Tại Cửu U Địa Phủ, Cửu U Diêm Quân ráo riết đốc thúc bọn thủ
hạ tập luyện võ công. Thời gian qua, võ lâm có nhiều biến chuyển rất trọng đại,
Tam Giáo Nhất Bang hầu như đã khống chế toàn cục, danh tiếng vang dội, uy thế lẫy
lừng, vì thế mà lão vô cùng nóng ruột, lúc nào cũng trông đợi thánh dụ cho phép
xuất sư.
Trên khoảng sân rộng ngoài trời phía sau U Hồn Ảo Điện, Cửu
U Diêm Quân đang đích thân truyền dạy tuyệt kỹ cho chúng thuộc hạ. Vì nơi đây
là Âm Tào Địa Phủ nên để xứng với danh xưng ấy, thủ hạ của lão ai nấy cũng đều
kỳ hình quái trạng, mỗi người mỗi vẻ kỳ dị khôn lường. Trước đây, bảy thủ hạ của
lão cũng là bảy lão quái nhân.
Mọi người đang mải mê luyện võ.
Đột nhiên, lão có cảm giác như đang có ánh mắt ai đó chăm
chú nhìn lão từ phía sau, nhãn quang cực kỳ sắc bén. Chắc chắn chẳng phải bọn
thuộc hạ, bởi bọn chúng chẳng bao giờ dám nhìn lão bằng kiểu cách như vậy. Người
lạ đã đến được nơi đây, và còn đứng sát phía sau mà lão không hề hay biết khiến
lão hết sức kinh mang.
Nhưng chẳng để lộ vẻ kinh hãi, với vẻ thản nhiên, lão từ từ
quay nhìn lại.
Sau lưng lão, cách chừng hơn trượng, có hai thiếu nữ vận
cung trang đang đứng nhìn bọn thủ hạ của lão luyện tập võ công. Cả hai nàng đều
diễm lệ thanh tú, cao khiết trang nhã, mỹ mạo xinh tươi.
Một nàng vận hoàng y, tay cầm giỏ hoa, trên môi luôn nở nụ
cười vui vẻ. Một nàng vận cung trang màu hồng phấn, lưng đeo trường kiếm có tua
bằng lụa hồng, sắc diện nghiêm trang. Mỗi nàng mỗi vẻ, mười phân vẹn toàn, quả
là những trang tuyệt sắc giai nhân.
Bọn thủ hạ của lão lúc ấy cũng đã trông thấy hai thiếu nữ,
và cả bọn đều ngẩn ngơ nhìn không chớp mắt. Hai nàng còn xinh đẹp hơn cả những
gì bọn họ vẫn nghĩ về một trang tuyệt sắc giai nhân.
Sau giây phút ngẩn ngơ, lão vội định thần. Hai nàng đã đến
được nơi đây tất không phải là người xa lạ. Mà cả hai lại có thể đến sát sau
lưng mà lão vẫn không phát hiện kịp chứng tỏ võ công cả hai đã đến mức tuyệt đỉnh,
xuất thần nhập hóa. Lão liền nhã nhặn hỏi :
- Nhị vị cô nương là ai ? Đến chốn Cửu U này chẳng hay có việc
chi chăng ? Lão phu không hay biết để nghênh đón thật là thất lễ.
Hoàng y thiếu nữ tươi cười nói :
- Diêm Quân khách sáo quá rồi. Bọn tiểu nữ thật không dám nhận.
Tiểu nữ là Hoa Nhi, còn đây là Kiếm Nhi muội. Bọn tiểu muội phụng hầu ngọc giá.
Cửu U Diêm Quân cũng đã từng nghe danh hai nàng, giật mình
nói :
- Thì ra là nhị vị cô nương trong Tứ Đại Thị Nữ, lão phu thật
là thất lễ. Chẳng hay nhị vị cô nương đến đây có điều chi chỉ giáo ? Hay là có
thánh chỉ cho lão phu ?
Hoa Nhi cười nói :
- Điện hạ lại xuất cung tuần du. Bọn tiểu nữ phụng chỉ bảo
giá.
