Tôi đã nhận được bức điện hiếm hoi của Trung tâm chỉ huy từ Tổ Quốc phát đi. Tôi nói là hiếm hoi vì đây là lần đầu tiên sau hơn ba chục phiên
trực vô hiệu. Sự chuyển tải phức tạp máy tiếp sóng công suất yếu nên các tín hiệu đều mờ nhạt rất khó nhận. Nhưng may sao chúng tôi vẫn hiểu
được những gì cậu tôi muốn nói với chúng tôi. Tôi không thể nói lại điều gì với cậu vì chúng tôi không thể phát tin theo chiều ngược lại, nhưng
chúng tôi hy vọng cậu hiểu được tấm lòng thương nhớ của chúng tôi.
"Hoàng Quý Nhân sẽ ra nước ngoài". Đó là điều hoàn toàn có thể. Qua câu chuyện với Tùng Lâm, tôi thấy anh ta nói nhiều đến lực lượng
mạnh mẽ dưới sự lãnh đạo tài ba của một thủ lĩnh mới đã gây cho nhà cầm
quyền rất nhiều khó khăn. Lực lượng quốc nội đó sẽ liên hệ chặt chẽ với
những người lưu vong để chơi lại ván bài từ đầu với Cộng sản.
Phải chăng nhà lãnh đạo tài ba này chính là Hoàng Quý Nhân?
Không! Tôi tự bác bỏ phán đoán của mình. Tướng mạo Nhân không thích hợp
với một chính trị gia. Y là một tên đao phủ, một kẻ khủng bố thì hoàn
toàn có thể. Ngữ ấy mà giương ngọn cờ chính trị lên thì làm sao thu hút
được quần chúng? Nhưng Bạch Kim đã không đồng ý với tôi.
- Anh quan niệm bộ mặt chính khách tay sai phải như thế nào?
Tướng Thiệu, tướng Kỳ còn làm được tổng thống, thủ tướng thì tại sao
Hoàng Quý Nhân lại không có thể?
- Thì chính những tên quân phiệt đó đã trở thành biểu tượng cho thảm bại, thế thì một tên mật thám thờ ba đời chủ làm sao đủ uy tín tập hợp lôi kéo được những lực lượng chính trị?
- Trâu tìm trâu, ngựa sẽ tìm ngựa. Anh chẳng đã từng nói mục
tiêu chiến lược trước mắt của kẻ thù là làm chảy máu Việt Nam. Chúng
chưa có cơ hội tiến hành cuộc chiến tranh xâm lược mới, hoặc gây bạo
loạn lật đổ Nhà nưởc xã hội chủ nghĩa của chúng ta. Như vậy chúng lựa
một tên đao phủ, hay tên khủng bố chuyên nghiệp lãnh đạo tổ chức phản
động này là thích hợp chứ sao nữa.
Nhận xét của Bạch Kim rất lô gích làm cho tôi không thể loại trừ. Tôi cười dàn hòa:
- Thôi được. Dù Hoàng Quý Nhân ở cương vị nào thì ta cũng phải
đối phó với tình huống này. Có ba điểm ta phải quan tâm. Thứ nhất: Nhân
có thế qua Westland , nơi tụ tập những tổ chức gọi là "lực lượng chi viện tiền tuyến". Ở đây Nhân có thể gặp Warrens để tiếp thụ những kế hoạch phá hoại rộng lớn hơn. Thứ hai: Nhân
có thể đến gặp vợ ở Hồng Kông. Việc Trung Quốc tiến công sáu tỉnh biên
giới phía Bắc cho thấy bọn bành trướng rất quan tâm đến chuyện câu kết
với bọn phản động nội địa. Và bọn phản quốc cũng sẽ không bỏ lỡ cơ hội
bắt tay với kẻ thù mới của dân tộc. Thứ ba là ngay tại đây, Los Angeles là trụ sở thường trực của Liên minh Việt kiều Hải ngoại. Nhân có
thể đến đây tìm kiếm sự ủng hộ của nhiều thế lực phục thù ở Mỹ, tranh
thủ sự tài trợ của bọn lưu vong giàu có. "Mọi con đường đều dẫn tới
Washington ". Đồng đô-la vẫn là thần bảo mệnh của bọn chúng. Chỉ có một khó
khăn là cả hai chúng ta đều không có khả năng điều tra trực diện Hoàng
Quý Nhân.
- Ta nhờ anh Ân được không?
- Ngay từ cuộc hội thảo lần trước anh Ân đã chống lại quan điểm của bọn phục thù. Anh cũng không có trong ban lãnh đạo. Dĩ nhiên ta
cũng thông qua anh Ân để biết thêm hoạt động của Hoàng Cơ Bảo. Còn mối
tình của em với Hoàng Bảo Thạch hồi này ra sao?
Bạch Kim đấm vào lưng tôi rồi nguýt dài:
- Nói thế mà nghe được!
- Anh xin lỗi, anh muốn nói "mối tình vờ" đó ra sao?
- Hoàng Bảo Thạch vẫn ve vãn em. Y tỏ ra rất chú ý đến chuyện
em định bỏ ra hai trăm ngàn đô-la đầu tư vào ngành dệt ở Hồng Kông.
Thạch mê em có lẽ cũng vì món hồi môn đó!
- Em sẽ qua hắn mà thu lượm mọi tin tức về Hoàng Quý Nhân.
- Còn anh?
- Anh sẽ đi Voca City chuyến nữa. Ở đấy còn nhiều việc lắm.
...
Tôi bay đi Forthworth thăm Antonio. Vợ chồng anh thân tình đón
tiếp tôi. Hai anh chị và cháu gái nhỏ sống ở thành phố này. Thỉnh thoảng họ mới trở về trại Oliver.
Tôi được Antonio cho biết; tiểu thư Miguel đã lấy chồng. Chồng
cô, Ramiro Alonzo trước đây là một điền chủ giàu có ở Del Joinville. Anh ta đã bỏ ra hai chục năm trời để sưu tập những di vật văn hóa của thổ
dân sống trên dãy Andes thuộc vùng núi lửa Veneltéla. Ramiro đã bán hết
gia sản đi để có được một viện bảo tàng. Chẳng bao lâu nguồn tài chính
của anh khô kiệt, anh phải đi vay nợ để tiếp tục công việc. Nhưng món nợ lãi đó đã làm anh phá sản. Nếu anh chịu bán bộ sưu tập đồ sộ của mình
cho những kẻ sán lùng cổ vật ở Mỹ thì chẳng những thừa sức để trả nợ mà
số dư còn đủ sống suốt đời, nhưng Ramiro đã không làm như thế. Anh lo
những di vật vô giá đó lọt vào tay bọn giàu có Bắc Mỹ. Anh cầu cứu chính phủ giúp đỡ nhưng bị từ chối. Không còn cách nào khác, Ramiro Alonzo
đành viết giấy hiến toàn bộ tài sản của mình cho thành phố Del Joinville với yêu cầu duy nhất là giữ lại những thứ đó cho nhân dân địa phương.
Anh phải trốn sang Mỹ với cái tên giả Vera Sauna. Con người nghèo khổ
lang thang đó đã gặp được một tâm hồn đồng điệu. Alonzo đã cùng Miguel
lập nên một hội từ thiện lấy biểu tượng "Rắn lông chim". Họ đang có chủ
trương đến Việt Nam để điều tra những hậu quả của chất độc màu da canh đối với môi
trường sống và những di chứng trên cơ thể con người. Họ sẽ vận động
quyên góp tiền bạc để giúp đỡ Việt Nam khắc phục hậu quả chiến tranh.
- Cảm ơn các anh chị, những người Mỹ nhân hậu bao giờ cũng quan tâm đến đất nước Việt Nam chúng tôi - Tôi nói với Antonio.
- Trái đất là ngôi nhà chung của chúng ta. Bất cứ nơi nào tội
ác còn ngự trị hoặc để lại những di họa thì nơi đó vẫn phải là nỗi đau
chung của nhân loại.
- Anh làm cho tôi nhớ đến câu thơ của John Donne.
... Cái chết mỗi con người làm ta bé nhỏ đi
Ta hòa nhập với Nhân quần rộng lớn.
Xin đừng hỏi: Chuông nguyện hồn ai thế?
Chuông nguyện cầu cho chính cả hồn anh.
- Đúng như vậy. Mỹ đã rút khỏi Việt Nam , nhưng vẫn mang trên mình những vết thương tinh thần và thể xác
nạng nề. Tôi yêu nước Mỹ của tôi, tôi muốn hiến dâng cả cuộc đời cho
nước Mỹ, nước Mỹ tự do của Washington, của Lincoln... chứ không phải của bọn 3K, bọn tỉ phú. Tôi đi viết ở những vùng nguy hiểm không phải do
tính hiếu kỳ, phiêu lưu thúc đẩy. Tôi muốn cho hình ảnh nước Mỹ tốt đẹp
lên.
- Tôi định đi Bangkok rồi đi Westland một lần nữa. Anh có muốn đi với tôi không?
- Chuyến đi vừa rồi tôi mới đến được Chiang Rai. Tôi muốn vượt
biên giới sang Mae Sai nhưng không được. Một người da trắng không thể
trà trộn vào đám dân bản xứ. Tôi mới đến được cạnh của vùng "tam giác
vàng" chứ chưa lọt vào nổi.
- Anh có tìm được điều gì thú vị không?
