Tiếng vo ve cũng lướt qua đầu anh. Nhưng may mắn thay, sự chú ý của chúng không tập trung xuống giếng nước mà vẫn đuổi theo Mạc Liên Thành và Thạch Quảng Sinh. Tuy nhiên, mấy con độc hiết vô tình rơi xuống giếng cũng đã đủ để gây phiền toái.
Lý Du không dám thở mạnh, cố đứng yên như một khúc gỗ, không dám nhúc nhích. Hy vọng rằng điều này có thể giúp anh tránh khỏi sự chú ý của độc hiết.
Nhưng anh thừa biết, cách này chẳng có tác dụng gì, chẳng khác gì hành động tự lừa mình. Những con độc hiết ngủ đông trong lớp hoàng thạch (thạch chứa lưu huỳnh) đã bị đánh thức bởi hơi thở của người sống từ ba người họ, và chúng cực kỳ nhạy cảm với mùi của người sống. Một Lý Du đang đứng ngay trước mặt chúng, làm sao chúng có thể không phát hiện ra?
Nghĩ đến đây, Lý Du từ từ nín thở rồi dẫm c.h.ế.t mấy con độc hiết dưới chân. Nhưng ngay lúc đó, anh cảm thấy phần gáy mình lạnh buốt. Tiếp đến là những chiếc chân côn trùng lạnh ngắt đang rơi xuống vai, rồi từ từ bò lên dọc theo cổ của anh.
"Xong rồi..." Lý Du căng thẳng đến mức quên mất con độc hiết đang đậu trên balo của mình. Lúc này, nó vẫn chưa tấn công anh ngay mà từ từ bò từ balo lên vai, rồi tiếp tục leo lên đỉnh đầu, cẩn thận di chuyển từng chút một.
Con độc hiết này dường như lớn hơn những con khác. Khi Lý Du liếc mắt nhìn qua phía sau, anh có thể thấy một chiếc đuôi dài đang vung vẩy và cái móc đen sì ở cuối thì không ngừng đong đưa...
Lý Du không dám thở mạnh, con độc hiết đang nằm gọn trên đầu anh, hai chiếc càng kêu "cạch cạch", nghe kỹ như có cả tiếng kim loại ma sát.
Chiếc đuôi có móc của độc hiết vung qua vung lại, không biết khi nào sẽ đ.â.m vào đầu anh. Tình cảnh này chẳng khác gì đứng cạnh một quả b.o.m có thể nổ bất cứ lúc nào, khiến người ta không thể ngừng lo lắng.