Buổi triển lãm hoa quốc gia chính thức khai mạc trong sự mong chờ của mọi người. Lễ khai mạc diễn ra ngoài trời, thời tiết nóng nực của giữa xuân khiến Tống Thức Chu, dù chỉ mặc một chiếc vest mỏng màu nâu, cũng cảm thấy nóng.

May mắn là bên trong hội trường mở điều hòa rất mát.

Tống Thức Chu nhìn đồng hồ, còn khoảng nửa tiếng nữa là bắt đầu lễ khai mạc, nên trong hội trường vẫn chưa quá đông. Nhìn đám đông trước mắt... cô chỉ có thể nói là chưa đến mức đông đúc nghẹt thở.

Điều bất ngờ là thầy Triệu đã không đến đúng giờ như dự định mà xuất hiện sớm hơn.

Thầy Triệu năm nay đã gần sáu mươi tuổi, mặc một bộ đồ truyền thống đen, trên áo có phác họa hình cây tùng và trúc, trông rất oai nghiêm. Ông chăm chú đánh giá những tác phẩm gốm sứ được trưng bày hai bên. Trợ lý của ông đứng bên cạnh giải thích.

"Những tác phẩm gốm sứ này đều do các nghệ nhân trẻ tham gia triển lãm năm nay hoàn thành, thầy Triệu, xin thầy hãy đưa ra nhận xét."

Vô số phóng viên vây quanh, mắt đầy hy vọng chờ đợi đánh giá của ông. Ánh mắt của thầy Triệu lướt qua từng tác phẩm gốm sứ trong hội trường, cuối cùng lắc đầu đầy khinh thường.

"Chẳng có gì đáng để nhận xét, tất cả đều là những tác phẩm thiếu sáng tạo."

Tống Thức Chu thầm đổ mồ hôi, người này đúng là có tiếng độc miệng.

Các phóng viên nhanh chóng ghi lại, một bài báo về việc nghệ nhân gốm sứ lớn tuổi chỉ trích tác phẩm của nghệ nhân trẻ thiếu linh hồn và chiều sâu đã hiện lên rõ mồn một. Nó sẽ là một bài viết nổi bật, vừa tôn vinh nghệ nhân lớn tuổi, vừa phê phán thế hệ mới đầy hời hợt, dễ dàng thu hút độc giả.

Thầy Triệu nhíu mày, "Phóng viên từ đâu ra vậy?"

"Tôi chỉ nói là thiếu sáng tạo, khi nào tôi nói là không có linh hồn hay chiều sâu?"

"Tôi đã nghiên cứu gốm sứ gần năm mươi năm, mà còn chưa dám nói rằng tác phẩm của mình có linh hồn hay chiều sâu, vậy mà cậu lại gán cái mũ đó cho những nghệ nhân trẻ này. Cậu nghĩ điều đó hợp lý à?"

Phóng viên kia lập tức toát mồ hôi lạnh.

Trợ lý nhanh nhẹn can thiệp, "Các bạn phóng viên thân mến, chúng ta hãy dành thêm thời gian để trò chuyện với các nghệ nhân trẻ."

Nhờ câu nói đó của trợ lý, phóng viên kia như vừa thoát khỏi cảnh nguy hiểm, vội vã chuồn đi.

Thầy Triệu bước đến trước một tác phẩm trưng bày.

Tác phẩm đầu tiên trước mặt ông chính là bộ gốm sứ của Tống Thức Chu với chủ đề bốn mùa.

Ánh mắt của ông ấy tỏ ra hơi khó tính, "Chủ đề này hơi cũ kỹ và lỗi thời, nhưng cách phối màu khá táo bạo. Bộ gốm này là do cô tự nung sao?"

Tống Thức Chu lắc đầu, "Gốm sứ do thợ chuyên làm, phần trang trí trên đó là do tôi hoàn thành."

Ông ấy gật gù, để lại một nhận xét.

"Kiến thức cơ bản rất quan trọng."

Đánh giá rất ngắn gọn, nói xong thầy Triệu định rời đi.

Tống Thức Chu vội vàng gọi lại, "Thầy, xin thầy đợi một chút."

