Ta nhân cơ hội giơ viên tròn lên, đưa đến trước mặt họ.

 

Lợi dụng lúc họ đang tập trung xem xét, nhét vào mặt và miệng những người vừa nãy nói xấu ta nhiều nhất.

 

“Đồ tốt, chia, chia.”

 

Người đầu tiên bị nhét vào miệng đột nhiên tỉnh táo, nôn khan hét lên:

 

“Phân bò! Ngươi, cái đứa ngốc này! Ngươi dám!”

 

Những quý phu nhân dính phân bò chạy tán loạn, trông thảm hại chẳng còn dáng vẻ tiểu thư khuê các, chủ mẫu gia đình nữa.

 

Tóc tai rối bù, áo quần xộc xệch, trâm vàng rơi vãi đầy đất.

 

Thậm chí có người còn ngã vào bãi nôn, rồi tự mình nôn thốc nôn tháo đến trời đất quay cuồng.

 

Đáng đời thật!

 

Kế mẫu thấy vậy nổi giận, vung tay ném viên tròn đen ra ngoài.

 

Không màng trúng phải ai.

 

Rồi liền xông vào giận dữ với ta.

 

Ta tranh trước, tiếp tục giả điên giả dại, nhét viên tròn đen vào miệng bà ta.

 

Vừa nhét vừa xông vào phủ:

 

“Trường sinh! Hì hì! Trường sinh bất lão!

 

“Đồ tốt, mọi người ăn đi.”

 

26

 

Một túi phân bò nhỏ làm cho tiền sảnh đảo lộn trời đất.

 

Kế mẫu muốn cho người bắt ta.

 

Nhưng bà ta đã không biết, hôm nay ta không còn là ta của ngày hôm qua nữa rồi.

 

Người nhanh nhẹn trong quân doanh còn không bắt được ta, giờ trêu đùa đám tôi tớ trong phủ này, thật dễ như trở bàn tay.

 

Dù họ có bao vây trái phải, cũng không chạm được một góc áo của ta.

 

Ta chạy ngang dọc không kiêng nể, thấy người là nhét phân bò, chẳng ai muốn đến gần tìm cái bực mình này.

 

Ngược lại để ta dễ dàng chạy đến ngoài thư phòng của phụ thân.

 

Tiểu đồng canh cửa muốn tiến lên ngăn cản, kết quả vừa hay bị ta thừa cơ nhét vào miệng viên tròn đen.

 

Hắn nôn thốc nôn tháo.

 

Ta chạy một mạch đến cửa thư phòng, đẩy cửa mở toang.

 

Trong thư phòng, phụ thân quần áo xộc xệch, tóc tai bù xù nằm phục trên bàn, hắn ngạc nhiên ngẩng đầu, bốn mắt nhìn nhau với ta.

 

Dưới người hắn không biết là quý phu nhân nào vốn quen thân với kế mẫu.

 

Bà ta hét lên, kéo áo mỏng che đi xuân quang vừa lộ.

 

Dưới nữa, cả tờ giấy giáo lý thánh hiền, đã thành một mảng mực đen.

 

Phụ thân mặt đỏ bừng, giận dữ:

 

“Cầm thú! Còn không cút ra ngoài!”

 

Ta chờ chính là câu này.

 

Liền nhân lúc bên ngoài tiếng bước chân hỗn loạn vang lên, như thể hoảng loạn sợ hãi mà chạy ra khỏi thư phòng.

 

Chưa kịp đi xa, kế mẫu đã tới nơi.

 

Thư phòng có chuyện lớn như vậy, đám tôi tớ sao có thể không báo?

 

Bà ta nhận được tin, tâm trí đã không còn đặt vào chuyện tìm ta, xông vào thư phòng, không nói hai lời, giơ tay liền tát phụ thân một cái.

 

“Hứa Tu Đức! Ngươi cái đồ cầm thú! Dám sau lưng bản công chúa lén lút!

 

“Chó sói trong cung cấm đói mấy ngày, còn không lôi con mụ này ra ngoài cho chó ăn!”

 

27

 

Nghe nói hôm đó, trong thư phòng gà bay chó chạy.