- Qua chuyện trò với những người ở Chiang Rai tôi được biết
vùng ba biên giới này vốn là nơi cư trú của người H'mông, người Yao , người Shan... Họ có nghề trồng thuốc phiện từ lâu đời. Khi Quốc
Dân đảng Trung Hoa bị quét khỏi lục địa, tàn quân của quân đoàn 93 của
tướng Li Mi đến trú ngụ ở vùng này. Những người Tàu đã biết tăng nhanh
sản lượng thuốc phiện và tiêu thụ thuốc phiện bằng cách thiết lập những
đường dây thương mại với Bangkok, Hongkong, Ma Cao, Chợ Lớn, Đài Bắc,
Singapor... Không ai dám đến vùng núi cao hiểm trở này kể cả quân đội
của chính phủ. Đó là nơi tị nạn của bọn cướp thuộc nhiều chủng tộc, được trang bị mạnh. Hai nhân vật nổi lên chi phối vùng này là Le-wen Fan và
Tuan Si Wan. Chúng lập đại bản doanh ở Tham Ngob và Mac Salong. Chính
phủ Bangkok làm ngơ vì họ cần tận dụng bọn này để vô hiệu hóa các lực lượng
thâm nhập của Bắc Kinh. Mặt khác sự gia tăng sản lượng thuốc phiện cũng
làm tăng nguồn ngoại tệ của Thái, tăng tốc độ làm giàu của nhiều sĩ quan cao cấp. Trong cuộc chiến tranh Đông Dương lần thứ nhất, quân viễn
chinh Pháp cũng đã tiếp tay cho đường dây buôn lậu quốc tế này. Suốt từ
năm 1946 đến năm 1954 rất nhiều máy bay Dakota của Pháp chuyển nhiều
thuốc phiện từ Bắc Lào về Tân Sơn Nhất về Nông Pênh. Một đường dây mặt
đất từ Luông Pha Băng đến Phonxavan, Séno, Paksé đưa thuốc phiện tới
Huế... Những tên buôn lậu người bản xứ như Sananicon, Kà Tày, Bảy Viễn,
v.v... làm giàu rất nhanh chóng.
Trong thời kỳ Mỹ tiến hành cuộc chiến tranh bí mật ở Đông
Dương, CIA đã liên hệ chặt chẽ với những thủ lĩnh của nhiều bộ tộc,
những tên tướng cướp và bọn trùm buôn lậu ở vùng Tam Giác Vàng. Đã có
nhiều cuốn phim vào báo chí phương Tây phanh phủi chuyện này nhưng họ
chưa nêu nổi danh tính những kẻ đã nhúng tay vào việc hình thành những
đường dây buôn lậu héroine vào nước Mỹ.
- Điều quan trọng là phải biết được những tên "trùm hiện đại".
- Muốn đến được cái đích đó, tôi phải lần theo đường dây của
lịch sử. Sau sự sụp đổ của Lo Hsing Han, "chiến trường ma tuý" nổi lên
ba lực lượng. Lực lượng thứ nhất của người Shan do những người phái hữu
Miến Điện cầm đầu. Lực lượng thứ hai dưới quyền Kuan Cheung đáng sợ, một người lai Sion-Shan, cụt tay. Lực lượng thứ ba mạnh nhất với ba nghìn
tay súng được coi là đoàn hùng binh của chiến trường ma tuý hiện đại.
Ngay san khi Quốc Dân đảng rút đi, Bắc Kinh đã dần dần kiểm soát được
nhiều bộ tộc ở Đông Miến dưới danh nghĩa những phong trào giải phóng dân tộc, nhưng thực chất là những tổ chức buôn lậu quốc doanh ở Yannam.
Trong cuộc chiến tranh của Mỹ ở Đông Dương, thị trường ma tuý có một cơ
hội vàng. Những nhà máy tinh chế bạch phiến được xây cất trong vùng này
đã đem lại lãi suất rất lớn. Một gam bạch phiến nguyên chất giá một
nghìn phăng (ở thị trường Paris ) thì chất thuốc phiện màu vàng nhạt ở Thái gọi là "Kay" chỉ đạt
sáu trăm F/kg. Các đường dây ma túy tràn vào Nam Việt Nam phục vụ cho quân viễn chinh Mỹ quên đi những cơn ác mộng. Rồi từ
Nam Việt Nam, ma túy theo lính Mỹ đi Nhật Bản, đi Guam vào nước Mỹ. Với
sản lượng năm mươi tấn một năm, vùng Tam Giác Vàng cung cấp hàng năm cho Thái Lan một số ngoại tệ khá lớn. "Thai connection1 (Đường dây Thái
chuyên buôn lậu ma tuý) chuyển héroine sang Italia. Rồi "French
connection2 (Đường dây Pháp chuyên buôn lậu ma tuý) Sicile chuyển tiếp
đến Marseille. Tam giác Madrid - Amsterdam - New York đã mở rộng thị trường ma túy với một gia tốc chưa từng có.
- Nhưng đó chỉ là chuyện cũ. Còn chuyện hôm nay? - Tôi hỏi Antonio.
- Đó chính là vấn đề mà tôi quan tâm nhất. Nhưng tiếc là nó vẫn còn nằm trong vòng bí mật. Anh thử xem những mối liên hệ giữa Mc Dovan
và Shiadej, viên lãnh sự Thái ở Chicago. Mối liên hệ giữa Warrens với người đàn bà Tàu giàu có Lee-Chon-Yan, chủ nhà băng Banville
mà người ta thường gọi là "bà tỉ phú đỏ". Tôi có nhiều bằng chứng là bà
ta có liên hệ với Khan Sa, một nhân vật đầy quyền lực ở vùng Tam Giác
Vàng hiện nay. Anh cũng nên để ý đến nhột người Mỹ tên là Mendel Strong
và tên Tomado-le-Loup một tên Mafia hiện đang có mặt ở Hongkong và
Bangkok từ nhiều tháng nay.
- Sao anh lại biết những chuyện này? - Antonio ngạc nhiên.
- Tôi tập làm báo nên tôi thu lượm mọi nguồn tin vào cuốn sổ.
- Anh có thể nói rõ hơn được không.
Tôi đã cung cấp cho Antonio tất cả những hiểu biết của tôi, của Bạch Kim và cả những gì còn lại trong bộ sưu tập của Phương Dung về vấn đề ma túy. Tôi không tiếc anh điều gì vì nó không thuộc lĩnh vực của
tôi. Đó chỉ là những tin tức hỗ trợ cho hoạt động bề rộng. Antonio rất
thú vị và thế là anh quyết định bay đi Băngkok một chuyến nữa.
Hoàng Quý Nhân đã vượt biển ở một địa điểm thuộc Phan Trang.
Xuất phát từ mũi Mang, chúng kẻ một đường ngắn nhất ra hải phận quốc tế. Warrens đã bố trí cho tàu chiến Mỹ chờ sẵn ở đây. Ngày hôm sau một cuộc đón tiếp long trọng đã diễn ra ở Voca City.
R. Warrens, Mc. Dovan, M. Strong, Bảy Dĩ, tướng Southit thuộc
lục quân Westland và nhiều nhân vật quan trọng đã đến chào mừng con
người hùng từ Việt Nam đến. Warrens không làm ồn ào như vụ Nguyễn Hùng Thắng nên chẳng có nhà báo nào được phép tìm đến.
- Thưa ông Warrens , thưa quý vị. Trước hết tôi xin cảm ơn sự tiếp đón thân hữu của
quý vị. Sự có mặt của tôi hôm nay tại đây, bản thân nó đã là một chiến
công. Hải lực Hoa Kỳ đã vớt tôi lên từ biển cả sau khi tôi vượt qua hàng rào thép của Cộng sản. Có một điều vui mừng là chúng tôi đến đây không
phải với hai bàn tay trắng, với danh nghĩa của kẻ chạy trốn khối lưỡi
hái của tử thần, mà là người được quốc dân ủy nhiệm đi tìm một cố gắng
chung ngõ hầu xoay chuyển cục diện chiến lược trên vùng đất mà những
người tự do tưởng như đã hoàn toàn tuyệt vọng. Bản thân tôi cũng không
còn là một cá nhân cô đơn nữa. Tôi thực sự trở thành đại diện của cả một dân tộc đang bị tù đày. Con đường trước mặt của chúng ta còn rất dài,
nhưng ngay từ hôm nay tôi đã có thể tuyên bố với quý vị rằng tương lai
của nó rất sán lạn. Sở dĩ có được niềm lạc quan trên là bởi lẽ tôi,
chính tôi đã làm sống lại những con người, những bộ máy tưởng như đã bị
lịch sử chôn vùi sau thảm họa 30 tháng 4. Những con người dũng cảm thực
sự có năng lực này chẳng những cần thiết cho sự nghiệp của dân tộc tôi,
ulà còn vô cùng có ích cho thế giới tự do, cho nước Mỹ vĩ đại, người bạn lý tưởng của những dân tộc bị Cộng sản nô dịch...
Những tràng vỗ tay nổi lên ầm ỹ nhưng những bức tường cách âm
tốt không để một gợn sóng âm thanh nào lọt nổi ra ngoài. Hoàng Quý Nhân
không trình tất cả món quà của y ra trước mặt các quan chức Mỹ. Y gặp
riêng từng người, và với từng người y có một chiến thuật mà y cho là
thích hợp. Cuộc đàm phán với Warrens đã đi đến những thỏa thuận tổng quát:
Một là: Khôi phục nhanh chóng lại bộ máy cũ của CIA. Phát triển thêm mạng lưới điệp viên săn tìm tin thứ cấp trên toàn lãnh thổ từ Nam
đến Bắc Việt Nam. Đưa guồng máy đó vào hoạt động thực sự trên tất cả các lĩnh vực quân sự, chính trị, kinh tế van hóa...
Thứ hai: Thành lập Mặt trận Tự do và một chính phủ lâm thời chỉ đạo cuộc khởi nghĩa trong nước để thu hút sự quan tâm của dư luận Mỹ.
Có thể công khai các nhân vật lãnh đạo đã gây được thanh thế thật sự
trong quốc nội lẫn quốc ngoại. Một danh sách chính phủ lâm thời đã được
sắp đạt. Quý Nhân muốn dành cho những phần tử trong nước nhiều ghế hơn.
Nhưng y cũng gặp nhiều khó khăn vì danh sách y đưa ra quá nghèo nàn.