Cửu U Diêm Quân ồ lên hỏi :
- Điện hạ đã đến nơi đây rồi sao ? Xin hỏi điện hạ hiện đang
ở đâu ?
Hoa Nhi đáp :
- Điện hạ đang ngự trong đại điện.
Cửu U Diêm Quân vội vàng chạy bay về phía U Hồn Ảo Điện. Bọn
thủ hạ cũng hối hả chạy theo sau. Hai thiếu nữ cũng theo bọn họ trở về khu
chính điện.
Trong chính điện, một chàng bạch y công tử đang ngồi trên bảo
tọa đọc sách. Chàng công tử toàn thân tuyền một màu trắng tinh anh, ai đã gặp
qua một lần hẳn không sao quên được, chính là Bạch Thiếu Huy.
Đứng hầu sau lưng chàng có hai cung trang thiếu nữ cũng đều
xinh đẹp kiều diễm chẳng kém Hoa Nhi, Kiếm Nhi. Một nàng vận tử y, ôm trên tay
một chiếc dao cầm rất cổ tuyệt đẹp. Một nàng vận lục y, tay cầm Bích Ngọc Tử
Tiêu làm bằng một khối ngọc xanh biếc có điểm những đường vân màu tím, cũng là
một bảo vật trân quý tuyệt luân. Hai nàng là Cầm Nhi, Tiêu Nhi, cùng với Hoa
Nhi, Kiếm Nhi được gọi chung là Tứ Đại Thị Nữ, luôn cận kề hầu hạ Bạch Thiếu
Huy. Trong cung, địa vị của bốn nàng không phải tầm thường.
Cửu U Diêm Quân vừa bước vào điện đã tiến thẳng đến trước bảo
tọa, phục lạy hành đại lễ, cung kính nói :
- Điện hạ anh minh thần vũ, uy chấn vạn phương. Thần, Cửu U
Diêm Quân, chưởng quản Cửu U Địa Phủ, xin tham kiến điện hạ, cầu ngọc thể kim
an. Thần không hay điện hạ ngọc giá quang lâm nên không kịp nghênh đón, cúi xin
điện hạ thứ tội.
Bọn thủ hạ của lão cũng vội phục lạy phía sau, đồng lớn tiếng
tung hô :
- Điện hạ anh minh thần vũ, uy chấn vạn phương. Vạn tuế, vạn
tuế, vạn vạn tuế.
Bạch Thiếu Huy xếp quyển sách lại, đưa mắt nhìn khắp lượt
đám thủ hạ của Cửu U Diêm Quân. Chàng khẽ mỉm cười. Trước đây lão chỉ có bảy thủ
hạ mà nay đã lên đến hơn bốn mươi người. Và không biết lão đã lựa chọn thế nào
mà hầu hết đều có tướng mạo kỳ dị, trông chẳng khác mấy bọn âm ma dạ quỷ nơi âm
cảnh.
Trong số bọn thủ hạ của lão đang phủ phục dưới thềm kia đặc
biệt nổi bật lên hai quái nhân hình dung kỳ quái, thân thể cao lớn khôi vĩ, rất
nổi bật giữa đám đông.
Một người thì nước da trắng bạch mà nhợt nhạt như xác chết
không chút huyết sắc, tóc xõa dài bạc trắng, lại mặc y phục màu trắng rộng
thùng thình. Người kia thì trái ngược hẳn, da ngăm đen, tóc đen xõa dài ngang
lưng, cũng vận áo bào rộng thùng thình nhưng lại đen tuyền. Cả hai người nhìn
trái ngược nhau như hai thái cực, và cũng toát lên vẻ tà quái tuyệt luân, ai
nhìn cũng sẽ đoán là những kẻ có chức phận nơi Địa Phủ.
Nhìn qua một lượt, Bạch Thiếu Huy nói :
- Chư khanh hãy bình thân.
Tất cả liền kính cẩn tạ ơn, đứng dậy, nghiêm cẩn xếp hàng dưới
thềm. Bạch Thiếu Huy lại nói :
- Quả nhân lần này xuất cung tuần du, nhân tiện đến thăm chư
khanh. Thấy chư khanh đang mải mê luyện võ nên quả nhân không muốn kinh động.
