầy
u oán, mặt nàng khẽ ngẩng lên, tia mắt van lơn nhìn sâu vào mắt Tần Quan Vũ…
- Con đàn bà vô sỉ
!
Theo tiếng quát lạnh
lùng đôi mắt đỏ ngầ của Tần Quan Vũ xói xỉa vào mặt nàng như mũi dao sắc bén.
Không thể chịu đựng
được sự sỉ nhục đó, Ngọc Dung La Stá sửng mày đỏ mặt, và thình lình nàng cất
tay lên vã mạnh vào mặt chàng.
Chát !
Bàn tay ngọc in
trọn lên trên má, Tần Quan Vũ chớp mắt đổ hào quang.
Nhưng liền lúc
đó, Ngọc Dung La Sát kêu lên một tiếng khe khẽ rụt tay vềthụt lui luôn mấy bước.
Sắc mặt nàng tái
lại, vẻ sợ sệt tràn đầy, y như nàng vừa mới làm một chuyện sai lầm đáng sợ.
Và Tần Quan Vũ
tuy có phát hiện điều lạ đó, nhưng chàng không câng suy nghĩ, trước mắt chàng
chỉ có hận thù :
- Ngọc Dung La
Sát, lòng dạ và thủ đoạn độc ác của nàng thật là tương xứng đấy. Nhưng ta không
phải là hạng sợ chết, ngày nay nếu nàng không dứt được bọn ta, thì cái họa thảm
khốc sẽ sẵn dành cho nàng ở ngày sau đấy !
Ngọc Dung La Sát
dịu giọng :
- Tần công tử, nếu
công tử đừng nhục mạ thái quá, thì sù chết tôi cũng không dám…
Tần Quan Vũ hừm
lên một tiếng lạnh lùng, cắ ngang câu nói của Ngọc Dung La Sát :
- Đừng có giả bộ
van lơn, ngươi đóng kích cũng khéo đấy, nhưng đừng mong qua mắt ta được.
Ngoài miệng tuy
nói thế, nhưng mối nghi vấn trong lòng chàng mỗi phút mỗi tăng…
- Tiêu Hồn tình nữ,
không dám đối diện giao đấu với chàng, ã là chuyện lạ… Bây giờ người đàn bà cực
kỳ ác độc này, lại đối xử với chàng như thees nữa, càng dồn dập vào óc chàng
thêm không biết bao nhiêu dấu hỏi to tướng mà không sao giải đáp !
Người trong chốn
võ lâm, chỉ cần hơn thua một tiếng nói là đủ để sống chết với nhau vì vấn đề sĩ
diện, thế mà “Ngọc Dung La Sát” Trịnh Như Xan, trong cơn tức giận vì bị chàng
nhạc mạ, chỉ đánh chàng một tát tai, rồi lại tỏ ra ăn năn sợ sệt ! tại sao lại
có chuyện như thế ?
Như mặc cho sự
xét đoán của Tần Quan Vũ ra sao cũng được Ngọc Dung La Sát vẫn một giọng van
lơn :
- tần công tử,
toi không phải là đóng kịch mà sự thật là trong lòng tôi có những điều không thể
nói ra, mong công tử nên thông cảm mà tha thứ cho !
Nàng lại khẽ liếc
Tần Quan Vũ và quayvề phía Cổ Lãnh Vân, giọng nói của nàng cũng đổi theo sắc mặt
đanh ác :
- Lão thất phu,
hãy chỉ chỗ giấu Huyền Kinh, bằng không ta sẽ cho nếm lại món “ phân thân thố cốt”
!
Lửa giận lại ùn
ùn bốc cháy Tần Quan Vũ quát lên :
- Trịnh Như Xan,
ngươi còn chút nhân tính nào không chứ ?
- tần công tử,
toi không làm gì có thể gọi là đắc tội với công tử, tất cả những công việc gì
khác của tôi, xin công tử đừng nhúng tay vào !
Ngọc Dung La Sát
nói chưa dứt tiếng, Cổ Lãnh Vân đã dùng hết tàn lực, tung mình lao thẳng vào
lưng Tần Quan Vũ
Tần Quan Vũ toàn
thân rúng động vì sức mạnh lao tới cua Cổ Lãnh Vân, nhưng đồng thời huyệt đạo bị
phong bế của chàng từ nãy giờ, lập tức được giải khai !
