Chuyển ngữ: Fiona
(*)Trộm được phù sinh nửa ngày nhàn: trích thơ Đăng Sơn của Lý Thiệp, dịch nghĩa đại khái là “Thế là được nhàn hạ nửa ngày ở cõi phù sinh”
Theo thời gian, hai vị tiểu chủ tử ở Đông Cung dần dần bộc lộ sự khác biệt.
Tiểu Công chúa bảy tuổi, đã có thể cùng Ninh Phù Sơ dẫn đầu bá quan văn võ tế trời đất. Ngược lại tiểu Hoàng tử song sinh với nàng, ngay cả Kinh Thi, Lễ Ký cũng đọc không trôi chảy.
Đến năm mười hai tuổi, tiểu Công chúa dựa vào võ công, đánh bại đội trưởng của một đội cấm vệ quân trên thao trường. Lại bắn chết một con sói hoang trên bãi săn. Dương Tử Quy nhìn thấy không khỏi thán phục, quả nhiên là do Cố Khâm Từ dạy dỗ, ra tay giống hệt tên kia, vừa tàn nhẫn vừa độc ác.
Mà cùng một thanh đao, đặt trong tay tiểu Hoàng tử, hắn chỉ biết dùng để điêu khắc gỗ đá.
Từng chuyện từng chuyện, Ninh Phù Sơ và Cố Khâm Từ đều nhìn thấy. Liền ban bố thánh chỉ, lập Công chúa làm Hoàng thái nữ, ban cho sách bảo, chính thức vào Đông Cung.
........(Còn tiếp ...)
Vui lòng đọc tiếp đầy đủ trên ứng dụng truyện TYT (iOS, Android).
Trải nghiệm nghe truyện audio, tải truyện đọc offline, đặc biệt hoàn toàn miễn phí.
Trải nghiệm đọc truyện tuyệt vời trên ứng dụng TYT