Toàn là những tên vô danh tiểu tốt, ít hiệu quả tâm lý. Warrens khuyên y nên lựa thêm những nhân vật lưu vong. Để nâng cao uy tín cho họ có thể tổ chức cuộc cuộc thâm nhập lớn vào nội địa, tổ chức "ra
mắt quốc dân" của cái nội các lâm thời này. Sẽ quay phim, chụp ảnh phân
phát cho các tổ chức thông tin quốc tế. Sau đó lại đưa các vị nhát gan
ấy ra công cán ở nước ngoài. Chỉ cần mượn cái danh, cái thực vẫn là Nhân và bọn chân tay ở trong nước. Kế đó của Warrens xem ra là hay nhất. Vì vậy Quý Nhân sẽ đi Mỹ cùng với Bảy Dĩ và
tên phản bội Hùng Thắng để tiến hành hiệp thương với phái lưu vong.
Khi mà có được chính phủ lâm thời thì Warrens sẽ chính thức xin Chính phủ Mỹ viện trợ cho nó. Trước mắt CIA có
thể chi thẳng năm triệu đô-la của quỹ mật giúp cho những hoạt động này.
Nhân cũng hứa sẽ chuyển giao chuyến hàng đầu tiên cho Warrens.
Đó là mười ki-lô-gam chất héroine hảo hạng theo một con đường bảo đảm mà hai bên lựa chọn. Warrens cảm ơn Nhân và hứa sẽ chuyển ngân đầy đủ cho tài khoản của Nhân
ngay san khi "phi vụ" được thực hiện.
Hai ngày sau đó một phái đoàn đặc biệt do Hoàng Quý Nhân dẫn
đầu bay đi Washington. Họ được chính Price, đại diện của Bộ Ngoại giao
cùng nhiều quan chức khác tiếp đón.
...
Tôi và Antonio đến Voca City vào mùa hè 1979. John Antonio gặp lại người bạn cũ là Mendel Strong. Anh chưa biết Warrens nên định thông qua Mendel để tiếp cận
Warrens nhưng không may cho anh là ông trùm này đã về Mỹ. Anh tìm cách
lân là làm quen với người đàn bà Tàu Lee-Chou-Yan.
Còn tôi thì đến mật cứ Béta. Tùng Lâm đi vắng! Cô gái hầu phòng Diệu Lan cho hay Tùng Lâm đã đi Voca City một tuần rồi. Có thể anh còn bay đi Washington. Buồn quá tôi
quyết định đến thảm Trương Tấn Hào. Gặp lại tôi, Hào mừng lắm.
- Trời, lâu quá không thấy anh lại. Tôi ở đây hẻo lánh quá, ít bạn bè đến thăm buồn lắm.
- Anh có nhận được tin chị và các cháu không?
- Dạ trước đây hai tháng có một lá thư. Ở nhà vẫn bình thường và lần này họ lại kêu tôi quay về mới ngán chứ!
- Vợ kêu chồng về là chuyện vui chứ sao lại ngán?
- Đâu phải chỉ về với bả và xắp nhỏ mà là về sống với chế độ Cộng sản. Mình đã bỏ đi, nay về đâu có nổi.
- Có ông anh ruột là Cộng sản bảo lãnh thì sợ chi.
- Dạ là nghe bọn trẻ viết thư nói bậy bạ vậy thôi chớ ổng đâu có viết cho tôi.
- Thế anh Tùng Lâm hồi này có hay lại thăm anh không?
- Dạ có. Cách đây mươi bữa anh có lại. Nằm với tôi vài hôm. Coi bộ ông tướng đang bị kẹt đó?
- Sao?
- Họ đang biểu ông ra làm Tổng trưởng quốc phòng chi đó. Nghe bự lắm!
- Làm bộ trưởng thì có gì mà kẹt. Cho tôi làm bộ trưởng tôi cảm ơn ngay!
- Kẹt chớ. Vừa qua nghe nói có một ông cỡ bự đằng mình từ Sài
Gòn sang. Họ nói lực lượng quốc gia đã tập hợp lại dưới sự lãnh đạo của
ổng và giải phóng được nhiều vùng khỏi tay Cộng quân. Họ còn nói quân
Cộng sản nay bị phân tán ra hai đầu, ở Cam-bốt và ở biên giới
Việt-Trung, nên trong nội địa chống trơn cả. Trung Cộng đang ngả sang
phía Mỹ và định cho Hà Nội bài học thứ hai. Chưa chừng kỳ này họ vô
Thăng Long cho coi. Miền Nam Việt Nam đang có cơ may để định đoạt số phận của mình. Washington và Bắc Kinh cùng hợp sức thì Hà Nội chịu sao nổi. Họ đang khẩn
cấp xúc tiến thành lập nội các. Do đó tướng Tùng Lâm có cơ được mời ra
làm Tổng trưởng.
- À ra thế! Vận may đã tới sao gọi là kẹt được?
- Ông đâu có khoái chức vụ này ông không tin có thể hạ nổi quân Cộng sản Việt Nam. Quay trở lại lúc này là đeo cái án tử hình vào cổ.
Nhưng từ chối ctĩng dở vì ông vừa ký thêm một hợp đồng ba năm với
Warrens. Thế là ông đành bay đi Mỹ để khởi sự một chương trình rất mạo
hiểm nhưng quang vinh.
- Còn anh, có lẽ họ cũng sắp bổ nhiệm làm Đô đốc Tư lịnh Hải quân đó! - Tôi thăm dò Hào.
- Đâu có. Tôi chỉ có ba cái tàu chở hàng nhỏ xíu, lấy đâu ra
chiến thuyền mà gọi là hải quân đô đốc? Nghe nói Hải quân của họ được
Nga Xô trang bị cả tàu tuần dương cỡ Frégat mang hỏa tiễn đối hạm và đối không rất mạnh.
- Biết đâu rồi Mỹ lại trang bị cho các anh thứ mạnh hơn! Chỉ
mới huấn luyện bốn mươi lăm tên lính đã trở thành Tồng trưởng quốc phòng thì chỉ huy bốn chiếc ghe thừa sức là Tư lịnh Hải quân!
Cả hai chúng tôi đều cười vui vẻ. Tôi tạm biệt Hào và hẹn khi nào tân Bộ trưởng Quốc phòng về tôi sẽ kéo xuống thăm anh.
Tôi quay về Voca City bắt liên lạc với Tám để điện về Trung tâm những tin tức trên. Tôi cũng báo cáo với đại tá Đức là tôi còn làm việc ở Westland một thời gian dài nữa để theo dõi tình hình này. Qua đường bưu
điện tôi cũng đà "nói lóng" cho Bạch Kim biết là Hoàng Quý Nhân đã có
mặt ở Washington và có thể đến Cali mật hội với cụ Hoàng Cơ Bảo trong
một thời gian gần đây. Cần phải hữu ý sự kiện này.
...
Thực ra Bạch Kim đã nhận biết tình hình này trước khi lá thư
tới. Hoàng Bảo Thạch đã khoe với cô là anh có thể sẽ phải đứng ra đảm
nhiệm những trọng trách lớn lao của quốc dân giao phó. Thường vụ Liên
minh Việt kiều Hải ngoại sẽ hiệp thương với lãnh tụ Mặt trận Tự do quốc
nội để thành lập chánh phủ lâm thời chung, nhằm điều hành hữu hiệu công
cuộc chiến đấu chống cộng sản, giải phóng Tổ Quốc.
- Nghĩa là chúng ta sẽ có một chính phủ lưu vong?
- Không, không thể gọi là một chính phủ lưu vong được. Nó sẽ có mặt ngay trong nước, ở tiền tuyến để lãnh đạo quốc dân, chỉ huy nghĩa
sĩ.
- Trời ơi, thế là anh lại ra đi, anh trở lại Việt Nam trong cảnh hoang tàn một lần nữa.
- Cũng có thể - Vẻ mặt Bảo Thạch được pha trộn giữa niềm kiêu hãnh và một nỗi buồn man mác rất nghệ sĩ.
- Nhưng liệu có thể thắng nổi Cộng quân không?
- Trước đây chúng ta thua Trung Quốc chứ đâu phải thua Việt
Cộng. Nay Mỹ đã nắm được con bài Trung Quốc trong tay, Việt Cộng đang bị bao vây từ bốn mặt. Cơ hội cho sự bùng nổ bên trong đã mở ra. Ta cần
phải giành lấy tay lái của con tàu lịch sử. Một khi đã có sự trao phó
của quốc dân, anh sẵn sàng trở lại quê hương dù có phải buông mình trên
chiến địa!
Để đáp lại vẻ mặt đầy kịch tính của Hoàng Bảo Thạch, Bạch Kim
cũng biểu lộ tình cảm bi lụy của mình một cách xa xôi bằng hai câu thơ
Chinh phụ ngâm trích dịch trong cuốn sách giáo khoa tiếng Pháp:
O ciel d'un bleu magigue aux pro-fondeurs sublines
Qui donc est lauteur de ce facheux état de choses?
1 (xanh kia thăm thẳm từng trên. Vì ai gây dựng cho nên nỗi này)!
Cảm kích trưởc tâm hồn đa cảm của mỹ nhân, tiến sĩ Hoàng Bảo
Thạch cũng ứng đối lại bằng mẩu thơ tình của Bạch Cư Dị qua ngôn từ mẫu
quốc:
Vous êtes en amont du Tương
Je suis en aval du même fleuve
Quoique nous buvions tout deux de I'eau du Tương
Nous nous regardons, mais nous he nous voyonls pas2
(Chàng ở đầu sông Tương,
Thiếp ở cuối sông Tương,
Cùng uống nước sông Tương,
Nhớ nhau mà chẳng thấy)
Người ta nói "săn đuổi tình yêu là một cuộc săn đuổi kiêu căng" nhưng ở đây không có tình yêu nên cuộc săn đuổi chỉ chứa đựng những
mánh khóe giả dối. Cái tình cảm lòe loẹt mà cả hai bên đem ra phô diễn
đều nhằm che giấu một điều bí mật bên trong. Mục tiêu của Hoàng Bảo
Thạch là món hồi môn nửa triệu đô-la nằm ở ngân hàng Manhattan. Còn Bạch Kim thì nhằm tới những chuyện gì sắp xảy ra ở cuộc họp kín của những kẻ phục thù.