Sau khi giải huyệt
cho Tần Quan Vũ, Cổ Lãnh Vân hầm hầm quát lớn :
- Con tiện tỳ,
ngươi twongr ta có thể dễ dàng chỉ chỗ giấu Huyền Kinh cho ngươi được à ?
Ngọc Dung La Sát
tái mặt giận sung phóng mình về phía Cổ Lãnh Vân quát lớn :
- Sống không có
gì vui, thì chết đâu phải là chuyện sợ. Trịnh Như Xan, tình nghĩa cha con kể từ
nay hoàn toàn xắt đứt, việc nuôi dưỡng dạy dỗ ngươi, ta kể như đã làm một việc
không công.
Vẻ mặt tái lên vì
giận dữ của Ngọc Dung La Sát biến chuyển không ngừng, trong đó xen lẫn cả oán hờn,
độc ác hối hận, thẹn thùa và đã làm cho nàng đứng lặng thật lâu.
Cuối cùng giọng
nói của nàng lại cũng trở nên đanh ác :
- Câm miệng lại,
ai là con của ngươi ?
Sự đau đớn như
tan đi vì giận dữ, Cổ Lãnh Vân thét lên :
- Con tiện tỳ, ta
sẽ sống chết với ngươi !
Cùng một lượt với
tiếng thét, Cổ Lãnh Vân dùng hết tàn lực phóng mình lên dùng chiếc đầ húc vào
người của Ngọc Dung La Sát.
Sự liều mạng của
ông làm cho Tần Quan Vũ hốt hoảng lúng túng không biết làm sao.
Ngọc Dung La Sát
cườn nhạt chờ cho thân hình của Cổ Lãnh Vân lao tới nàng khẽ uốn mình qua
giương hai ngón tay nhắm ngay huyệt Ngọc Chẩm của đối phương điểm tới.
Nhìn thấy cụ già
đáng thương sắp chết vì dộc thủ của đứa congái nuôi, Tần Quan Vũ gầm lên môt tiếng
vận kình lực vung tay đập thẳng vào khúc từ đại huyệt của Ngọc Dung La Sát.
Chưởng lực như ngọn
sóng thần của Tần Quan Vũ vừa bủa tới, ngón tay điểm chưa trúng Cổ Lãnh Vân của
Ngọc Dung La Sát buộc phải rút về thuận chiều nàng quặt mạnh trở qua.
Bùng !
Hai luồng kình lực
chạm trúng vào nhau dội lên một tiếng rợn người, Tần Quan Vũ lắc mình hai ba lượt
lảo đảo thụt lùi luôn mấy bước !
Ngọc Dung La Sát
vẫn đứng yên bất động.
Tuy giật mình trước
công lực của đối phương nhưng Tần Quan Vũvẫn bình tĩnh nhảy xéo qua đưa tay hứng
thấy chiếc thân của Cổ Lãnh Vân trên đà rơi xuống khi phóng hụt Ngọc Dung La
Sát.
Và chàng nhìn người
bạn già của cha mình thấp giọng :
- Bá phụ hai chân
của bác đã bị thương phải yên lặng vận công để cầm máu, mọi việc xin hiao cho
cháu đối phó !
- Vũ nhi !
Cổ Lãnh Vân gượng
cười đáp lại :
- Bác hết sức hối
hận vì năm xưa đã cứu nó và nuôi dưỡng nó nên người
Giọng nói của ông
trở nên cực kỳ chua xót :
- Bác đã thành một
phế nhân rồi. Vũ nhi, Bác sẽ dùng phép “âm dương hấp lực” để bám vào lưng cháu
và vận công cầm máu. Vừa nói ông vừa đeo lại sau lưng Tần Quan Vũ. Chàng chợt cảm
thấy như nhẹ bỗng y như là không ai bám ở sau mình !
Thấy Tần Quan Vũ
cố cứu Cổ Lãnh Vân, Ngọc Dung La Sát nhích tới trước mặt chàng trầm giọng :
- Tần công tử,
xin công tử đừng gánh lấy việc của thiên hạ, vì hành động đó của công tử làm
cho tôi khó xử lắm !
