๑ ๑ ๑ ۩ ۩ ۞ ۩ ۩ ๑ ๑ ๑

Không ngờ tốc độ đã nhanh đến thế nhưng vẫn không thể thoát khỏi Hoàng

đế phía sau, con ngươi Phạm Nhàn co lại, lao thẳng về phía cổng chính phương

nam của hoàng thành cao vút.

Từ khu vườn hoang phía tây bắc cung điện, Phạm Nhàn nhẹ nhàng trốn

thoát, lao một mạch tiến về nam, kỳ lạ là không chọn cổng bắc gần nhất hay

những bức tường gần đó để vượt qua.

Sau thời gian đàm phán với Hoàng đế trong cung, tất nhiên Phạm Nhàn có

chỗ dựa. Hai cha con đều hiểu rõ tình hình, Phạm Nhàn hứa với bệ hạ đây chỉ là

chiến tranh giữa hai người. Hoàng đế bệ hạ vì đại nghiệp thiên thu vạn đại cũng

chỉ trút uy áp của Thiên tử lên một mình Phạm Nhàn.

Chỉ cần Phạm Nhàn thoát được lần này, chí ít thiên hạ sẽ yên ổn nhiều năm,

vì những lợi thế ẩn giấu khắp nơi, trước khi giết Phạm Nhàn, Hoàng đế sẽ

không động đến thuộc hạ của y, đó cũng là một lời của Thiên tử, xe tứ mã khó

đuổi.

Nhưng Hoàng đế sẽ không cho phép thế lực đe dọa mình tồn tại trong đế

quốc, nên hôm nay nhất định phải giết Phạm Nhàn.

Nhưng... Phạm Nhàn chưa rời cung. Tường thành đỏ rực ngăn chặn bốn

phía cung điện được cho là có thể ngăn chặn mọi cao thủ cửu phẩm, nhưng năm

đó Ngũ Trúc thúc đã dẫn Hồng lão công ra khỏi cung, chứng tỏ với những cao

thủ thực sự, tường thành không phải trở ngại, huống hồ với Phạm Nhàn đã khổ

công tu luyện thân pháp bay lượn từ nhỏ.

Phạm Nhàn lao một mạch về phía nam, xuyên qua các cung điện phủ đầy

tuyết, lướt qua Sấu Phương cung, lao qua Hàm Quang điện, lại thấy Đông Cung

và Nghiễm Tín cung lụi bại. Y nhìn thấy rất nhiều người nhưng không một ai

trông thấy y.

Y lướt qua ba tòa chính cung, sáu chỗ biệt viện, thấy bảy mươi hai nữ nhân,

cuối cùng lượn lên nóc Thái Cực điện cao nhất trong hoàng thành.

Trên nóc đại điện cao vút chưa từng có người lên, trừ khi mới xây dựng ban

đầu, có lẽ các thợ thủ công từng bận rộn trên này. Nghe nói hồi đó xây đại điện,

có hai người rơi xuống chết, phải mời người của Thiên Nhất đạo môn trong

vương triều Đại Ngụy đến hóa giải oán khí.

Hôm nay trên ngói lưu ly vàng óng của Thái Cực điện phủ một lớp tuyết

dày, hai màu hòa quyện vô cùng mỹ lệ như thể vải lụa quý, khiến người ta

không đành phá vỡ. Nhưng Phạm Nhàn không có tâm trạng ngắm tuyết, y bay

thẳng lên nóc điện. Mặc dù trơn tuột nhưng chân của y vẫn vững vàng, không

hề lệch hướng.

Lao vút lên, chân đạp trên sống lưng rồng giữa Thái Cực điện, Phạm Nhàn

đứng trong gió tuyết, áo bay phần phật. Y đứng tại điểm cao nhất cung điện,

trước mặt là cổng chính hoàng thành oai nghiêm, xung quanh là những bức

tường thấp bé, thậm chí có thể nhìn thấy nửa kinh đô chìm trong sương tuyết.

Không biết lúc này Nhược Nhược và Uyển Nhi đã rời khỏi kinh đô chưa,

Phạm Nhàn đứng trên cao nhất hoàng cung, nhìn những mái nhà trùng điệp xa

xa rồi chờ đợi bóng dáng vàng óng xuất hiện phía sau.

Phạm Nhàn không quay lại, trong mắt hiện lên vẻ thất vọng mãnh liệt. Bởi

tiếng động mong chờ không vang lên, biến đổi không xảy ra, cả hoàng cung vẫn

im lìm. Trên nóc đại điện tráng lệ này, ngoài y và Hoàng đế, chỉ có tuyết giá,

chẳng có gì khác.

Phạm Nhàn trượt xuống theo ngói, dù chiến đấu giữa tuyết giá trên đỉnh

cung điện rất oai hùng đáng tự hào, nhưng với Phạm Nhàn, con người chỉ có thể

sống có tôn nghiêm, chứ không thể chết có tôn nghiêm.

Bóng xám và bóng vàng rơi xuống tuyết dày trước Thái Cực điện gần như

cùng lúc, thân hình dừng lại.

o O o

Hoàng đế đứng trước hành lang Thái Cực điện, sau lưng là cánh cửa chính

sâu hoắm của đại điện. Xưa kia, ngài thường triệu tập quần thần ở đây, nắm

quyền sinh tử của vô số dân. Nhưng hôm nay, ngài đứng một mình.

Phạm Nhàn đứng giữa quảng trường phủ đầy tuyết trắng trước điện, nhìn

cổng thành tráng lệ đối diện, híp mắt, không biết có phải cảm thấy mình không

đủ sức phá vỡ cánh cổng ấy hay không. Y chậm rãi quay lại, nhìn Hoàng đế nói:

"Thật ra, mọi việc phát triển đến cuối cùng chỉ còn là cắn xé như hai con thú

dữ."

Hoàng đế im lặng, sắc mặt lạnh lùng, nhìn Phạm Nhàn như nhìn một người

chết. Lúc này cuối cùng hai người cũng dừng cuộc truy đuổi bay bay lượn vượt

xa tưởng tượng của thế nhân, đứng yên trước điện, hiện ra trước mắt hàng vạn

con dân.

Những thái giám quét tuyết bên ngoài, những cung nữ lặng lẽ đi qua hành

lang, những thị vệ xanh mặt nắm đao đều sững sờ, há hốc mồm nhìn Hoàng đế

và Tiểu Phạm đại nhân trong tuyết, kinh ngạc đến nỗi một lúc lâu sau vẫn

không nói nên lời.

Phạm Nhàn bình tĩnh nhìn Hoàng đế, trong lòng nghĩ đến chuyện khác, bởi

y phát hiện một chút quỷ dị. Từ vườn hoang Tây Bắc thẳng đến Nam cung,

Hoàng đế có vài lúc áp sát và tìm thấy cơ hội giết chết hoặc bắt sống y, nhưng

không ra tay.

๑ ๑ ๑ ۩ ۩ ۞ ۩ ۩ ๑ ๑ ๑

Trải nghiệm đọc truyện tuyệt vời trên ứng dụng TYT

Download on the App Store Tải nội dung trên Google Play