Warrens, Price, Mc Dovan... là những người bảo trợ cho cuộc hội nghị này. Họ đã quyết định chiến lược chung ở ĐÔNG Dương, đặc biệt là ở Việt Nam trong bối cảnh Trung Quốc ngả sang phương Tây. Mỹ và Trung quốc
thừa nhận họ có lợi ích chiến lược song song là ngăn cản ảnh hưởng của
Liên Xô ở Đông Nam Á. Việc làm suy yếu Việt Nam, tiến tới làm thay đổi
chiều hưởng chính trị ở đây là mục tiêu đầy tham vọng của họ. Việc thành lập chính phủ của lực lượng nổi loạn lúc này là cần thiết. Đó là cái
bàn đạp chính trị để Mỹ quay trở lại Đông Nam Á như điều Trung Quốc mong muốn. Họ đã mặc cả để chọn ra một danh sách những nhân vật hàng đầu. Cụ Hoàng Cơ Bảo già quá nên chỉ có thể giữ được cái chức Chủ tịch Liên
minh. Nhưng cụ đã khôn khéo tiến cử người con trai vào nội các. Nhà cách mạng Hoàng Quý Nhân lãnh tụ của Mặt trận Tự do dân tộc được cử làm Thủ
tướng kiêm Tổng trưởng chiến tranh. Tướng Tùng Lâm được bổ nhiệm Tổng
tham mưu trưởng quân lực, Hoàng Bảo Thạch Tổng trưởng ngoại giao. Mlle
Mộng Vân nay gọi là bà Lê Mộng Vân, Tổng trưởng thông tin tuyên truyền.
Ông Lê Ván Dĩ, Tổng trưởng tài chánh. Ông Nguyễn Hùng Thắng, đảng viên
cộng sản li khai được cử làm Chủ nhiệm Tổng cục tác chiến tinh thần. Năm vị tổng trưởng thuộc các bộ Nội vụ, Kỹ nghệ, Thương mại, Canh nông và
Giáo dục buộc phải giấu tên vì hiện đang hoạt động ở Việt Nam. Tóm lại,
một nội các hoàn chỉnh với những bộ mặt mới đứng ra lãnh trách nhiệm
trước quốc dân sẽ chính thức công khai ra mắt tại quốc nội một ngày gần
đây. Để có tiếng vang lớn trên trường quốc tế, Thủ tướng Hoàng Quý Nhân
quyết định những thành viên nội các sẽ trở về nước, rồi sau đó tuỳ theo
từng nhiệm vụ họ có thể hoạt động trong nước hay sẽ lại ra nước ngoài
tiếp tục công vụ cao cả của chánh phủ lâm thời.
Cái lý thuyết buộc chuông vào cổ mèo lúc này không đủ sức kích
thích tinh thần các yến nhân trong nội các. Chỉ có Mộng Vân là hăng máu
nhất. Tướng Tùng Lâm im lặng chờ đợi xu thế chung. Nguyễn Hùng Thắng thì mặt không còn hạt máu. Y tưởng đi thoát ra mrớc ngoài là được trả công, được tận hưởng lạc thú, được viết hồi ký bôi nhọ chế độ cộng sản kiếm
món tiền lớn, thỏa thích sống cuộc đời con heo! Ai ngờ nay phải quay
lại, lên rừng lập chiến khu để chống lại những người đã đưa y từ bùn đen lên bệ Phật! Tuy nhiên y cũng không thể lùi vì khi đến Voca City y đã ba hoa quá nhiều về cái luận điệu đi tìm chân lý của Bảy Dĩ
mớm cho. Hoàng Bao Thạch đã được ông bố chuẩn bị tinh thần từ trước
"Muốn có miếng đỉnh chung thì phải lăn vào lửa". Hãy cứ hăng hái trở về
ít ngày, sau đó đề xuất mở chuyến công du năm châu quảng bá đại nghĩa,
tìm hiểu sự đồng tình của các quốc gia tự do. Lúc đó thì tha hồ sung
sướng. "Công thành, danh toại, hầu bao rủng rỉnh". Còn Lê Văn Dĩ thì
chẳng có gì phải lo sợ. Dù sao y cũng được Nhân giao cho đứng bên ngoài
để giải quyết các vấn đề tài chính với Warrens.
...
Bạch Kim biết rằng những ngày ở Cali, Hoàng Quý Nhân lành việc ở khách sạn Hilton. Nhưng y hay đi lại nhà Nghiêm Bửu Châu, người công sự cũ ở biệt thự Vie du Château. Kim đã tìm hiểu tình hình cuộc họp kín
qua Hoàng Bảo Thạch, nhưng thực tình cô chưa tin vào tất cả những điều
Thạch nói. Có thể vì động cơ riêng mà Thạch đã ba hoa hoặc cắt xén sự
thật đi để tranh thủ tình cảm của Bạch Kim.
Kim quyết định tiếp cận Hoàng Quý Nhân thông qua người đàn bà
Nhật Bản vợ của Nghiêm Bửu Châu. Nhưng cô lại sợ phải đối mặt với Hoàng
Quý Nhân lỡ ra y hỏi thăm Phan Quang Nghĩa thì cô biết trả lời ra sao?
Giấu cũng dở mà nói thật cũng không xong. Vì vậy Kim phải chờ lúc Châu
và Nhân đến cuộc họp cô mới vào nhà Châu. Do đã quen biết từ trước nên
câu chuyện của Kim và Kenji rất thoải mái. Bạch Kinh vui thích reo lên:
- Ôi, Kenji cắm hoa đẹp quá. Chẳng có bình hoa nào giống bình
nào. Mỗi cái có một vẻ đẹp riêng. Người Nhật có nghệ thuật cắm hoa nổi
tiếng gọi là Ikébana. Nó đã trải qua nhiều thế kỷ gắn với lịch sử phát
triển nghệ thuật. Nó tồn tại không chỉ ở mặt truyền thống mà còn do nó
đã trở thành một trong những nguyên tố nghệ thuật chủ yếu của thế giới
hiện đại.
- Phải có sự suy nghĩ thì mới tạo nên được những đường nét, màu sắc hoà hợp như thế này.
- Vâng, phải học cả đấy Kim ạ, Ikébana trước hết biểu hiện quan niệm triết học về nhân sinh và vũ trụ quan của người Nhật. Bông cao
tượng trưng cho trời, bông thấp là đất, những bông vừa phải là con
người, là sự sống. Sự sống hòa quyện trong thiên nhiên. Con người là
trung tâm của vũ trụ... ở Nhật có nhiều trường dạy Ikébana. Mỗi trường
một phong cách. Thí dụ như cành hoa mận trắng như tuyết cắm nghiêng trên chiếc bình hợp kim đen xù xì như tảng đá nguyên thủy. Hoa mận sáng lên
như ngọn nến trước gió. Còn bông hoa mỏ hạc đỏ thẫm giống như ngọn bấc,
như trái tim nồng cháy, tỏa sáng. Mình thể hiện bình hoa này theo trường phái Sogetsu-ryu. Còn chiếc đĩa gốm hình tròn này lại cắm mấy cành sồi, vài lá thông và những bông cúc mốc, tạo dáng một đảo hoa trên hồ nước
theo phong cách Ohara-ryu. Đây thì là vài lá duỗi chồn màu mận chín cùng với cành thông dù trên chiếc đĩa nhựa trắng giản dị làm cho tâm hồn con người thư giãn như tắm trong ánh trăng. Đó là phong cách Ikenobo...
- Nghĩa là phải có cả sự dung hợp giữa hoa và bình, giữa chủ đề thể hiện và việc đi kiếm hoa tìm lá.
- Đúng thế. Thế thì mình phải đến học Kenji, Kenji dạy mình nhé!
- Được thôi. Nhưng Kim có đủ kiên nhẫn không?
- Đủ chứ. Mình có công việc gì đâu. Nghệ thuật cắm hoa Ikébana sẽ làm cho mình yêu đời hơn.
Bạch Kim ra về trong đầu óc cứ lẩn quẩn với những bình hoa. Cô
đi chọn mua mấy chiếc bình gốm rất độc đáo. Dáng thấp, có đáy rộng rất
vững. Cô khéo léo gắn máy ghi âm nhỏ vào bên trong bàn chông chì rồi
láng một lớp thiếc mỏng bên ngoài. Cô lấy băng nhựa trám kỹ vào đáy mà
nhìn bên ngoài không thấy được. Cô đưa bình đến hỏi Kenji:
- Kenji xem bình này thì phải mua hoa gì?
- Bạn phải chọn đề tài đã. - "Niềm vui bất chợt".
Sau vài phút suy nghĩ, Kenji bảo:
- Kiếm lấy một cành thông mụn cóc và bông mẫu đơn. Vài bông hoa mỏ hạc.
Bạch Kim về. Mãi tám giờ sáng hôm sau Kim mới đem hoa lại,
Kenji đã khéo léo hướng dẫn Kim tạo nên một vòng cung những lá thông già khắc khổ. Mấy bông mỏ hạc lan trên mặt nước. Bông mẫu đơn đỏ chói như
vừa lộ ra khỏi cái hang động của mụ phù thủy vươn lên trước ánh mặt
trời. Đó là bài học đầu tiên của cô học trò Ikébana người Việt.
- Đẹp quá! Còn chiếc bình mới này Kim định lấy đề tài gì?
- "Đêm trắng". Một đêm lạnh lẽo trên hồ Green Lake. Một đêm thương nhớ không sao ngủ được.
- Hãy kiếm về đây vài bông tú cầu trắng, vài bông
alstroe-mérina. Mình sẽ giúp Kim tạo hình theo trường phái Sogetsu-ryu.
Cái bình này của bạn có dáng một con tàu cô đơn. Tiếc là màu nó hơi
nhạt.
