"Phải đấy, nếu chúng tôi có bản lĩnh đó thì còn phải làm trò này ở đây à?"
"Thôi bỏ đi, nói với cô ta cũng không hiểu. Một bà chủ quán bar thì biết gì về nghệ thuật cắm hoa tao nhã chứ."
. . .
Câu cuối cùng này đúng là sỉ nhục người khác quá mà.
Nghệ thuật cắm hoa thì tao nhã lắm à?
Vậy loại người rảnh rỗi không có gì làm, tiện tay cắt vài bông hoa trong vườn nhà mình mang đi cắm như cô, chẳng phải ngày nào cũng đang làm chuyện cao cấp hay sao?
Hoắc Tư Tinh cảm thấy nực cười vô cùng.

........(Còn tiếp ...)

Vui lòng đọc tiếp đầy đủ trên ứng dụng truyện TYT (iOS, Android).
Trải nghiệm nghe truyện audio, tải truyện đọc offline, đặc biệt hoàn toàn miễn phí.

Trải nghiệm đọc truyện tuyệt vời trên ứng dụng TYT

Download on the App Store Tải nội dung trên Google Play