*Chương này có nội dung ảnh, nếu bạn không thấy nội dung chương, vui lòng bật chế độ hiện hình ảnh của trình duyệt để đọc.

Nhìn Lệ Liệt Nông, mắt Hứa Qua không chớp, cô hỏi: “Artenza, vòng cổ của em ở đâu rồi, chiếc nhẫn đính hôn của chúng ta luồn qua chiếc vòng ấy giờ ở đâu?”

Câu hỏi của cô khiến ánh mắt người đối diện trở nên ngẩn ngơ.

Nhưng chỉ trong nháy mắt, gió lại thổi lộn xộn mái tóc anh, ánh mắt sắc bén lập tức quay trở lại khiến cô không kìm được mà nghĩ rằng ánh mắt ngẩn ngơ lúc trước chỉ là hiệu ứng của gió.

Lúc này anh không chỉnh lại tóc nữa, chỉ nhìn cô: “Anh không biết?”

“Sao anh lại không biết?”

“Bà Lệ, em có nhiều câu hỏi thật đấy.” Anh như thở dài: “Em có thể coi câu trả lời của anh là một tính cách rất tốt, là anh tôn trọng quyền tự do cá nhân của em. Không phải mấy chuyên gia tình cảm vẫn hay nhai đi nhai lại như vậy sao, phụ nữ cực ghét đàn ông hỏi đến tiền của họ, hay là lén mở hộp trang sức của họ?”

“Artenza,” Hứa Qua lắc đầu: “Anh hẳn phải biết với em, nó chưa bao giờ là một món đồ trang sức.”

Im lặng.

“Nói em biết, chắc chắn anh biết nó ở đâu.”

“Hứa Qua,” Anh nhìn cô bằng ánh mắt bất đắc dĩ: “Giống như con cún Hoa Hoa lúc em còn nhỏ, trên thế giới này chuyện như vậy luôn xảy ra mà, một ngày nào đó khi tỉnh lại sẽ phát hiện cái gì đó biến mất.”

Nhà lãnh đạo 1942 cực kỳ tài giỏi trong khoản ăn nói khi an ủi những người khác, xem kìa, anh nói câu kia mới chân thành và tha thiết làm sao. Chỉ là người phụ nữ trước mặt anh không phải là một người đang suy sụp, cho nên sauu khi nói xong, anh không dám nhìn thẳng vào cô nữa.

Không biết liệu đây có phải biểu hiện của sự chột dạ?

“Đừng nói với em những câu kiểu đó.” Hứa Qua cao giọng: “Lệ Liệt Nông, anh đừng xem nhẹ trực giác của phụ nữ.”

Lời của cô đã thành công làm anh nhíu mày lại.

Ánh mắt cô nhìn anh chằm chằm: “Không phải anh nói giờ em đã là bà Lệ sao? Thành thật với nhau chính là một điều quan trọng trong hôn nhân đấy!”

“Hứa Qua….”

“Artenza,” Không biết từ lúc nào mà tay cô đã cuộn chặt lại: “Trả lời em, hơn nữa, em hy vọng anh có thể nhìn em khi trả lời câu hỏi đó.”

“Hứa Qua….”

“Lệ Liệt Nông!”

Y như mong muốn của cô, ánh mắt đang nhìn vào hàng cây lần nữa quay lại nhìn khuôn mặt cô. Bốn mắt nhìn nhau.

Một lát anh mới nói nhè nhẹ: “Có một ngày, anh bỗng phát hiện em không đeo nó nữa, chỉ vậy thôi.”

“Lúc anh phát hiện em không đeo nó nữa là vào lúc nào?” Nếu không phải do giọng điệu hùng hổ dọa người của cô cùng với cả cơ thể căng cứng vì tức giận, Hứa Qua đã sớm quên cô từng là một đặc vụ tình báo trải qua hơn mười tiếng huấn luyện mỗi ngày từ năm mười lăm đến năm mười tám tuổi.

“Em cũng biết là anh rất bận,” lại cái điệu bộ bất đắc dĩ ấy: “nói không chừng khi anh phát hiện ra em không đeo nó nữa thì em đã không đeo nó một thời gian dài trước đó rồi.”

Nói cách khác, cô tự đi mà nghĩ đi, đừng truy ép anh nói ra một khoảng thời gian chính xác.