Chư khanh gia công luyện rèn võ công như thế thật là tốt.
Cửu U Diêm Quân cung kính nói :
- Khải tấu điện hạ. Giang hồ vừa mới trải qua nhiều biến động
không tiền khoáng hậu. Đại thế võ lâm chỉ trong mấy tháng đã thay đổi hoàn
toàn, cả trăm năm qua cũng chưa sánh được. Thần không hiểu thánh ý thế nào nên
không dám xuất sư. Nhưng thần cũng cho chúng thủ hạ rèn luyện võ công, nghĩ sau
này chắc cũng sẽ có dịp dùng đến.
Bạch Thiếu Huy phán :
- Khanh nghĩ thế thì hay lắm. Lần này quả nhân sẽ giao trọng
trách cho khanh.
Cửu U Diêm Quân cung kính nói :
- Thần cẩn tuân thánh dụ, nguyện sẽ tận tâm tận lực làm tròn
chức phận.
Bạch Thiếu Huy nói :
- Khanh đã là Cửu U Diêm Quân, nhất đẳng trọng thần, địa vị
đã rất tôn cao, không thể gia phong thêm nữa. Vậy giờ quả nhân cho khanh chấp
chưởng Ân Thù Sinh Tử Bộ, cai quản các việc sinh tử họa phúc nơi nhân gian,
cùng những ân oán của người trong thiên hạ. Khanh có thể xưng trẫm và được dùng
nghi vệ thiên tử.
Cửu U Diêm Quân cả mừng phục lạy tạ ân. Tứ Đại Thị Nữ cùng
nhau khuân chiếc rương lớn từ phía sau ra giao cho lão. Bên trong chứa đến cả
nghìn quyển sách, đóng bìa cẩn thận theo chín màu sắc khác nhau, trên mỗi bìa
sách đều có hàng chữ triện : Ân Thù Sinh Tử Bộ. Những quyển sách này là do Ngạo
Thiên Đế Quân và Bách Độc Chân Quân đã huy động hàng vạn nhân thủ các đạo thu
thập tin tức, dày công soạn thành, chủ ý dùng để kiểm soát giang hồ. Bên trong
biên chép tỷ mỷ hành trạng cùng những ân oán của đủ mọi thành phần trong giới
võ lâm.
Cửu U Diêm Quân kính cẩn thu nhận chiếc rương, trao lại cho
Hồng Diện Phán Quan gìn giữ, rồi lại kính cẩn chắp tay vái tạ lần nữa.
Bạch Thiếu Huy lại phán :
- Dung mạo của khanh trông hãy còn rất trẻ trung, chỉ có mái
tóc đã bạc. Trước đây quả nhân đã truyền cho khanh Hỗn Nguyên Tâm Pháp. Khanh
hãy vừa luyện tập vừa phục dược để mái tóc đen trở lại, cho có phong độ của một
vị Diêm Quân. Những dược vị nào thiếu, khanh cứ truyền thư về cung, sẽ có người
đưa đến cho khanh.
Cửu U Diêm Quân cung kính vâng dạ, rồi lại tâu :
- Khải tấu điện hạ. Thần vừa nghĩ ra một ý, xin trình điện hạ
thẩm xét.
Bạch Thiếu Huy nói :
- Khanh cứ trình bày.
Cửu U Diêm Quân cung kính nói :
- Khải tấu điện hạ. Ngày trước, cứ mỗi mười năm thần lại ra
ngoài giang hồ thị sát một lần. Tuy không dám nói là hàng ma diệt yêu, chủ trì
công đạo, nhưng cũng đã trừng trị không ít kẻ giang hồ bại hoại. Nay cũng đã gần
đến hạn kỳ mười năm, thần xin được theo lệ đó, dùng danh nghĩa Diêm Quân mà xuất
tuần tra án.
Bạch Thiếu Huy mỉm cười phán :
- Được. Quả nhân chuẩn tấu.