 

Phàm là nữ nhân bên cạnh phụ thân, dù đã quá tuổi trung niên, tóc mai hoa râm, cũng không thoát khỏi bị công chúa trách phạt.

 

Người có nhan sắc càng bị đánh chết.

 

Phụ thân tốt của ta, từ đầu đến cuối, không nói một lời.

 

Họa chuyển sang hướng khác, ta lại bình an trở về viện của mình.

 

Người trong viện vẫn như xưa lười biếng, thấy ta trở về, thậm chí chẳng buồn ngẩng mắt lên, vẫn nói chuyện phiếm, ăn hạt dưa.

 

Cũng tạo điều kiện cho Thúy Nhi lẻn vào.

 

Khi ấy ta đang chui dưới gầm giường, sắp xếp chỗ không gian bảo vệ tính mạng.

 

Ta biết rõ tuy rằng nhất thời nửa khắc này, kế mẫu chú ý hoàn toàn bị phụ thân thu hút, nhưng bà ta nhớ mãi không quên chuyện làm nhục Vân Tế Thương, nhất định không dễ dàng bỏ qua.

 

Nếu không phải đêm nay, thì là ngày mai, bàn tay độc ác của bà ta sẽ vươn tới.

 

Trong viện không ai đáng tin, chỉ có ta tự mình bày mưu sinh tồn, mới có thể chuẩn bị cơ hội phản kích.

 

Thúy Nhi đến khi ta vừa lóp ngóp chui ra từ gầm giường.

 

Thúy Nhi phát ra những tiếng “a a” ngắn gọn, vội vã xông đến, giúp ta lau bụi bẩn trên người.

 

Nước mắt tràn mi, nàng sốt ruột ra hiệu trách móc ta:

 

【Tiểu thư ngốc sao khổ sở quay lại hang hùm sói này?

 

【Có phải tiền không đủ? Tiền không đủ, Thúy Nhi vẫn còn.】

 

Vừa ra hiệu, nàng vừa định rút chiếc trâm bạc duy nhất trên đầu đưa cho ta.

 

Ta cười ngốc nghếch, vừa ra hiệu vừa nói:

 

“Thúy Nhi tốt, bọn họ xấu, muốn Thúy Nhi.”

 

Nước mắt to như hạt đậu lăn xuống, dấu tay của nàng càng ra nhanh hơn:

 

【Nơi này không tốt, tiểu thư phải nghe lời, rời xa nơi này.

 

【Không cần lo cho Thúy Nhi.

 

【Thúy Nhi nhất định sẽ giúp tiểu thư trốn đi.】

 

Nàng rất gấp.

 

Sau khi nhanh chóng ra hiệu xong, và nhét vào lòng ta một cái bánh ấm áp.

 

Liếc nhìn xung quanh một lượt, mới vội vã rời đi.

 

Thực tình cuộn lên bên mép.

 

Nhưng ta cuối cùng vẫn nuốt bí mật này xuống.

 

28

 

Đêm ấy, ánh trăng dần khuất.

 

Có mấy người mò đến ngoài nhà, nạy khóa cửa, bước nhẹ vào trong.

 

Bước chân rời rạc, trong đêm vắng càng rõ ràng.

 

Ta đột nhiên tỉnh giấc, ẩn mình trong bóng tối, như một con báo rình mồi.

 

Tên cầm đầu lượn lờ trong nhà, cho đến cạnh giường, nôn nóng lao tới—

 

Giường rung động.

 

Mảnh vụn nhỏ rơi trên tóc.

 

Còn có tiếng “kẽo kẹt” chói tai.

 

Tên cầm đầu giận dữ không kìm được, vén chăn bọc thành một đống, hạ giọng quát những kẻ khác:

 

“Không phải nói có một đứa ngốc sao? Người đâu!”

 

Mọi người ấp úng không nói.

 

Quay người ra ngoài tìm ta.

 

Rất hoảng loạn.

 

Ta biết, dưới trướng công chúa Bộc Dương, nếu không làm được việc, thì kết cục nhất định còn đáng sợ hơn cái chết.

 

 

Trải nghiệm đọc truyện tuyệt vời trên ứng dụng TYT

Download on the App Store Tải nội dung trên Google Play