Rồi giọng anh theo gió mà lọt vào tai cô: “Xin lỗi em, lúc ấy, hẳn anh phải hỏi em ‘vòng cổ em đâu rồ’, vì nó là đồ vật vô cùng ý nghĩa với em.”

Không biết từ lúc nào, bàn tay cô đã được nắm gọn trong bàn tay anh. Cũng không biết từ lúc nào, nắm đấm đang cuộn tròn lại đã buông ra. Luôn là như vậy, đối diện với giọng nói mềm mỏng ôn nhu của anh, dù là chân thành hay giả bộ, cô đều hoàn toàn bại trận.

Như lúc này, nhìn khuôn mặt tái nhợt của anh, cùng với biểu cảm ảo não càng khiến cô nhanh mềm lòng.

Sự giằng co này cuối cùng cũng đạt được giới hạn: “Lệ Liệt Nông, anh đừng nhìn em như vậy.”

Nhà lãnh đạo 1942 có năng lực phán đoán, xử lý tình huống thật tốt.

“Có lẽ anh sẽ thử một chút, xem có tìm lại được nó không. Nếu không tìm được thì chắc là mất thật rồi.” Anh nói như vậy đấy. Ý tứ rất rõ ràng: Em xem, anh thật sự không biết nó ở đâu, nếu biết, nhất định anh sẽ dốc sức tìm.

Cô còn muốn nói thêm gì đó thì anh cắt ngang.

“Bà Lệ, hiện tại ông Lệ vẫn là bệnh nhân phải sử dụng thuốc giảm đau gấp năm lần lượng cho phép để có thể được bình thường như thế này trước mặt bà Lệ.”

Cho dù vẫn còn một chút không cam lòng, nhưng sau câu nói “Không phải em nói anh khó chịu, em cũng khó chịu theo sao?” của anh, cô không thể nói thêm gì nữa.

Tất cả nghi ngờ, hoảng loạn, mờ mịt đều biến mất.

Những gì mà cô mở miệng chỉ có thể là: “Không phải anh nói em toàn tự mình đa tình sao?”

Anh bật cười, nụ cười đẹp rực rỡ, như thể phát ra ánh sáng vậy. Hơn một tiếng trước, hơi thở của anh còn vương vấn ở môi cô, ở tim cô.

“Chuyện em muốn biết đã biết rồi, anh biết chuyện này sẽ khiến em thấy hoang mang, vì đầu óc, tâm lý em giờ vẫn còn là ở thời hai mươi tuổi. Chúng mình hồi đó đã hẹn đến khi em hai lăm tuổi sẽ kết hôn, nên nó đã ăn sâu bén rễ vào tâm trí em.”

Anh dừng một chút, như đang tìm kiếm một hình ảnh chính xác để so sánh, rất nhanh anh đã tìm được: “Giờ em giống như đứa nhỏ vừa học xong tiểu học mà đã phải nhảy lên cấp ba, cho nên tin tức này khiến em trở tay không kịp. Nhưng không sao, anh chắc chắn em rất nhanh sẽ thích ứng được, nhất định lúc ấy em sẽ rất vui vẻ.”

Anh nói như thể lẩm bẩm cho chính mình nghe, cũng như thể đang nói cho cô nghe.

Có lẽ vậy, giống như lời anh nói, cô là một người chẳng có tiền đồ, đam mê từ trước đến giờ cũng chỉ có là gả cho anh.

Cho nên cô nên biết chuyện nào nặng chuyện nào nhẹ.

“Chúng mình về thôi, không mấy ông bác sĩ kia sẽ tức chết mất.”

Cô gật đầu.

Cô cố ý đi thật chậm, cho dù anh đã đi chậm lắm rồi, nhưng cô còn đi chậm hơn. Cho đến khi anh dừng lại, chìa bàn tay ra trước mặt cô. Hứa Qua nghĩ nghĩ, rồi đặt bàn tay vào tay anh.

