*Nguyên văn là 守得云开见月明 (Thủ đắc vân khai kiến minh nguyệt): Một câu trong tập thơ của Mộng Tịch Dao. Có nghĩa là chỉ có những người kiên trì đến cùng mới có thể đợi đến ngày mây tan, trăng thanh. Nói với mọi người rằng chỉ cần bạn kiên trì, cầu vồng sẽ xuất hiện.
Lúc Hạ Lẫm đi qua, hậu tri hậu giác mới phát hiện Từ Nịnh đang mặc một bộ lễ phục, phía sau khoét một khoảng lưng khá lớn, chỉ được thắt lại bằng hai dải vải nhung pha lê*, phần dây kéo dài xuống tới tận hông.
*Nhung pha lê (tên tiếng anh là: crystal velvet) là nguyên liệu thô của nhung pha lê là polyester. Một loại vải rất mềm mại, sang trọng, dày và sáng rạng rỡ. Hình ảnh minh họa:

Anh ôm lấy người từ phía sau, dán sát vào tai cô, nói: “Đây là quà sinh nhật của anh sao?”
Từ Nịnh nhẹ nhàng ừ một tiếng: “Anh không thiếu thứ gì, em cũng không biết nên mua cái gì. Lần trước không phải anh nói muốn nghe em đánh đàn sao, cho nên coi như đây là quà sinh nhật của anh đi.”
Hạ Lẫm ngả ngớn mà dùng ngón tay móc lấy sợi dây buộc sau lưng cô: “Anh nói muốn nghe em đánh đàn, nhưng không có nói em mặc bộ đồ này để câu dẫn anh, lần trước cũng vậy, em biết rõ là anh không kiềm chế được, nên cố ý đúng không?”

........(Còn tiếp ...)

Vui lòng đọc tiếp đầy đủ trên ứng dụng truyện TYT (iOS, Android).
Trải nghiệm nghe truyện audio, tải truyện đọc offline, đặc biệt hoàn toàn miễn phí.

Trải nghiệm đọc truyện tuyệt vời trên ứng dụng TYT

Download on the App Store Tải nội dung trên Google Play