Cửu U Diêm Quân kính cẩn vái tạ. Đoạn lão lại chỉ vào Hắc Bạch
lưỡng quái đang đứng phía sau, nói :
- Khải tấu điện hạ. Hai gã này thần mới thu nhận vào hàng
môn hạ, xem ra tư chất cũng khá, hành sự cũng đắc lực. Thần kính xin điện hạ
gia ân phong chức cho để bọn chúng được hưởng ân vũ lộ.
Bạch Thiếu Huy ngắm nhìn hai người họ một lúc, đoạn gật đầu
nói :
- Được. Quả nhân gia phong cho cả hai là Hắc Bạch Vô Thường,
tả hữu tùy hầu phụng sự Diêm Quân. Hai khanh hãy chế hai chuỗi tiền giấy, một bằng
bạch ngân, một bằng huyền thiết để dùng làm vũ khí.
Cả hai người vội phục lạy, đồng thanh nói :
- Tạ chủ long ân.
Bạch Thiếu Huy ở lại Cửu U Địa Phủ mấy ngày. Tùy theo tư chất
từng người ở đây mà chàng truyền thêm tuyệt kỹ cho bọn họ để có thể đảm đương
trọng nhiệm. Chàng còn định ra thứ bậc và sắc phục của Âm Giới.
Hồng Diện Phán Quan là đại thần nhất phẩm nơi Địa Phủ, địa vị
chỉ dưới Cửu U Diêm Quân. Lão được đội mão phán quan, vận đại hồng bào như đại
quan thẩm án, tay tả cầm một quyển “Sinh Tử Bộ”, tay hữu cầm Kinh Thần Bút, phụ
trách các việc văn án, cùng tra xét tội trạng phạm nhân để trình Diêm Quân thẩm
xét.
Lục Linh Sứ Giả đã được gia phong từ trước, nay được định lại
sắc phục và khí giới.
Câu Hồn Sứ vận hắc y, cầm Câu Hồn Bài.
Chiêu Hồn Sứ vận hôi y, cầm Chiêu Hồn Phướn.
Nhiếp Hồn Sứ vận thanh y, cầm Nhiếp Hồn Phan.
Cầm Hồn Sứ vận tử y, dùng Cầm Hồn Sách.
Đoạt Hồn Sứ vận bạch y, dùng Đoạt Hồn Chung.
Tuyệt Hồn Sứ vận lam y, dùng Tuyệt Hồn Bổng.
Còn Cửu U Diêm Quân thì vận cẩm bào, đội mũ miện, thắt ngọc
đái, mang long hài theo thể thức đế vương. Cổn miện theo nghi vệ thiên tử.
Sau khi đã sắp đặt xong hết mọi việc, Bạch Thiếu Huy cùng Tứ
Đại Thị Nữ rời Địa Phủ, tiếp tục cuộc hành trình tuần du thiên hạ.
Thành Tây An …
Tòa Kim gia trang đồ sộ và kỳ bí vẫn an nhiên tọa trấn phía
tây thành.
Mấy tháng trước, đã có bốn tân khách đặc biệt tìm đến nương
náu. Đó là bọn người Phích Lịch Bảo ở Kim Lăng đến tránh nạn Thiên Ma Giáo, gồm
Lăng Tiêu, Lăng Viên, Lăng Vân Phượng và Mộ Phụng Tường. Cả bốn người họ đều được
Vạn Lý Tài Thần đặc biệt trọng đãi, một phần vì lão coi trọng họ, và cũng vì bọn
họ có mang theo thánh dụ.
Từ đó đến nay, bọn họ sống an nhàn tại Kim gia trang, chẳng
có việc gì để làm, chỉ quanh quẩn trong trang, giao du với những tân khách
khác, đồng thời chú tâm nghe ngóng động tĩnh trong giang hồ.
Việc kinh doanh của Kim Tài Thần trải rộng khắp cả đại giang
nam bắc, các phân hiệu hiện diện khắp nơi, ngày nào cũng có người từ các địa
phương về trang báo cáo công việc hay xin chỉ thị, nên mỗi khi trong giang hồ
có động tĩnh gì thì Kim gia trang đều biết cả.
