Trong đó, người viết lời ca khúc Nghê Hồng Vũ từng viết lời cho ca khúc của Phí Dương sau đó bị Đãn Nguyện Nhân Trường Cửu đánh bại đột nhiên đăng bài đánh giá trên trang Tinh Không:
“Không gì tươi đẹp hơn Sứ Thanh Hoa.” Đây là tiêu đề của bài đánh giá.
“Luận về ý cảnh, Sứ Thanh Hoa giống như bức tranh thuỷ mặc vùng sông nước Giang Nam giữa màn mưa bụi mông lung. Luận về từ ngữ, Sứ Thanh Hoa là một bức tranh chữ mỹ lệ nội hàm trên bên khung cửa sổ. Luận về giai điệu, Sứ Thanh Hoa như tiếng nước suối róc rách chảy qua muôn ngàn khe đá, vừa trong trẻo vừa quanh co vô tận.”
“Sứ Thanh Hoa giống với cái tên của nó, mỹ lệ đến cực phẩm, mang hết nét duyên của món đồ sứ quý giá tao nhã, vừa cổ kính vừa thanh tân.”
“Khi ta tra cứu tư liệu về sứ Thanh Hoa đã đọc được một truyền thuyết, trong đó màu men thiên thanh phải kết hợp giữa lửa và nước vừa vặn mới có thể tạo ra, cho nên nhất định phải chờ khi mùa mưa đến mới rèn đúc thành công. Đoạn ca từ này hẳn là dựa trên truyền thuyết đó, thật sự quá đẹp đẽ, đẹp đến mức ta không cần phải tra đến ngọn nguồn xem truyền thuyết này là thật hay không.”
“Không dừng ở đó, ca từ của Tiện Ngư khiến giới viết ca từ như chúng ta phải vỗ án khen hay, sáng nay một người bạn trong giới nói với ta lời của bài hát này có thể dùng làm đề mở rộng cho môn Ngữ Văn các cấp rồi.”
“Đệ nhất nhân giới viết ca từ trên Lam Tinh trừ Tiện Ngư ra không còn người nào xứng.”
........(Còn tiếp ...)
Vui lòng đọc tiếp đầy đủ trên ứng dụng truyện TYT (iOS, Android).
Trải nghiệm nghe truyện audio, tải truyện đọc offline, đặc biệt hoàn toàn miễn phí.
Trải nghiệm đọc truyện tuyệt vời trên ứng dụng TYT