Bạch Kim gửi lại chiếc bình lên giá và hôm sau mang hoa lại. Cô học trò Ikébana chăm chỉ đổi hết bình hoa này đến bình hoa khác. Khi cô cảm thấy đã lĩnh hội được nghệ thuật kỳ diệu này, cô hứa sẽ làm những
bài tập rồi chụp ảnh màu gửi lại cho cô giáo Kenji nhận xét sau.
Bạch Kim tháo những băng từ ra kiểm tra lại kết quả. Một băng đã ghi được khá đầy đủ cuộc nói chuyện tay đôi giữa Nghiêm Bửu Châu và
Hoàng Quý Nhân:
"... Chương trình của tôi ở Mỹ chỉ còn một tuần nữa. Tôi sẽ đi Bác Kinh. Chúng ta cũng phải biết chơi con bài Trung Quốc".
" Anh hy vọng gì ở họ?".
"- Họ cũng chẳng giàu có gì. Nhưng vị trí, địa lý của họ vô
cùng quan trọng. Họ lại đông người, họ không tiếc máu như người Mỹ. Nếu
ta biết điều hòa cái tỷ lệ giưa đô-la và máu, ta sẽ tạo ra được một phản ứng kết hợp hoàn toàn với hiệu suất tối ưu! (Nhân cố nói theo thuật ngữ của các nhà bác học).
"- Họ đã mời các anh".
"- Price đứng ra làm môi giới. Trước đây Liên minh Việt kiều
Hải ngoại đã có quan hệ không chính thức với họ. Bây giờ thì ta có đủ tư cách để liên minh với họ, thậm chí có thể ký những mật ước. Ông bố vợ
mình đã giúp mình chuẩn bị nội dung cho chuyến đi này".
"- Xin chúc anh gặp được nhiều điều may mắn. Công việc của tôi hiện nay đang gặp khó khăn" (giọng Châu buồn buồn).
"- Sao? Có gì không ổn? Công trình Ultra-Gamma của anh tưởng đã đưa vào sản xuất".
"- Tổ hợp công nghiệp hóa chất Cali C.C.C. không tìm được
nghiệm trường đủ tiêu chuẩn để thể nghiệm chất T20-20 của tôi. Tất cả
mới chỉ được chứng tỏ trong phòng thí nghiệm. Họ sợ đưa ra địa hình tự
nhiên kết quả sẽ thay đổi. Thử với súc vật thì hiệu lực, nhưng với con
người thì ra sao? Họ không thừa nhận những kết quả của Labor Vie du
Château vì theo họ chưa được một hội đồng khoa học của Pantagone chứng
kiến".
"- Nước Mỹ rộng lớn thiếu gì nghiệm trường. Đối với họ thì dân da đen là thừa kia mà?".
"- Không. Luật pháp của họ không cho phép tiến hành thử nghiệm
chất độc chiến tranh trên đất Mỹ. Họ buộc các tổ hợp hóa chất phải đi
thuê nghiệm trường ở các nước khác. Từ nhiều năm nay các công ty công
nghiệp hóa chất lớn phải mượn đất của các quốc gia Nam Mỹ để tiếng hành
thí nghiệm. D.A.O đã bí mật thử ở thượng nguồn sông Amazon. Nhưng gần
đây báo chí đã phanh phui chuyện này ra trước công luận nên D.A.O. phải
chuyển sâu vào những vùng hoang vu thuộc dãy Andes. Còn C.C.C thì lại
muốn có những nghiệm trường đông dân cư để kết quả thí nghiệm hấp dẫn
mạnh những hợp đồng sản xuất của Ngũ Giác Đài. Tôi nghĩ chỉ có anh mới
giúp đỡ được chúng tôi. Nhân danh thủ tướng chính phủ lâm thời, anh cho
thuê một vùng nào đó...".
"- Tôi đang cần gây cái vốn chính trị đầu tiên. Nếu tôi cho
thuê đất để thử nghiệm hoá chất độc chiến tranh thì có khác gì tự sát".
"- Anh lầm rồi. Tôi hy vọng điều ngược lại. Cuộc thí nghiệm này của chúng tôi lại làm tăng thêm uy tín chính trị của anh lên!".
-...?
"- Hiện nay Washington đang tung ra một chiến dịch tuyên truyền mạnh mẽ là Việt Nam dùng chất độc chiến tranh do Liên Xô chế tạo ở vùng biên giới Cam-pu-chia - Thái Lan nhằm làm giảm nhẹ sự lên án những di
hại của chất độc da cam do Mỹ gây ra ở Đông Dương trước đây. Lúc này mà
ta đưa được chất T20-20 vào thử nghiệm ở một vùng nào đó thì thật tuyệt
vời. Bộ máy thông tin đại chúng Hoa Kỳ sẽ hô hoán lên là hóa chất độc
chiến tranh Xô Viết đưa sang Việt Nam đã thất thoát ra ngoài gây chết nhiều người. Thứ này chưa hề có
trong danh mục của Ngũ Giác Dài nên rất dễ đánh lạc hướng công luận. Một mũi tên đồng thời đạt hai đích!".
Sau ít phút im lặng, tiếng Hoàng Quý Nhân hỏi nhỏ:
"- Giá cả thuê nhượng thế nào?".
"- Tùy theo nghiệm trường, nhưng mỗi lần thủ không dưới một trăm ngàn đô-la".
"- Thôi được, chúng ta sẽ thỏa thuận cách thực thi. Dự án của anh ra sao?".
"- Từ California, những trái bom đặc biệt được USAF đưa đến
Banville. Máy bay lên thẳng sẽ đưa ra vịnh Sima cho một hải đội đặc
nhiệm thâm nhập theo sông Tiền hay sông Hậu đem bom đến nghiệm trường".
"- Tiêu chuẩn của nghiệm trường ra sao?".
"- Để dễ đánh lạc tướng ta cần chọn một địa điểm vừa gần kho
của Cộng sản, vừa gần chợ. Chợ càng lớn càng tốt vì ta cần tìm ra hiệu
quả tối đa. Trái bom sẽ được nổ đúng phiên, đúng lúc đông người nhất.
Kết quả sẽ được ghi lại bằng siêu vi ảnh. Những nhà khoa học của Ngũ
Giác Đài và C.C.C sẽ tìm cách đến Việt Nam bằng con đường hợp pháp với danh nghĩa một tổ chức nhân đạo đi
điều tra sự hủy hoại môi trường lâu dài của chất độc màu da cam. Họ sẽ
mang theo những máy móc tối tân và đến hiện trường sau khi trái bom T20- 20 nổ được mười lăm phút. Kế hoạch trên phải được phối hợp rất chặt chẽ bằng những phương tiện thông tin tinh vi nhất.
"- Việc này phải được điều hành dưới một kế hoạch thống nhất
của Viễn Đông vụ CIA. Phần tôi, tôi sẽ lựa địa điểm, bố trí lực lượng
đón tiếp. Bảy Dĩ và Tùng Lâm lo việc lựa người, huấn huyện, chọn hải đội thâm nhập. Riêng việc đưa đoàn khoa học vào kiểm chứng, anh phải phối
hợp với CIA để thực hiện. Giờ nổ bom là tùy thuộc vào anh và hội đồng
khoa học".
"- Dạ, tôi sẽ phải lo cho kế hoạch T20-20 vì đây là công trình
khoa học của tôi. Tôi phải đến hiện trường chứ không thể trao cho ai.
Nếu thành công C.C.C. sẽ phải trả tôi năm trăm ngàn đô-la, tôi sẽ không
quên anh".
"- Cảm ơn. Tôi xin hứa với người đồng nghiệp cũ là sẽ giúp đỡ
và đảm bảo an ninh tới mức cao nhất cho anh và đoàn. Bây giờ anh có thể
thu xếp gấp cho tôi ký mật ước cho thuê nghiệm trường với C.C.C".
...
Nghe xong cuộn băng, mặt Bạch Kim tái đi, mồ hôi lam tấn trên
vầng trán. Cô không ngờ Nghiêm Bửu Châu, một con người lúc nào cũng nói
năng nhỏ nhẹ, dáng điệu thanh nhã, cặp mắt rụt rè sau vòng kính trắng,
ngày ngày ngắm những bình hoa được tạo hình theo nghệ thuật Ikébana
tuyệt mỹ đó lại chứa đựng một tâm địa khủng khiếp như vậy. Hắn đang muốn đổi mạng hàng ngàn đồng bào hắn để lấy năm trăm ngàn đô-la.
Bạch Kim muốn bay sang Voca City gặp chồng ngay nhưng công việc ở đây cũng đang bề bộn. Phái đoàn
đi Bắc Kinh gồm bộ ba Nhân - Thạch - Vân đang thu hút tâm trí cô. Cô
không thể thông báo những tin trên cho chồng qua thư từ hay điện thoại
công khai được. Điện cho anh về chăng? Không được. Tình hình Đông Nam Á
cũng sẽ mở đầu những diễn triến phức tạp. Bắc Kinh đang cố thiết lập một đường dây liên lạc nóng với Bangkok để làm sống lại chế độ diệt chủng
của bọn Pôn Pốt ở Cam-pu-chia, khuyến khích, thúc đẩy Thái Lan theo đuổi một chính sách phiêu lưu mới.
Chỉ có hai vợ chồng hoạt động trên một địa bàn kéo dài nửa vòng trái đất thật vô cùng khó khán. Giá có một người thứ ba làm con thoi
thì đỡ biết bao nhiêu. Bạch Kim đang ngồi suy tư thì Quang Trung bước
vào.
- Má.
- Con vào đây với má!
Trung chạy vào ngồi xuống bên, ôm lấy vai má.
- Hôm nay sao má buồn thế má?
- Con trai ngoan của má má hơi khó ở một chút thôi. Con chuẩn bị thi cử sao rồi?
- Con vẫn gắng sức ở mức cao nhất. Má đừng lo cho con, con hiểu rõ nhiệm vụ của con. Niềm tin vào mục tiêu của con ngày càng vững chắc.
- Ngoan lắm. Ba đi xa, má cũng bận, hơn nửa trình độ của má
cũng chẳng còn đủ giúp đỡ cho con. Tất cả chỉ trông cậy ở bác Ân thôi.