Quãng đường đi ra khỏi rừng cây, Hứa Qua cảm giác như mình mới là người phải đi kiểm tra sức khỏe toàn diện. Có lẽ chỉ đến khi quan tài đậy nắp, những vấn đề đó mới buông tha tâm trí cô. Ban đầu đó chỉ là những rối rắm, hoài nghi rồi dần dần biến thành nỗi phiền muộn, nói không chừng…

Nói không chừng, có lẽ chuyện năm ấy thật sự không đến mức như cô suy đoán. Thật sự bọn họ chỉ cãi nhau một trận, sau đó cô tức giận trốn đi, Artenza của cô sau lần cãi nhau ấy mới ý thức được sự quan trọng của cô, anh nghĩ rằng sớm hay muộn rồi cũng phải kết hôn nên mới lôi cô đến Las Vegas đăng ký.

Đương nhiên, chắc chắn hồi đó cô cũng phải làm khó anh một chút, kiểu như dùng dằng một hai ngày mới đáp ứng lời cầu hôn chẳng hạn.

Nói không chừng chẳng có người thứ ba nào xuất hiện.

Ánh mắt cô tìm kiếm bóng hình anh, nhớ lại mối tình cảm đã nảy sinh từ nhỏ đến tận bây giờ. Như cảm nhận được suy nghĩ trong lòng cô, anh nghiêng mặt nhìn.

Ánh nắng chiếu trên mặt anh, khiến toàn bộ khuôn mặt đã đẹp rồi còn trở nên sáng láng như tỏa nắng. Tia nắng chiếu lên nụ cười anh, rồi nụ cười ấm áp ấy như rọi ánh sáng vào lòng cô, k1ch thích một niềm vui nho nhỏ.

Đột nhiên, cô đã trở thành bà Lệ.

Bà Lệ, Lệ phu nhân, cô thầm nhẩm trong lòng.

“Nhìn đến mức không ngậm nổi miệng rồi?” Anh nói.

Lời này nghe qua thì như đang trêu chọc cô vợ, nhưng nếu lắng nghe kĩ còn có thể nhận ra sự thân mật giữa hai vợ chồng.

Anh nhếch môi, nụ cười càng chói mắt hơn.

Sau đó, cô nghe được một câu trầm thấp của anh. Anh nói hàm hồ gì vậy, trong đầu cô tua lại câu anh mới nói vài lần, rõ ràng anh nói…

“Artenza, anh nói lại câu vừa rồi đi.”

“Hửm, anh vừa nói cái gì?”

Mím môi lại, Hứa Qua thầm cảm thấy đây là biện pháp tốt nhất. Chẳng may cô mà nhắc lại sai, có khi anh lại cười nhạo cô tự sướng.

“Con gái ông chủ tiệm kim khí thật thông minh, em mà cứ như vậy thì… Thì về sau, cuộc sống của anh sẽ mất đi một ít niềm vui rồi.” Anh làm một bộ dạng vừa phiền não, vừa thiếu đứng đắn: “Anh thấy em ngốc một chút cũng tốt.”

Mẹ kiệp, người này nghiễm nhiên coi cô trở thành cô nhóc ham ngủ nướng mùa đông những năm ấy.

“Lệ Liệt Nông!” Hứa Qua không nhìn được mở miệng: “Anh đừng nói với em với kiểu như vậy, anh phải nhớ kỹ, giờ em đã hai sáu tuổi rồi, không phải trẻ nhỏ.”

Anh lập tức nhái lại bộ dạng mím miệng của cô lúc trước, nhưng biểu tình vô cùng ngứa đòn, ý nói cô chính là đứa trẻ không lớn được.

Thôi kệ anh, dù gì tuổi tâm lý của cô cũng là hai mươi, nhưng mà…

Giọng cô đè nén nói: “Ngài Lệ, chớ có quên nghề của tôi là gì. Dì Mai nói là dì rất xem trọng năng lực của tôi đó.”

“Hừ.”

Tốt rồi, đánh giá của dì Mai lúc nào cũng có trọng lượng.

Từ năm mười tám tuổi đế năm hai mươi tuổi, Hứa Qua l@m tình báo và điệp viên, nếu dùng cụm từ ‘có chút thành tựu’ thì hình như còn hơi miễn cưỡng.

Dì Mai từng nói diện mạo của cô có thể khiến kẻ địch lơi là cảnh giác. Khuôn mặt cô trông không hề ăn nhập với tuổi tác chút nào, cộng thêm sự thông minh và khôn lanh, chỉ với hai năm trong nghề, cô đã làm rất nhiều nhiệm vụ thuận buồm xuôi gió. Trong thời gian l@m tình báo, cô còn lấy cho mình một cái tên thật hay và ngầu: “Lam”.