Một hôm, tin tức về tình hình trên Thái Thất Phong truyền tới
Kim gia trang. Các tân khách đều bàn tán về sự kiện này, duy chỉ có Kim Tài Thần
là dửng dưng như không. Đối với lão, đó chẳng qua cũng chỉ là thường sự theo lẽ
phải thế.
Riêng bọn Lăng Tiêu khi hay tin Thiên Ma Giáo đã tan rã, Hồng
Phát Ma Vương đã chết, kẻ địch không còn nữa liền quyết định hồi gia. Lăng Tiêu
đến gặp Vạn Lý Tài Thần để xin cáo biệt. Kim Tài Thần tiếp lão trong thư phòng.
Khi nghe Lăng Tiêu ngỏ lời từ biệt, Kim Tài Thần trầm ngâm
giây lát, rồi mới nói :
- Nghe đâu Phích Lịch Bảo đã bị bọn Thiên Ma Giáo thiêu rụi.
Từ nay chư vị có dự định gì.
Lăng Tiêu đáp :
- Bọn tại hạ định sẽ sửa sang lại trang viện, rồi tiếp tục
công việc như trước đây. Xin cảm tạ đại nhân đã che chở trong thời gian qua.
Kim Tài Thần nói :
- Lão phu mến tài chư vị, những muốn lưu lại làm khách tại bản
trang. Nhưng nếu chư vị đã có ý hồi gia thì lão phu cũng không miễn cưỡng. Với
tài nghệ của chư vị, ở đâu rồi cũng sẽ được trọng vọng.
Lăng Tiêu hỏi :
- Ý đại nhân là …
Kim Tài Thần xua tay nói :
- Lão phu cũng không giữ chân chư vị. Nhưng chư vị hãy tạm ở
lại đây ít lâu nữa. Lão phu sẽ phái người đến Kim Lăng lo việc sửa sang lại
Phích Lịch Bảo.
Lăng Tiêu vội nói :
- Dạ. Việc riêng của bọn tại hạ thật không dám làm phiền đến
đại nhân. Xin đại nhân …
Kim Tài Thần ngắt lời :
- Không có gì đâu. Hãy xem đó là chút quà lão phu tặng lệnh
ái vậy mà.
Lăng Tiêu biết không thể từ chối được, nên vội vàng vòng tay
vái tạ. Lão cũng mừng thầm vì trang viện đã bị thiêu rụi hoàn toàn, việc dựng lại
rất tốn kém. Đối với Kim Tài Thần phú xưng địch quốc thì khoản ấy chẳng đáng là
bao, nhưng với Lăng gia thì lại là một chuyện đáng lo.
Mấy ngày sau …
Trong hoa viên, bọn Lăng Tiêu bốn người đang cùng luyện võ.
Trong suốt khoảng thời gian sống an nhàn không phải làm gì mấy tháng nay, Lăng
Tiêu, Lăng Viên và Mộ Phụng Tường đã dốc sức chỉ dạy các tuyệt kỹ của hai nhà Mộ,
Lăng cho Lăng Vân Phượng, bởi nàng là truyền nhân duy nhất của hai nhà.
Lúc này, Lăng Tiêu đang cùng Lăng Viên giao thủ quá chiêu. Mộ
Phụng Tường đứng ngoài chỉ điểm từng thế thức cho Lăng Vân Phượng, giảng rõ yếu
quyết từng chiêu để nàng dễ dàng thông hiểu hơn.
Bỗng nhiên, mọi người nghe thấy tiếng cười vui vẻ, cùng với
thanh âm hòa nhã :
- Huynh đệ từng nghe nói võ công chư vị rất đặc sắc, những
mong có dịp được chiêm ngưỡng. Đến nay mới có được may mắn ấy. Thật là vinh hạnh.
Lăng gia huynh đệ vừa nghe nói đã vội đình thủ. Cả bốn người
đồng quay lại nhìn.
Người vừa lên tiếng là một thanh y thư sinh tuổi trạc tứ tuần,
phong thái trang nhã, nghi biểu đường bệ, dung mạo thanh tú, anh khí đường đường,
đang đứng tựa vào bao lơn tòa tiểu đình giữa hoa viên nhìn bốn người mỉm cười.