- Hôm nào bác cũng xem bài vở của con rất kỹ. Gặp khó khăn gì con đều hỏi bác.
- Bác có hứa dịp hè này cho con đi chơi đâu không?
- Dạ có. Bác định cho con đi thăm Montréal. Sau đó theo sông Saint Laurent đến vùng thác Ningara. Chặng cuối cùng đến thành phố Chicago thăm những thắng cảnh trên hồ Michigan. Má đi với con nhé!
- Nhưng má lại đang bận. Ngay chuyện sang thăm ba mà má cũng chưa lựa được thời gian đây. Con có nhớ ba không?
- Con nhớ lắm má ạ. Hay hai má con ta cùng đi thàm ba vài bữa vậy. Khi trở về con sẽ đi Canađa với bác Ân sau.
Bạch Kim vụt nghĩ ra có thể để Quang Trung đi Voca City một
mình chuyển tin khẩn cho chồng. Quang Trung đã trở thành một chàng trai
thực sự rồi. Mười tám tuổi. Cao một mét sáu tám, đẹp trai và thông minh. Con đã thừa kế được những phẩm chất tốt nhất của Dung và Nghĩa, lại hấp thụ được một nền giáo dục nghiêm túc, khuôn phép, chặt chẽ của gia đình nên có vẻ chững chạc trước tuổi. Nó lại đã hiểu rõ được công việc của
ba má nên có giao nhiệm vụ cho nó, Bạch Kim cũng yên tâm. Ở tuổi này, mẹ nó cũng đã bước vào cuộc chiến đấu thực sự.
- Hay là thế này nhé. Mai mẹ đến Assia Tourism mua vé cho con.
Con sẽ đến thăm ba vài ngày. Có một việc cần má muốn con nói với ba.
Được không?
- Dạ được chứ ạ. Má hãy tin con, con lớn rồi, con đi một mình có sao đâu.
Bạch Kim viết lại tình hình vào một mảnh giấy bắt con học thuộc rồi cô đốt đi. Cô kiểm tra lại nhận thức của con. Chuyến công tác đầu
tiên phải vừa sức để chắc thắng. Nó sẽ khích lệ con những bước tiếp sau.
- Con sẽ nói đúng như vậy cho ba nghe, nhưng tuyệt đối không cho ai biết. Đây là những điền tuyệt mật, con hiểu chứ?
- Dạ, con hiểu.
Hôm sau cả nhà tiễn Bạch Kim và Quang Trung ra sân bay. Nhưng
Quang Trung bay đi Westland, còn Bạch Kim thì đến Hồng Kông. Tôi nhận
được điện báo con trai sang thăm mà hết sức ngạc nhiên. Tại sao má nó
không đi lại để mình cháu đi. Hay Bạch Kim ốm? Hoặc giả có sự nghi ngờ
nho nhỏ nào đó mà phải cử thằng bé đi giám sát chàng? Nếu đã định "kiểm
tra" thì sao lại phải đánh điện báo trước? Thật không sao giải thích
nổi.
Mười sáu giờ chiếc Boeing 707 của hãng Panam hạ cánh xuống sân
bay Voca City. Tôi đứng ở lối ra để chờ cháu. Cháu trai của tôi xuất hiện
như một khách du lịch thực sự. Hai bố con ôm nhau và cả hai đều rất xúc
động. Cháu không nói lý do chuyến đi ở ngay sân bay. Về đến khách sạn,
cháu cũng chỉ nói lâu ba không về, nhớ ba, cháu sang thăm và tiện thể đi giải trí vài ngày để cuối tháng bước vào mùa thi. Thế thôi. Mãi tới lúc hai ba con cuốc bộ đi chơi phố cháu mới nói rõ sứ mạng thông tin của
cháu cho tôi nghe. Tôi vừa cảm động vừa sung sướng vì con trai tôi đã
học thức bài học đầu tiên má nó giao cho. Cháu trình bày lại tất cả
những tình tiết một cách sáng tỏ. Cháu chấp hành chỉ dẫn của má như một
tình báo viên thực thụ. Tôi bắt chặt tay con. Chỉ mai thôi, ông Đức đã
có thể nắm được một tin tức rất quan trọng. ông có biết trong chiến công này có cả thằng cháu nhỏ mà ông thường kể lại cuộc đời chiến dấu của mẹ cháu cho cháu nghe đó không? Liệu ông có biết rằng cháu đã một mình đi
nửa vòng trái đất đến một chất nước xa lạ để chuyển tin đến cho ông với
một niềm tin đầy hứng khởi hay không? Tôi không bộc lộ những ý nghĩ sâu
kíntrong tâm hồn mình cho cháu biết, nhưng tôi cũng gợi lên những ý quan trọng cho cháu hiểu là nguồn tin của chúng tôi sẽ giúp chẩn cấp trên có thời gian để ngăn ngừa một tội ác khủng thiếp. Cháu đã góp phần để cứu
hàng ngàn sinh mạng vô tội khỏi cái chết chất độc hóa học.
- Thưa ba, con không thể ngờ cái người khách vẫn đến nhà ta ăn
uống vui vẻ, bình luận âm nhạc sôi nổi, nói chuyện văn chương say sưa đó lại không chút ngần ngại gây ra một vụ thảm sát để làm giàu. Không hiểu lần sau ông ta đến nhà, con có thể giữ được bộ mặt bình thản với ông ta hay không.
- Bao giờ con cũng phải làm chủ được tình cảm của mình. Con
chưa phải là quan tòa. Vả lại, những cảm xúc bồng bột dễ dẫn đến những
hậu quả đáng tiếc, thậm chí còn nguy hiểm đến tính mạng và cả sự nghiệp
chung nữa. Con nên nhớ rằng chúng ta đang sống trong vùng địch. Bí mật
là vũ khí phòng thủ mạnh mẽ nhất của chúng ta.
Ba hôm sau tôi tiễn cháu bay trở lại bán đảo Nelson. Cậu Đức đã biểu dương Bạch Kim vì đã khôn khéo lấy được một tin tức quan trọng.
Cậu giao cho tôi phải tìm bằng được hướng thâm nhập của chương trình
T20-20 mà cậu gọi bằng mật danh: "Chiếc bình hoa Ikébana". Cậu cũng
thông báo cho tôi tin mừng: Tôi được đề bạt trung tá và Bạch Kim được
phong đại uý. Tiếc là cháu Quang Trung chưa được công nhận là binh nhì!
...
Một tuần sau Tùng Lâm trở lại Voca City. Chúng tôi gặp nhau ở khách sạn Pyramid. Vẻ mặt của anh không được thanh thản.
- Anh bị bịnh hay sao mà coi bộ hốc hác thế?
- Đúng là ngọc thể bất an - Anh cười gượng - Mình đến Ca-li-phot-nha nhưng không qua chỗ hiền đệ được. Phong tỏa hết trọi.
- Chuyện chi mà kỳ vậy anh Tư?
Tùng Lâm liếc mắt nhìn quanh, ra đóng cửa buồng lại rồi thì thầm:
- Một cuộc họp kín!
Tôi mở băng nhạc Disco rồi kéo anh ra ban công.
-... Với ai?
- Thành lập chánh phủ lâm thời.
- Chánh phủ nào?
- Chánh phủ của đằng mình. Chính phủ chống Cộng chứ sao. Trời ơi, nhà báo chi mà chậm hiểu quá xá.
- Họp kín rồi lại phong toả thì nhà báo biết sao được. Anh cũng tham gia nội các chứ?
- Lúc đầu thì thế đó. Nhưng sau Thủ tướng kiêm luôn Tổng trưởng chiến tranh. Mình được chỉ định là Tổng tham mưu trưởng.
- Đ. cha cái thứ Tổng tham mưu trưởng đó. Mình đâu có thiết.
- Trời, sao anh Tư lại coi thường vinh quang vậy? Chắc anh Tư muốn cái ghế Tổng trưởng chiến tranh!
- Tổng trưởng mà làm gì với ba thằng biệt kích ấy. Nó sẽ đưa
mình về Việt Nam. Hiền đệ biết đấy hai triệu quân Cộng hòa, nửa triệu
quân Mỹ còn đo ván nữa là mấy thằng biệt kích!
- Thế thì anh nhận làm gì?
- Không nhận đâu có được. Sau khi mình ký tiếp cái hợp đồng ba
năm nó mới đẻ ra cái chuyện chính phủ lâm thời. Lại trót đăng đàn diễn
thuyết ở Cali nêu ra cái chủ thuyết con mèo con chuột gì tùm lum lên đó. Nay
lui sao đặng. Nó beng đầu mình đi chứ giỡn được à?
Tùng Lâm uống thêm ly Cognac rồi lè nhè ngâm mấy cân thơ của Lý Bạch:
- Hán hạ Bạch Đăng Thành.
Hồ Khuy Thanh Hải độ.
Cổ lai chính chiến địa
Kỷ kiến hữu nhân hồi1.
(Quân Hán xuống thành Bạch Đằng
Quân Hồ Khuy về Thanh Hải.
Xưa nay đi chiên đấu xa
Có thấy mấy người trở lại)
Một lần nữa lại tự đem thân vào chỗ chết đây! Tùng Lâm nhếch
mép cười chua chát - Nhưng cũng có điều khích lệ. Lương Tổng tham mưu
trưởng tạm thời là một nghìn hai trăm đô-la.
- Chánh phủ lưu vong thì đâu có ngán!
- Phải về Việt Nam chớ. Ai cho mình ngồi ôm mấy con nhỏ ở mật cứ Béta để hưởng lương hoài?
- Nhưng cũng mới nói sẵn sàng thôi, còn lâu mới về nổi.
- Làm liền chớ! - Anh ghé sát vào mặt tôi, phả ra đầy hơi ruợư - Cuối tháng này cuộc hành quân "Đồi mồi' bắt đầu.
- Có cho nhà báo đi cùng không?