“Lam” là kết hợp giữa sự tinh tế, thanh nhã và kiêu ngạo bất kham.

Khi Hứa Qua đang rất đắc ý thì dì Mai lại nói với cô rằng: “Hứa Qua, thành tích của con nhiều nhất cũng chỉ mới như một con ngựa ô thôi. Khi so sánh với ngựa ô, ý muốn nói là thành công chẳng hề có may mắn, hay chút duyên nào cả. Trên thế giới này, có một số người khác lại được vận mệnh chiếu cố. Một khi con ở trong tầm ngắm của những người đó, họ sẽ soi con như soi dưới kính hiển vi, bất cứ nhược điểm nào của con cũng sẽ bị phơi bày không sót cài gì. Khi đó, con mới đối mặt với thử thách thật sự.”

Dì Mai còn nêu ví dụ: “Ở Argentina có hai đội bóng cực kỳ nổi tiếng, đó là Boca Junior và River Plate. Hai đội bóng đó đều có trụ sở ở Buenos Aires. River Plate là đội bóng quý tộc, họ xây dựng sân vận động cực kỳ hoa lệ và khiến tên tuổi của đội bóng càng trở nên vững chắc trong Argentina League. Nhưng nơi đó chỉ dành cho người có tiền, chỉ người có tiền mới được vào trong chơi bóng. Đa phần thanh niên ở Buenos Aires đều là những người có thu nhập rất thấp, họ không có nghề nghiệp ổn định, sống ở tầng đáy xã hội nhưng lại vô cùng đam mê bóng đá. Bọn họ không có tiền mua vé vào sân, nên chỉ có thể dùng tư thế ngửa cổ lên nhìn những chàng trai quý tộc trong đội bóng kia.”

“Rồi một ngày, những người này đã tập hợp lại, bọn họ góp những khoản tích cóp của mình, dưới sự giúp đỡ của một thương nhân nhỏ, họ thuê một công xưởng và thành lập một đội bóng. Sau này, đó chính là đội Boca Junior.”

“Boca Junior xuất hiện ở Argentina League trong tư thế của những con ngựa ô. Ở thời điểm khó khăn nhất, bọn họ không giống những con ngựa ô khác nhanh chóng biến mất không chút dấu vết, họ dùng nghị lực, sự cứng cỏi, bền gan của mình để tồn tại trong hoàn cảnh khắc nghiệt đến tận bây giờ, khi trên bàn ăn chỉ còn một đội bóng bình dân và một đội bóng quý tộc.”

“Trên sân bóng chuyện như vậy không ít, chuyện thành hay không là ở con người. Dì Mai mong một ngày, Tiểu Qua cũng sẽ trở thành một chiến binh như đội Boca Junior.”

Lời dì Mai nói từng khiến cô nhiệt huyết sục sôi.

Không biết, Hứa Qua hai sáu tuổi đã trở thành chiến binh như Boca Junior như hy vọng của dì Mai chưa?

Có lẽ có hay chưa thì cô chỉ cần mở miệng hỏi mà thôi.

Câu hỏi đã gần đến cổ họng rồi, nhưng cuối cùng sự hồi hộp, sợ hãi càng khiến cô rụt rè, không dám hỏi.

Chẳng may cô không đạt được hình tượng mà dì Mai hy vọng thì sao? Phải biết rằng ông chủ tiệm kim khí còn có huân chương SEAL đó.

“Em làm sao vậy?” Lệ Liệt Nông thấp giọng hỏi.

Miệng cô mím chặt.

“Hứa Qua.”

“Vâng.”

Sự trầm mặc ngắn ngủi qua đi: “Anh và dì Mai giống nhau, đều rất coi trọng năng lực của em, đây là lời dành cho Hứa Qua hai mươi tuổi.”

Cô rũ mi mắt.

“Hứa Qua.”

“Vâng.”

“Hứa Qua hai sáu tuổi rất tuyệt, tuyệt đến mức nào thì em sẽ dần biết thôi. Có lẽ khi em tự mình biết được sẽ càng thêm vui và cảm thấy kỳ diệu hơn là nghe từ miệng người khác.”