"Về chuyện gốm sứ, em muốn xin lỗi thầy."

thầy Triệu khựng lại, như thể đang cố gắng nhớ xem cô là ai và chuyện cô nói là chuyện gì.

"Gốm sứ là do cô đập vỡ sao?"

Tống Thức Chu khựng lại, rồi lắc đầu.

Thầy Triệu bật cười, "Thế thì có gì mà xin lỗi? Nếu không phải cô làm vỡ, tại sao lại xin lỗi tôi?"

"Không phải cô làm chuyện đó, nhưng lại nhận trách nhiệm... Cô là Thánh Mẫu hay Bồ Tát à?"

"Trên đời này chẳng có gì hoàn hảo cả, trừ khi là người chết."

Ánh mắt ông dừng lại trên người Tống Thức Chu.

"Tôi thấy cô vẫn còn sống mà. Tại sao lại tự làm khổ mình như vậy? Tôi và mẹ cô là bạn bè, tôi biết ít nhiều về chuyện gia đình cô. Với lại, tôi đã tặng cô tác phẩm gốm đó rồi, sao phải xin lỗi?"

Tống Thức Chu nghe những lời đó mà ngớ người.

"Có thời gian thì nghiên cứu thêm về gốm sứ đi, đừng tiếp xúc với kẻ điên nữa."

.....

Trợ lý Trịnh đã sắp xếp lịch trình buổi chiều từ 4 giờ đến 5 giờ dành riêng cho cuộc trao đổi với thầy Triệu, nhưng thầy lại không theo kế hoạch, đến sớm vào buổi sáng. Vì vậy, cả buổi chiều của Tống Thức Chu không có lịch trình cố định nào.

Những lời của thầy Triệu cứ vương vấn trong đầu cô, mãi không chịu rời đi.

Cô không phải là Thánh Mẫu, cũng không có ý định làm Thánh Mẫu.

Có lẽ trên đời này, mọi chuyện đều khó hiểu. Ý nghĩ của con người khác nhau, cô không thể hiểu được, nên tốt nhất cứ làm như thầy Triệu nói, tập trung nghiên cứu gốm sứ.

Cô dạo quanh một lượt những tác phẩm của các nghệ nhân khác. Chủ đề của buổi triển lãm lần này là [Theo Mây Đuổi Trăng].

Làm thế nào để thể hiện chủ đề một cách tối đa? Nên kín đáo hay thể hiện trực tiếp? Đây có lẽ là một câu hỏi muôn thuở đối với mọi người làm nghệ thuật. Cô quan sát sơ qua những chiếc bình trong triển lãm và nhận ra rằng các thí sinh năm nay đều khá an toàn, chỉ thể hiện yếu tố mây và trăng qua màu sắc và nét vẽ trên gốm sứ.

Tầm mắt của cô dừng lại trên một chiếc bình trắng như màu trăng.

Có lẽ con người sẽ luôn bị ảnh hưởng bởi những thứ đẹp đẽ. Những tác phẩm gốm sứ nhân tạo này kết tinh tâm huyết của các nghệ nhân. Chỉ đứng trước những tác phẩm này thôi, Tống Thức Chu đã cảm thấy lòng mình trào dâng một cảm giác xao động.

Một người không biết từ lúc nào đã đứng sau lưng cô, Tôn Mộng Thần nói.

"Này, Thức Chu, nghe nói chưa? Từ sân chính đi ra, leo lên khoảng 800 mét là đến lưng chừng núi, ở đó có một ngôi chùa."

Tống Thức Chu ngừng lại, "Chùa?"

Tôn Mộng Thần tỏ ra thần bí.

"Nghe nói chùa đó cầu gì cũng linh lắm. Dù sao em cũng không có việc gì buổi chiều, đi cùng chị xem sao nhé?"

Tôn tổng vốn không hứng thú với gốm sứ, nếu Tô Tử Khanh còn ở trong nước thì cô đã trốn khỏi buổi triển lãm này lâu rồi. Nhưng tiếc là Tô Tử Khanh đang ở nước ngoài, cô không có ai để cùng "ăn chơi nhảy múa," đành chán nản mà lang thang trong hội trường cho đến khi sắp "mọc rêu" rồi.