Tuy bọn họ chưa gặp người này lần nào, nhưng xem phong thái đường bệ uy nghi
thì dường như lai lịch chẳng nhỏ. Cả bọn liền vội vòng tay vái chào.
Thanh y thư sinh vòng tay đáp lễ, cười nói :
- Tứ hải chi nội giai huynh đệ. Chư vị không nên quá khách
sáo. Võ công Lăng đại hiệp rất đặc sắc, có thể cùng huynh đệ chiết giải vài
chiêu được chăng.
Việc người giang hồ luận võ tỷ đấu cũng là chuyện bình thường
nên Lăng Tiêu liền gật đầu ưng thuận. Thanh y thư sinh thong thả rời khỏi tiểu
đình, tiến đến đứng đối diện Lăng Tiêu, mỉm cười hỏi :
- Lăng đại hiệp chuẩn bị xong chưa ?
Nghe nói thế, Lăng Tiêu có cảm giác bị xem thường nên lạnh
lùng đáp :
- Xin huynh đài tứ giáo.
Thanh y thư sinh khẽ cười, nhẹ nhàng phóng chưởng đánh ra,
chưởng thế hời hợt dường như không hề chứa kình lực. Dù cho một kẻ tam lưu
trong võ lâm cũng không thể nào đánh ra phát chưởng như thế. Nhưng Lăng Tiêu
cũng không dám xem thường, vội vận tám thành chân lực, sẵn sàng ngăn đỡ.
Quả nhiên, chưởng thế vừa đến gần sát đối phương thì kình lực
đã ào ạt tuôn ra, chưởng phong rít lên dữ dội, khí thế vô cùng hùng hậu.
Lăng Tiêu vội vàng phóng chưởng ngăn đỡ, rồi đưa chân bước
lùi thật nhanh về phía sau. Lão không tin mình có thể ngăn đỡ nổi chưởng thế
hùng hậu kia nên mới vội vàng bước lùi về phía sau để giảm sự tác động của chấn
lực.
Bọn Lăng Viên đứng ngoài quan chiến thảy đều kinh hãi, thầm
lo lắng cho Lăng Tiêu. Bọn họ không ngờ thanh y thư sinh trông nho nhã quý phái
như thế mà lại có võ công cao cường đến vậy.
Nhưng mọi sự lại vượt ra ngoài sự tiên liệu của bọn họ.
Chưởng phong vừa quét đến sát bên thì đã lập tức tiêu tan,
không còn hình bóng. Cùng lúc đó thì thanh y thư sinh dịch bộ sang trái nửa bước
để tránh phát chưởng của Lăng Tiêu vừa đánh ra. Sau đó, thanh y thư sinh lại tiếp
tục phóng ra chưởng khác, khí thế cũng rất hùng hậu.
Nhưng lần này Lăng Tiêu còn chưa kịp xuất chưởng ngăn đỡ thì
đã thấy chưởng thế đột ngột tiêu giải, rồi thanh y thư sinh nhảy lùi về phía
sau, trầm giọng hỏi :
- Ngươi đến đây có việc chi thế.
Bọn Lăng Tiêu giật mình, đảo mắt nhìn quanh, chợt thấy một
bóng người từ tiểu đình lướt nhanh tới, nhẹ nhàng hạ thân trước thanh y thư
sinh, bộ pháp trông rất khinh khoái. Trông lại thì ra đó là một viên tướng khôi
giáp chỉnh tề, dường như quan hàm cũng khá cao.
Bọn họ thầm kinh hãi, không ngờ trong bọn quân gia lại có
người khinh công cao cường đến thế. Từ tòa tiểu đình đến chỗ mọi người đứng ít
ra cũng năm sáu trượng, mà viên tướng kia chỉ khẽ nhún vai một cái là đã lướt đến
nơi. Thân pháp thần diệu như thế, trong võ lâm mấy người có được.
Viên tướng đến trước thanh y thư sinh cung kính hành lễ quân
cách, rồi trình lên một phong thư, nói :
- Trình tướng gia. Có công văn khẩn cấp từ Hà Nam Tổng Đốc
phủ truyền đến. Xin tướng gia định đoạt.