Cứ như vậy trong nháy mắt, người đang nắm lấy bàn tay cô kia trở thành người đàn ông mà cô luôn mơ ước, vừa có thể là người yêu, vừa có thể là tri kỉ, cũng có thể là anh trai.

Tình cảm đột nhiên dạt tới khiến lòng cô thêm mềm mại, tiếng “Artenza” phát ra càng thêm vui vẻ, hòa thuận.

“Artenza, em muốn nghe lời anh vừa nói.”

“Câu nào cơ?” Anh giả vờ đứng đắn.

Nhà lãnh đạo 1942 đúng là giỏi giả bộ.

“Là câu trước nữa ý.”

“Anh vừa nói không ít câu mà.”

Mẹ kiếp, rõ ràng anh lại định gài cô nói ra lời như vậy, rồi anh lại được cơ hội cười nhạo cô tự sướng.

“Nếu nói em lấy danh nghĩa bà Lệ để yêu cầu ông Lệ lặp lại lời vừa nói thì sao?” Hứa Qua cao giọng.

“Bà Lệ àaaa…” Ai đó lớn giọng.

Hứa Qua gằn từng chữ: “Lệ. Liệt. Nông!”

Lệ Liệt Nông làm ngơ với cảnh cáo của cô, anh nhìn về đằng trước, ngôi nhà mái ngói đỏ đã ở gần ngay trước mắt, bàn tay anh nắm chặt lại.

“Hứa Qua.”

“Vâng.”

Bọn họ không hẹn mà bước chậm lại, lỗ tai cô dỏng lên tập trung hơn bao giờ hết.

Dừng một chút, anh nói: “Mấy ngày nữa là anh có thể cõng em đi vài vòng trong rừng rồi.”

Bước chân bước lên bậc thang trong khi khuôn mặt đã sớm rạng rỡ, hớn hở. Cô nghe không sai, không phải cô tự sướng, Artenza thật sự nói “Mấy ngày nữa là anh có thể cõng em đi vài vòng trong rừng rồi.”

Chân cô vừa bước vào phòng của họ, cửa vừa khép lại thì tiếng gõ cửa vang lên.

Cô mở cửa. Ngoài cửa là một người đàn ông da trắng khoảng 50 tuổi, bộ dạng sương gió mệt mỏi. Người đàn ông da trắng này chính là thủ trưởng quân đoàn ở 1942, là người Nga, tên Alexander.

Phía sau người đàn ông Nga này chính là Phương Vy Kỳ.

Mắt kính dày cộp đã biến mất, tóc được vuốt ra phía sau, ngũ quan cương nghị, sắc bén như được một đạo diễn nào đó nhào nặn thành nhân vật anh hùng có thể lên trời xuống đất.

Phương Vy Kỳ đứng ngoài cửa và Phương Vy Kỳ ‘lao công miễn phí’ như thể hai con người khác nhau, vĩnh viễn không bao giờ liên quan. Nếu như không phải vì đôi mặt quen thuộc kia, có lẽ cô đã…

Nhìn đôi mắt quen thuộc của Phương Vy Kỳ, Hứa Qua thấp giọng gọi anh, trong lòng có vui mừng nho nhỏ.

Tiếng gọi nho nhỏ của cô lập tức bị tiếng nói vừa to vừa lạnh: “Vào đi” phía sau cắt ngang.

Cửa lần nữa được đóng lại, Lệ Liệt Nông dễ tính, đáng yêu phía trước đã biến mất không chút dấu vết.

Người đàn ông trầm giọng khởi binh vấn tội người đàn ông người Nga chính là bộ dạng quen thuộc của Lệ Liệt Nông trong lòng Hứa Qua: Sắc bén, nội hàm, không lộ chút sơ hở hay tình cảm.

Trong phòng làm việc của Lệ Liệt Nông ở trụ sở của 1942 có một bức tranh chữ đen trắng, trên đó viết một câu thành ngữ: “Khi bạn đang nhìn xuống vực sâu, vực sâu cũng đang nhìn bạn.”*



*Nguyên gốc của câu này là: When you look into the abyss, the abyss also looks into you.

when-you-look-into-an-abyss-the-abyss-also-looks-into-you-quote-1

Trải nghiệm đọc truyện tuyệt vời trên ứng dụng TYT

Download on the App Store Tải nội dung trên Google Play