- Ồ không! Mình phải học Cộng sản, vật chất có trực tiếp liệu
dẫn đầu. Gọi là cuộc hành quân "Đồi mồi" vì hành động thâm nhập của nó
bí mật như con đồi mồi bò lên bãi cát đẻ trứng rồi vùi kín đi đó. Đằng
này ta dùng hải thuyền đưa vũ khí vào vùi kín trong các căn cứ. Quân
biệt kích sẽ đổ bộ sau. Lực lượng nội địa phối lợp với lực lượng ngoại
nhập, phát động quần chúng đồng khởi giành quyền làm chủ y hệt Cộng sản! Hiền đệ nghe chiến thuật, chiến lược của Tổng tham mưu trưởng có khoái
cái lỗ nhĩ không?
Tùng Lâm vỗ vai tôi và cả hai cùng cười, cười át cả bản nhạc "Looking at the midnight", cười đến chảy nước mắt...
Chúng tôi sống vui vẻ với nhau ở VocaCity ba ngày thì Tùng Lâm được Warrens gọi đi nhận kế hoạch huấn luyện mời.
Chuyến công du của Hoàng Quý Nhân đi Bắc Kinh được hoạch định
vào cuối tháng 8 năm 1979. Hứa Vĩnh Thanh đã đến Hồng Kông trước để thu
xếp chương trình nghị sự cùng các thể thức tiếp kiến. Đoàn có hai phụ tá là tiến sĩ Hoàng Bảo Thạch, Tổng trưởng ngoại giao, nữ sĩ Lê Mộng Vân,
Tổng trưởng thông tin tuyên truyền.
Cuộc viếng thăm của họ được gọi là "thể theo" lời mời của Hội
hữu nghị Quốc tế, một tổ chức đặt dưới sự chỉ đạo của Bộ Ngoại giao
Trung Quốc. Hình thức này đặt ra để thu xếp những cuộc đàm phán và ký
kết những mật ước với đủ loại tổ chức phản động quốc tế cùng một số
chính phủ mà Trung Quốc không hoặc chưa có quan hệ ngoại giao chính
thức.
Cùng đi với đoàn Nhân - Thạch - Vân đến Hồng Kông còn có tiến
sĩ Price, chuyên viên nghiên cứu Á Châu vụ thuộc Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ.
Sự tháp tùng của Price làm cho phái đoàn Nhân thân sức nạng. Price là
người bạn tốt của Trung Quốc. Ông ta thuộc phái "lục địa", người chủ
trương chơi con bài Trung Quốc đến cùng. Người ta gọi Price là tấm Pa-ne giúp Trung Quốc bắc cầu sang phương Tây. Một nhân vật như thế chắc chắn sê được Bắc Kinh vì nể và ve vãn.
Người vui thứ nhất trong dịp này có lẽ là Hứa Quế Lan. Vừa được gặp tình nhân lại vừa được gặp cả chồng. Nhất là người chồng bỗng trở
nên danh giá, nổi tiếng, vị thủ tướng của chánh phủ Lâm thời Việt Nam ! Chưa bao giờ Hứa Quế Lan tỏ ra dịu dàng, lễ độ với Hoàng Quý
Nhân như lần này. Chị ta hứa sẽ quản lý tốt lương bổng tài sản của vị
thủ tướng đầu tư ở các ngân hàng nước ngoài một cách hữu hiệu. Nhưng
Nhân cũng chẳng phải là người nhẹ dạ cả tin. Trong suốt những ngày ái ân nồng thắm Quế Lan mới chỉ nhận được ở chồng những lời hứa, những viễn
ảnh huy hoàng lộng lẫy.
Mộng Vân thì đi tìm bằng được Bạch Kim. Trước khi đi chị ta đã
đến bán đảo Nelson và được biết là cô bạn gái đáng yêu đã đi Hồng Kông
từ tuần trước. Chị ta quyết định một lần nữa thu hút bằng được số vốn
kha khá của Bạch Kim vào một chuyến áp-phe ma tuý ở Hồng Kông. Còn Hoàng Bảo Thạch cũng đi tìm Kim vì mối tình chưa ngã ngũ, vì cái mỏ lộ thiên
chưa ai khai thác!
Họ đã tìm thấy Bạch Kim ở khách sạn Auriga. Hai vị tổng trưởng
độc thân liền thuê hai lòng bên cạnh bao vây chặt lấy con mồi. Thực ra
Bạch Kim đã nóng lòng chờ họ. Với cô, họ cũng là những con mồi, theo
đúng như đánh giá của cô.
Cứ mỗi lần Bảo Thạch muốn tiếp cận Bạch Kim một cách tình tứ
thì lại vướng phải người đàn bà quá tuổi giữ chằng chằng lấy mỹ nhân,
vuốt ve hôn hít cô ta sỗ sàng ngay trước mặt kẻ si tình. Còn khi Mlle
Mộng Vân muốn giương bẫy ra cho nàng quả phụ ngây thơ thì lại vấp ngay
phải cái tay kính cận cò mồi ám quẻ!
Lần này họ bay đi Bắc Kinh nên Bạch Kim chẳng còn cách gì nhét
máy ghi âm vào hành trang của họ. Cô bế tắc về chiến thuật. Ông già bán
sách cũ cũng chẳng có mưu mẹo gì giúp đỡ được cô. Họ có hai, mình chỉ
một, những cuộc gặp gỡ tay ba này thật vô tích sự. Cô quyết định phân
tán họ ra thì mới hy vọng tìm nổi một cái gì sở hở ở họ.
Sau một tuần tiến hành mọi công việc chuẩn bị, phái đoàn Nhân - Thạch - Vân bay đi Bắc Kinh. R. Price ở lại vì cuộc gặp gỡ tay ba chẳng những hạ thấp vai trò của bọn tay sai mà còn gây khó khăn trong những
cuộc đàm phán ký kết các mật ước song phương. Thế là Hứa Quế Lan có dịp
đi lại tự do với người tình, còn Price thì tha hồ âu yếm Jimi, đứa con
xinh đẹp ngoài giá thú của ông ta.
...
Bắc Kinh đã đón tiếp đoàn Nhân - Thạch - Vân bằng một nghi thức
long trọng chẳng kém gì những cuộc đón tiếp chính thức. Cuộc hội đàm đã
diễn ra trong phòng khánh tiết của Nhân dân đại lễ đường. Nhân vật cầm
đầu phái đoàn Trung Quốc là Thứ trưởng Bộ Ngoại giao Hàn Thế Phong. Phụ
tá cho ông ta là vụ trưởng Vương Phúc Đạt và một viên tướng trong Tổng
bộ hậu cần Nhân dân giải phóng quân. (Sở dĩ họ không thể đón long trọng
hơn vì hiện tại họ vẫn duy trì quan hệ ngoại giao với Hà Nội. Bên cạnh
họ cũng còn một lực lượng tay sai lưu vong của Hoàng Văn Hoan nữa).
Hàn Thế Phong nhiệt liệt hoan nghênh những chiến sĩ tự do, lực
lượng cách mạng chân chính của nhân dân Việt Nam anh em đang vùng lên chống lại chính quyền tiểu bá. Trung Quốc
sẵn sàng giúp đỡ hết sức mình cho các dân tộc đấu tranh cho quyền độc
lập của mình, Trung Quốc mong ở biên giới phía Nam của mình có những quốc gia tự do, thoát khỏi ách thống trị của
thực dân, đế quốc, và đế quốc xã hội. Các phong trào giải phóng có thể
tin tưởng ở Trung Quốc như tin vào người đồng minh bền vững, chung thủy
của họ...
Đáp lại những lời đường mật trên, Hoàng Quý Nhân đã thay mặt
cho phái đoàn tỏ lời cảm ơn chân thành đến chính phủ và một tỉ nhân dân
Trung Quốc vĩ đại đã quan tâm đến số phận các dân tộc nhược tiểu láng
giềng. Y tuyên bố:
"Chánh phủ của chúng tôi sẽ lãnh đạo nhân dân chiến đấu cho một quốc gia tự do dân chủ và phồn vinh. Chúng tôi kêu gọi sự trợ giúp của
cộng đồng quốc tế. Chúng tôi mở cửa với tất cả các chế độ. Chúng tôi
liên minh với mọi lực lượng. Hàng ngũ của chúng tôi luyện nay cũng bao
gồm cả những người cộng sản thức thời. Lý tưởng của chúng tôi có khác
nhau nhưng chúng tôi có mục tiêu chung là phản đối cuộc xâm lược
Cam-bốt, phản đối sự khiêu khích với các lân quốc, chống lại chính sách
theo Liên Xô đại bá. Chúng tôi tin rằng với cương lĩnh đó, chúng tôi sẽ
tập hợp được sức mạnh dân tộc để hoàn thành sứ mạng lịch sử của mình.
(Quý Nhân cố bắt chước cái khẩu khí chính trị của Trung Quốc, nhưng xem
ra nó cũng lúng túng như khi y dùng những ngôn từ Thiên chúa giáo để bắt liên lạc với cha Trinh. Y không ngờ là nó vẫn gây được một hiệu quả
mạnh mẽ. Vị trưởng đoàn Trung Quốc đã chạy lại ôm lấy y mà hôn lấy hôn
để. Sự biểu hiện tình cảm quá suồng sã đó cũng không làm cho Nhân thú vị gì. Nhưng y vẫn chịu đựng một cách nhã nhặn).