"Chị Tôn, bình thường cũng chẳng thấy chị hứng thú với điều gì lắm, chị cầu gì vậy, không lẽ là duyên phận?"

Tôn Mộng Thần chậc một tiếng, "Đời người ai mà không có thứ mình muốn mà không có được chứ?"

Có lẽ để phù hợp với chủ đề, triển lãm lần này được tổ chức dưới chân núi Đông Hằng ở phía bắc thành phố. Núi Đông Hằng không cao, nhưng do điều kiện thời tiết đặc biệt ở Nội Thành, khu vực lưng chừng núi luôn mờ ảo trong làn khói mây, khung cảnh đẹp đẽ không kể xiết, là điểm đến yêu thích của nhiều người đam mê phong cảnh.

Ngôi chùa mà Tôn Mộng Thần nói tên là Bảo Hạp Tự, nằm ngay ở lưng chừng núi với khung cảnh đẹp nhất.

Tống Thức Chu vốn không muốn đi, nhưng không chịu nổi màn năn nỉ của Tôn Mộng Thần nên vẫn đi theo.

Con đường lên Bảo Hạp Tự hơi gập ghềnh, nhưng may mắn ngọn núi này không cao, khoảng một tiếng sau, cả hai cuối cùng cũng đến được ngôi chùa cầu gì cũng linh đó.

Sếp Tôn thắp một nén hương trong chùa. Trên bàn thờ cao là một bức tượng thần với vẻ mặt nghiêm nghị.

Thật tiếc vì thời gian đã lâu, lớp sơn vàng trên bức tượng đã bắt đầu bong tróc.

Đến đôi mắt nhắm chặt của bức tượng cũng đã xuất hiện một vết nứt.

Tôn Mộng Thần quỳ trên tấm đệm, nét mặt đầy thành kính, một lúc lâu sau mới đứng dậy.

Tống Thức Chu không tin vào thần thánh, nhưng chính cô đã trải qua một lần trọng sinh. Có lẽ trên thế giới này thực sự tồn tại một sức mạnh bí ẩn nào đó, ở một thời điểm không xác định, tại một nơi không xác định, chờ đợi cô chạm vào.

Khi lên núi, trời bắt đầu đổ mưa nhỏ, một lọn tóc đen của Tôn Mộng Thần bị thấm ướt. Dường như cô ấy muốn nói điều gì đó về điều ước vừa cầu, nhưng bị người trông chùa ngăn lại.

"Thưa cô, cô đã cầu nguyện trong lòng thì tốt nhất nên giữ sự thành kính, nếu nói ra điều ước sẽ không linh nữa."

Một giọng nói lạnh lùng vang lên bất ngờ.

"Số phận trêu ngươi, trên đời này có điều gì mà chỉ cần sự thành kính là quyết định được kết quả? Vậy nói ra hay không nói ra thì có gì khác biệt?"

Tống Thức Chu theo phản xạ quay đầu lại.

Vào một ngày xuân ấm áp đẹp đẽ thế này, hầu hết mọi người đều đã thay bỏ những bộ đồ đen tối của mùa đông, chuyển sang những chiếc áo mỏng màu sáng của mùa xuân. Nhưng người kia thì vẫn như mấy tháng trước, vẫn mặc một bộ vest nâu đậm, hoa văn trên tà áo thẫm màu như héo úa, ngay cả chất liệu cũng không thay đổi.

Cứ như thể cô ta vẫn luôn sống trong mùa đông.

Bị cắt ngang lời một cách bất ngờ như vậy, người trông chùa không nói gì thêm.

Những khách hành hương trong chùa nghe thấy vậy đều sững sờ, còn Tống Phùng Ngọc lại không hề nhận ra điều đó, cô đứng yên trước tượng thần, tự mình thắp một nén hương.

Cô quay lại.

"Thức Chu, đã lâu không gặp."

Trải nghiệm đọc truyện tuyệt vời trên ứng dụng TYT

Download on the App Store Tải nội dung trên Google Play