Hai con linh miêu dẫn bọn họ đi về phía bắc của thành tây. Nơi này rời xa chợ hoa ồn ào náo nhiệt, sau khi đi hết một loạt nhà dân bọn họ thấy những ngôi nhà thấp bé đơn sơ hơn, nhìn có vẻ thanh bần mang theo cổ xưa.
Càng tới gần vùng ngoại ô nhà càng thưa thớt hoang vắng, gần bờ sông Bạch Thạch Hà cũng chỉ có hai ba ngôi nhà.
Một ngôi miếu rách nát kẹp giữa những ngôi nhà tranh này. Tường viện của nó đã sụp hơn nửa, từ xa nhìn vào có thể thấy pho tượng của võ thánh Vân Trường loang lổ đan xen và bị tàn phá.
Là một tòa Quan đế miếu.
Chưa đến trước cửa mèo anh đã giải thích cực kỳ tận tâm: “Hai cái nhà chúng ta mới vừa đi qua là nhà của Tư Mã tiên sinh.”
Doanh Chu: “Tư Mã tiên sinh?”
“Ông ấy là phu tử dạy học trong thành, đã ở đây mấy chục năm. Ông ấy không có yêu thích gì khác mà chỉ thích đọc sách và làm văn.” Mèo em vừa đi vừa nói, “Nghe nói thời trẻ ông ấy đi theo một vị đại thi nhân cầu học. Sau khi vị thi nhân kia qua đời ông ấy tới trấn này đọc sách, tập viết và vẽ tranh, ngẫu nhiên sẽ tới học đường giảng bài.”

........(Còn tiếp ...)

Vui lòng đọc tiếp đầy đủ trên ứng dụng truyện TYT (iOS, Android).
Trải nghiệm nghe truyện audio, tải truyện đọc offline, đặc biệt hoàn toàn miễn phí.

Trải nghiệm đọc truyện tuyệt vời trên ứng dụng TYT

Download on the App Store Tải nội dung trên Google Play