Mặc kệ là đại sứ Đô Bà quốc hay cao thủ giang hồ bản địa Đại Hạ, khi đi ngang qua tấm bia đá kia đều không khỏi dừng chân nhìn kỹ một hồi.
Thân là người luyện võ, họ đều nhìn kiếm lộ trên bia trước tiên. Sau đó, họ bắt đầu nghi ngờ trình độ văn học của mình khi cố hiểu ý nghĩa văn tự trên bia.
Người giang hồ từ các châu và sứ đoàn Đô Bà quốc ngồi hai bên tả hữu, chiếc ghế dựa khắc hình rồng ở giữa đương nhiên là dành cho hoàng đế. Các hậu duệ quý tộc còn lại của Kiến Kinh được sắp xếp xung quanh ngự tọa, ngăn cách bằng thị vệ để tránh việc người giang hồ và đại sứ Đô Bà quốc đột nhiên xung đột, ảnh hưởng đến những người thường không có võ nghệ này.
Con cháu các gia đình lớn ở Kiến Kinh cũng rèn luyện thân thể nhưng chủ yếu là bắn cung cưỡi ngựa, khác với các môn luyện tập của người võ lâm.
Lúc này hoàng đế và những người khác chưa đến. Người giang hồ đang trò chuyện khách sáo, nghe nói Mạnh chưởng môn của Hàn Sơn phái đến liền đồng loạt mời nàng lên ghế.
Phía Đô Bà quốc cũng chú ý quan sát, muốn xem vua Dịch Châu danh tiếng lẫy lừng rốt cuộc có dáng vẻ thế nào.
Gió nhẹ thổi qua làm rung rinh những đóa tường vi nơi góc tường, hắt ánh nắng thành vô số mảnh vụn nhỏ. Một thiếu nữ thanh y đội mũ che mặt, đeo kiếm bên hông, bước đến trong ánh sáng lấp lánh.
Bước chân nàng nhẹ nhàng như bông liễu bay. Nàng đứng dưới ánh mặt trời như cây tùng bách sau tuyết và khóm trúc trong mưa. Phía sau nàng là A Trác và vài người khác của Hàn Sơn phái.
Trong đoàn sứ giả Đô Bà quốc có người nói nhỏ với một thiếu niên: “Kia là Mạnh Cẩn Đường.”

......(Còn tiếp ...)

Vui lòng đăng nhập để đọc tiếp.
Trải nghiệm nghe tryện audio, tải truyện đọc offline, đặc biệt hoàn toàn miễn phí trên ứng dụng truyện TYT (iOS, Android).

Trải nghiệm đọc truyện tuyệt vời trên ứng dụng TYT

Download on the App Store Tải nội dung trên Google Play