Cuối cùng Thẩm Dao cũng hiểu vì sao Tạ Khâm tức giận như vậy, về phần có thiếu tiền hay không, chàng biết rõ mà còn cố hỏi.
Tạ Khâm bị chọc tức mà bật cười, ngồi xuống ghế bành, cho dù chàng ngồi thì ánh mắt kia vẫn cho người ta cảm giác áp bách như đang từ trên cao nhìn xuống:
“Tạ gia không nuôi nàng nổi sao? Nàng phải xuất đầu lộ diện?”
Thẩm Dao nghe vậy thì trong lòng thoáng qua chút tức giận: “Ta chỉ là chép sách thôi, sai nha hoàn ra mặt cũng tính là xuất đầu lộ diện sao?”
Giọng điệu Tạ Khâm lạnh băng: “Đến cửa hàng chép sách mà vẫn không tính là xuất đầu lộ diện [1] sao?”
[1] Xuất đầu lộ diện (抛头露面): Ngoài mang nghĩa lộ diện, câu thành ngữ này vào thời xưa dùng để chỉ việc người phụ nữ xuất hiện trước đám đông là việc làm mất thể diện, nay dùng để chỉ một người nào đó chịu lộ diện, nhưng mang ý mỉa mai.
Thẩm Dao hơi chột dạ nhưng lại không cam lòng nhận lỗi:

........(Còn tiếp ...)

Vui lòng đọc tiếp đầy đủ trên ứng dụng truyện TYT (iOS, Android).
Trải nghiệm nghe truyện audio, tải truyện đọc offline, đặc biệt hoàn toàn miễn phí.

Trải nghiệm đọc truyện tuyệt vời trên ứng dụng TYT

Download on the App Store Tải nội dung trên Google Play