Khi bàn về những thể thức hợp tác cụ thể, phía Trung Quốc nêu
ra một mật ước đòi tôn trọng chủ quyền của họ trên biển Nam Trung Hoa
bao gồm các quần đảo ngoài khơi từ bán đảo Lôi Châu đến gần bờ biển Mã
Lai. Hoàng Bảo Thạch sửng sốt liếc nhìn sang Nhân, Nhân nhìn Vân, Vân
nhìn Thạch. Cuối cùng thì Nhân ra hiệu cho hai phụ tá cứ bình tĩnh. "Hãy để cho họ đặt giá, thuận mua, vừa bán, lo gì". Không thấy người đối
thoại phản ứng gì, phía Trung Quốc liền nêu tiếp một bản thống kê những
thứ mà Trung Quốc có thể chi viện cho quân khởi nghĩa. Đó là những vũ
khí hạng nhẹ dùng cho chiến tranh du kích. Một số mìn, kíp nổ, hóa chất
gây nhiễm độc nguồn nước. Một số phương tiện thông tin vô tuyến, vài
chiếc thuyền máy, thuyền phao dùng cho các hoạt động thâm nhập ven
biển... trị giá khoảng vài chục ngàn đô-la. Hàn Thế Phong tuyên bố sẵn
sàng gửi đến các cố vấn quân sự, chính trị, kỹ thuật cho nghĩa quân khi
chính phủ lâm thời yêu cầu.
Bản thống kê không có gì hấp dẫn lắm, Hoàng Quý Nhân có thể xin những thứ tốt hơn của CIA. Y muốn có tiền kia. Y đang cần để gửi vào
nhà băng ngoại quốc. Bán cả quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa mà không được đồng tiền mặt nào thì ai chịu.
- Thưa ngài Thứ trưởng Hàn Thế Phong. Liệu quý quốc có thể trợ giúp chúng tôi về mặt tài chính được không?
- Tài chính? Điều đó rất có thể - Hàn Thế Phong xoa tay cười híp cả mắt - Chúng tôi có thể giúp quý vị một tỉ.
Cả phái đoàn Nhân phải sửng sốt vì con số quá lớn. Có thể nghe
lầm chăng? Cứ nói Trung Quốc nghèo mà sao họ hào phóng như vậy?
Ông Hứa Vĩnh Thanh cũng tưởng mình dịch lầm.
- Thưa, cho phép tôi hỏi lại. Một tỉ đây là đô-la hay nhân dân tệ ạ?
- Một tỉ tiền ngân hàng Việt Nam.
- Nhưng làm sao chúng tôi có thể lĩnh được số tiền lớn như vậy ở ngân hàng Hà Nội, khi đồng tiền này chưa đủ tiêu chuẩn làm phương tiện
giao lưu và thanh toán quốc tế ạ?
- Chúng tôi sẽ trao cho các ngài tiền mặt? Tiền do chúng tôi in, còn mới nguyên mà!
- À!... Thưa quý ngài tôi hiểu, đó là tiền giả!
Tất cả ba nhân vật trong phái đoàn cười rũ ra, cười chảy nước
mắt, vượt cả ra ngoài các nghi thức của phép lịch sự trong các mối quan
hệ ngoại giao thông thường. Ngay như Hoàng Quý Nhân, một tên giết người
không biết ghê tay, hay như Mlle Eugénie Mộng Vân trùm buôn lậu ma tuý
quốc tế cũng cảm thấy thiếu đạo đức khi tung những đồng tiền giả ra để
đánh lừa những người buôn bán khù khờ. Mỹ xưa kia cũng đã in tiền giả
ném xuống Bắc Việt Nam. Nhưng có lẽ cũng cảmthấy xấu hổ về kiểu chơi bẩn thỉu gian lận nên phải in dưới dạng một tờ truyền đơn để hy vọng có một tay tham lam nào chịu chia sẻ cái hành động vô đạo đức đó bằng cách lấy kéo cắt phần tiền giả riêng ra mà tiêu! Đằng này đồng tiền giả do Trung Quốc in rất hoàn hảo, như thật. Đồng tiền giả biểu nện rất rõ nét bộ
mặt thật của họ.
- Tại sao quý vị lại cười? - Hàn Thế Phong ngạc nhiên - Đối với kẻ thù thì không có một phương tiện nào ta không dám làm. Tung tiền giả vào nước địch là một mũi tên đạt hai mục tiêu. Thứ nhất, quý vị sẽ có
thứ mà nuôi nghĩa quân, mua bán tin tức tình báo quân sự, thuê mướn kẻ
phá hoại. Thứ hai, quý vị lại có thể đánh vào nền tài chính của nhà cầm
quyền, làm cho đồng tiền của chúng mất giá. Chẳng lẽ đấy không phải là
thắng lợi của các bạn. Trước đây nước Đức quốc xã cũng đã từng in đồng
bảng Anh giả để mua tài liệu mật của sứ quán Anh ở Istambul qua một tên
chăn ngựa đó sao?
- Xin lỗi quý vị, người Việt Nam chúng tôi bản tính hay cười - Nữ sĩ Mộng Vân dàn hòa - Vui cũng
cười, buồn cũng cười. Sung sướng, đau khổ, quý trọng, khinh bỉ... đều
nhe bộ răng ra cả! Thật là vô duyên. Ngài Hứa Vĩnh Thanh đã từng sống ở
đất nước chúng tôi mấy chục năm trời có thể chứng thực cho điều đó.
Sau hai ngày đàm phán, họ đã đi đến một mật tước về sự viện trợ của Trung Quốc cho Mặt trận Tự do dân tộc và Chính phủ lâm thời của
Hoàng Quý Nhân. Nhưng Nhân đã khéo léo trì hoãn những điều khoản về chủ
quyền lãnh thổ và hải phận. Không phải vì Nhân yên nước mà là vì nó chưa tới giá. Những vị khách quý cũng được mời đi thăm nhà tưởng niệm Mao
Chủ tịch, Cố cung và Di Hoà Viên trước khi bay về Hồng Kông.
Sau mấy ngày dự các buổi đón tiếp lịch sự, tiệc tùng linh đình,
hội đàm trang trọng, cái máu quyền lực của Hoàng Quý Nhân bỗng nhiên
tăng lên gấp bội. Y vốn chỉ quen với những chuyện thì thầm mờ ám, những
buổi tiếp xúc bí mật, những trò buôn bán lén lút... lấy đồng tiền làm
thước đo giá trị. Người Trung Quốc đã khéo tạo cho y lớp hào quang của
một "chairman"1 (Nhà lãnh đạo), một món ăn tinh thần khá "lạ miệng". Y
bỗng mơ tưởng một ngày nào đó sẽ sánh vai với các vị nguyên thủ quốc
gia, đi duyệt hàng quân danh dự, gươm súng sáng lòa trong tiếng nổ vang
rền của hai mốt phát đại bác. Y sẽ đứng trên xe mui trần lướt qua đám
dân chúng hò hét cuồng nhiệt trong rừng cờ, rừng hoa!... Y thèm khát
được đặt chân lên tấm thảm đỏ trải thềm điện Elysée, được đến dự tiệc ở
ngôi nhà số mười phố Downing, được ký tuyên bố chung trong căn phòng
hình ô-van của tòa Bạch Ốc... Biết thế nào được, tất cả là do thời vận
quyết định! Nhưng nhân tố của quyền lực đã xuất hiện.
Khi Hoàng Bảo Thạch và Eugénie Mộng Vân trở lại khách sạn
Auriga thì Bạch Kim chuyển sang thuê phòng ở Cao lâu John Bull. Cô gặp
lại Bảo Thạch một cách "tình cờ", gần một sòng bạc. Hoàng Bảo Thạch vui
mừng nắm chặt tay Kim:
- Sao Bạch Kim không ở bên khách sạn Auriga nữa?
- Em sợ chị Mộng Ván lắm.
- Sao?
- Em không chịu nổi "cơn bệnh" Lesbianissm1 (Thói quen đồng
tính nữ) của chị ấy. Em đành chuyển sang buồng tám mươi lăm khách sạn
John Bull.
Hoàng Bảo Thạch nằn nì xin tiễn Bạch Kim về và lần đầu tiên anh ta tỏ tình với cô. Cô vờ ngạc nhiên và xin anh cho phép cô có một thời
gian suy nghĩ. Một sự việc trọng đại như vậy không thể trả lời ngay một
lúc. Họ trò chuyện với nhau rất lâu. Bạch Kim khéo léo gợi chuyện chuyến công du Bắc Kinh của vị Tổng trưởng ngoại giao làm cho Bảo Thạch khoái
miệng tường thuật lại mọi chi tiết, thậm chí còn đánh giá cả triển vọng
cách chơi con bài Trung Quốc của anh ta sau này nữa...
Hôm sau Bạch Kim lại tạo ra một cuộc gặp gỡ tình cờ với Mộng Vân.
- Trời ơi, em đi đâu để chị tìm hoài. Chị tưởng em bay về Los Angeles rồi. Thiếu em chị buồn lắm.
- Cảm ơn chị. Chị chẳng đoán nổi sao? Cái ông Tổng trưởng ngoại giao của chị đã tỏ tình với em và rồi cứ nhìn em như thôi miên ấy. Em
ngượng lắm. Biết có thành vợ thành chồng hay không mà cứ cặp kè bên
nhau, em sợ thiên hạ lại cho em là háo danh muốn quấn lấy ngài Tổng
trưởng.
- Em yêu Hoàng Bảo Thạch à? Ôi cô bé tội nghiệp của chị. Hắn
đích thị là một tên Sở khanh đó. Hai lần bòn của rồi lại phụ bạc con
người ta. Điều đó chưa đủ cho em cảnh giác sao? Nó không thực lòng yêu
em đâu. Hôm ở Bắc Kinh nó làm tình với mấy con Tàu đỏ như điên. Em không cần lấy ai cả. Sống tự do là hạnh phúc, hãy nghe chị.
Bạch Kim muốn thông qua Mộng Vân để đánh giá chất lượng những
tin tức về cuộc mật đàm Bắc Kinh do Bảo Thạch tiết lộ. Nhưng cô đã không thành công. Người đàn bà già đời trong nghề tình báo chỉ toàn kể chuyện hết món ăn đồ uống lại đến phong cảnh và di tích. Chị ta không hề nói
đến chuyện chính trị.
Kim vội thu xếp công việc, điện báo cáo về Trung tâm rồi lấy vé bay về Los Angeles. Cô đang nóng ruột về chuyện thi cử của cậu con
trai.
Trải nghiệm đọc truyện tuyệt vời trên ứng dụng TYT