Thanh y thư sinh cầm lấy phong thư, mở ra xem. Trong lúc đó
thì bọn Lăng Tiêu đều ngẩn người kinh ngạc. Bọn họ không ngờ người có dáng dấp
nho nhã như một thư sinh thế kia mà lại chính là Kim Thượng Quan, Tổng Đốc chấp
chưởng binh mã Thiểm Tây, và cũng là biểu đệ của Kim Tài Thần. Vị Tổng Đốc đại
nhân đã có võ công cao siêu tuyệt thế thì viên tướng dưới quyền có khinh công
cao cường xem ra cũng chẳng có chi là lạ.
Sau khi xem thư xong, Kim Thượng Quan mới nói :
- Ngươi hãy điều động binh mã kiếm soát các con đường dẫn đến
Hà Nam cùng những khu vực phụ cận. Hãy cứ làm như lần trước là được rồi. Đồng
thời hãy trao lá thư này lại cho biểu huynh của ta.
Viên tướng cung kính vâng dạ, rồi vội đi ngay. Lúc này, Lăng
Tiêu mới chắp tay kính cẩn nói :
- Thì ra đại nhân chính là Kim Tổng Đốc. Bọn tại hạ thật thất
kính.
Kim Thượng Quan mỉm cười nói :
- Chư vị chẳng nên khách sáo như thế mà đôi bên thêm xa lạ.
Lăng Tiêu vội nói :
- Không dám. Nếu như đại nhân hiện có công vụ khẩn cấp thì bọn
tại hạ chẳng dám làm phiền.
Kim Thượng Quan cười nói :
- Cũng chẳng có chi gọi là khẩn cấp. Dương Tổng Đốc ở Lạc
Dương truyền công văn thông báo là điện hạ sắp giá lâm, bảo huynh đệ phải chuẩn
bị nghênh đón. Huynh đệ đã truyền tướng sĩ sắp xếp mọi sự. Điện hạ cũng không
muốn quá phô trương. Chỉ cần khi điện hạ giá lâm, huynh đệ xuất thành ra xa mười
dặm nghênh đón là cũng đủ lễ rồi.
Lăng Tiêu chắp tay nói :
- Điện hạ gia ân cho bọn tại hạ quá nhiều. Khi điện hạ giá
lâm, mong đại nhân xin phép cho bọn tại hạ được yết kiến để bày tỏ lòng cảm
kích.
Kim Thượng Quan gật đầu nói :
- Huynh đệ sẽ trình tấu lên điện hạ. Nhưng còn chưa hiểu
thánh ý thế nào.
Ngẫm nghĩ giây lát, y lại hỏi :
- Nghe như chư vị đang có ý dời khỏi đây.
Lăng Tiêu chắp tay nói :
- Bọn tại hạ vì lánh nạn Thiên Ma Giáo nên mới phải bỏ nhà
ra đi. Nay Thiên Ma Giáo đã bị tiêu diệt, kẻ thù không còn, nên bọn tại hạ định
sẽ hồi gia.
Kim Thượng Quan nói :
- Hiện giờ tuy Thiên Ma Giáo và Hắc Y Giáo đã tan rã, nhưng
trong các cao thủ lưỡng giáo đào thoát được có Bạch Phát Đồng Tử và Bạch Cốt
Hung Thần. Hiện hai lão ma kia vẫn còn đang lẩn trốn đâu đó. Trong số những người
mà hai lão căm hận thấu xương e rằng có cả chư vị . Có lẽ chư vị cần phải cẩn
thận đề phòng mới được.
Trong lúc bọn Lăng Tiêu ngẩn người suy nghĩ, Kim Thượng Quan
lại nói :
- Chư vị hãy cứ thong thả tự nhiên. Huynh đệ còn phải đến gặp
biểu huynh để bàn việc nghênh đón điện hạ. Xin được cáo từ.
Nói đoạn quay bước rời khỏi hoa viên.
Trải nghiệm đọc truyện tuyệt vời trên ứng dụng TYT