Một lúc lâu sau mới có một bình luận lướt qua: [Xin được hỏi ngu phát, có nghĩa là gì vậy? Không hiểu thể loại văn cổ. ]
['Ban bạch giả bất phụ đái vu đạo lộ hĩ' câu văn cổ này được trích từ 'Quả nhân chi ư quốc dã', ý là: người già sẽ không còn phải vang vác vật nặng ở trên đường nữa. ]
[Vấn đề người già cô đơn và những đứa trẻ bị bỏ rơi lại nông thôn thật sự làm lòng người nhức nhối, bà cụ kia cũng phải hơn bảy mươi rồi đấy nhỉ, vậy mà còn phải vất vả như thế. ]
[Làm con có thể hiếu thảo hơn chút được không?? Để cha mẹ già như vậy còn phải nuôi cháu như làm bảo mẫu vậy, có coi được không?]
[Chuyện này cũng không thể trách con cái được? Con cái đi ra ngoài làm ăn cũng là vì gia đình, không đi ra ngoài cố gắng thì làm sao kiếm tiền mà nuôi gia đình được?]
Trong chương trình trực tiếp bắt đầu thảo luận đến vấn đề xã hội, chủ đề như vậy liên quan đến mỗi người, vì vậy mà có thể nhận được sự hưởng ứng của tất cả mọi người.
Đương nhiên cũng có một số người đạo đức giả: [Cố Dạng và Quý Cảnh Sí nói thì hay lắm, nhưng mà cũng chỉ đứng nhìn chứ không đi giúp đỡ? Tốt xấu gì thì cũng giúp bà cụ cõng đứa bé đi chứ?]
[Thật sự là giả nhân giả nghĩa, nói mấy câu đạo lý thì ai mà không biết, hành động thức tế mới là điều nên làm! Quay một bộ phim Quý Cảnh Sí kiếm được mười mấy triệu tệ, Cố Dạng không phải là thiên kim hào môn sao, sao bọn họ không quyên góp một chút cho những người già neo đơn và những đứa đứa trẻ bị bỏ rơi này?]
Nhưng mà chỉ chốc lát sau đã có người bật lại ngay...

......(Còn tiếp ...)

Vui lòng đăng nhập để đọc tiếp.
Trải nghiệm nghe tryện audio, tải truyện đọc offline, đặc biệt hoàn toàn miễn phí trên ứng dụng truyện TYT (iOS, Android).

Trải nghiệm đọc truyện tuyệt vời trên ứng dụng TYT

Download on the App Store Tải nội dung trên Google Play