Tần Quan Vũ không
buồn chú ý đến câu nói của nàng, chàng khẽ liếc về phía hang đá và dùng phéo
“truyền âm nhập mật” nói với Cổ Lãnh Vân :
Và chàng vận lực
xuống đôi chân phóng vút ra phía cửa.
Như một giải lụa
kéo đi trong gió, ả thị tỳ của Ngọc Dung La Sát lướt vòng qua chặn đầu Tần Quan
Vũ và bàn tay ngọc vung lên.
Nhưng chỉ nửa chừng
chưởng thế chợt biến thành chỉ lực ngón tay búp măng như mũi sắt của ả thị tỳ
điểm thẳng vào hai đại huyệt “Cự Cốt” và “Phủ đài” của Tần Quan Vũ.
Thủ pháp của nàng
vừa mạnh vừa nhanh quá xứng đáng đứng vào hàng võ lâm cao thủ…
Tần Quan Vũ hừm
lên một tiếng lạnh lùng lách xéo mình qua cánh tay phải khẽ cất lên nhưng chưởng
tâm không nhả kình lực mà lại dùng khuyủy tay thúc ngược vào hông trái của ả thị
tỳ, đồng thời hai ngón tay của chàng xỉa thẳng huyệt “dỏng tuyền” của cô gái…
Một chiêu hai thức
phản ông cùng một lúc như sấm sét giăng.
Ả thị tỳ thét lên
một tiếng chân trái đá thốc lên hai tay vung ra một lượt ồ ạt đánh luôn ba chưởng.
Chỉ trong nháy mắt
hai người đã đối đầu trọn sáu chiêu !
Tần Quan Vũ càng
đánh càng nôn, chỉ mới một ả thị tù mà mình đã thấy khó lòng thủ thắng nếu đối
phương tăngthêm lực lượng thì làm sao thoát khỏi vòng vây ?
Biết không thể
trù trừ được nữa, chàng hú lên một tiếng thật dài, hai cánh tay uốn chéo vào
nhau một đạo kình lực tuôn ra xô dạt không khí vào vách đá như sóng bủa lên ghềnh…
Thấy bộ hạ sắp
tán mạng dưới “Huyền âm thần chưởng” của Tần Quan Vũ, Ngọc Dung La Sát lật đật
nhích mình qua vung tay đón lại…
Ầm !
Một tiếng dội
rung rinh vách đá thân hình Tần Quan Vũ chao đi thật lạnh, lảo đảo thối lui…
Biết đói thủ là
người nguy hiểm nếu không liều sống chết thì không làm sao thoát được Tần Quan
Vũ cắn răng dợm phóng mình lên. Nhưng Ngọc Dung La Sát đã gầm gầm sắc mặt khoát
tay làm một cử chỉ can ngăn.
- hãy khoan ! Tần
công tử.
Thừa vào cơ hội Tần
Quan Vũ dừnglại ngầm vận lực, hất mặt lạnh lùng :
- Muốn gì cứ nói
mau ta không thích ở đây lâu… Nói !
Ngọc Dung La Sát
gằn giọng :
- Tiện thiếp sẽ
cung kính đưa công tử ra khỏi nơi đây. Chỉ xin cơngtr hãy để lão già kia lại !
Tần Quan Vũ quắc
mắt như hai tia lửa :
- Đỡ !
Cùng một lúc với
tiếng thét chưởng phong của chàng đã phóng ra như một cơn gió thốc.
Thật là tuyệt diệu
ư như một cánh én trong sương, Ngọc Dung La Sát uốn nhje mình qua tránh khỏi tầm
chưởng lực và nhìn thẳng vào mặt chàng thấp giọng.
- Công tử hãy dừng
tay tiện thiếp có điều muốn nói !
Thế đánh dữ dằn bị
mất vào khoảng trống Tần Quan Vũ giậ mình dừng lại quát lên :
- Là một con người
lòng dạ như rắn độc phản phúc thế sự ngươi còn gì muốn nói ?
Giọng nói của Ngọc
Dung La Sát trở lên u oán lạ lùng :
- Tần công tử
hoàn toàn không hiểu được lòng tôi !
Tiếp theo sau câu
nói đượm buồn Ngọc Dung La Sát chợt mím miệng thở dài sườn sượt.
Trải nghiệm đọc truyện tuyệt vời trên ứng dụng TYT