Các tu sĩ chia pháp khí trên xác chết trong sân nhà Yến Quyết, ném cô ra ngoài như một xác chết và được Hoàng thúc thúc và những người khác nhặt được.  Bởi vì họ chỉ là những người bình thường, chưa từng tiếp xúc với Yến Quyết và không biết cô ấy trông như thế nào.

Hơn nữa, khi Cố Tri Phi bị ném ra ngoài, quần áo dính đầy bùn đất, trên mặt đầy vết thương, nhìn không rõ mặt là chuyện bình thường.  Cố Tri Phi chịu đựng sự ngứa ngáy của vết thương đang đóng vảy trên mặt, cầm một cái xô đi về phía nhà của Hoàng thúc thúc.  Trong thời gian này, cô sống trong nhà của Hoàng thúc thúc.  Gia đình ông ấy rất giản dị, chỉ có ông ấy và vợ - một bà lão háu ăn.   Hoàng thúc thúc là một thợ săn giỏi, còn vợ của ông ấy là một người lột da giỏi.

Bà ấy có thể lột một con thỏ hoàn chỉnh mà không làm rách da, một tấm da thú tốt có thể được bán với giá gần nửa xu.

Đối với thôn dân ở đây, đó là một khoản thu nhập khá.  Những ngày qua sống ở nhà Hoàng thúc thúc, Cố Tri Phi là người giúp ông ấy bán da thú.

Cô có thể bán nó nhiều hơn so với Hoàng thúc thúc mười đồng.

Thôn dân Lăng Lãng biết cô có khả năng này, và họ đều giao cho cô bán da thú trong thị trấn, và cho cô thêm hai đồng cho mỗi lần bán được.  Vì vậy, những ngày này, Cố Tri Phi đã khi tiết kiệm được rất nhiều tiền, cô cũng trở nên quen biết với những người trong thôn.  "Xú cô nương, tôi vẫn còn một miếng da lộn, cô có thể đến thị trấn để bán nó cho tôi vào ngày mai không?"  Xú cô nương là cách thôn dân gọi Cố Tri Phi, vì hững vết thương lớn nhỏ trên mặt cô bắt đầu đóng vảy và bong ra, lộ ra da thịt hồng hào, quả thực rất xấu xí.  Người lên tiếng là Lý thẩm, vợ của Lý thúc thúc, bà ấy có một đứa con trai đang làm việc ở thị trấn, và một đứa con trai bị ho ra máu.  “Được.” Cố Tri Phi cười đáp lại cô, “Lần này đi lấy thuốc sao?”  “Phải, nhất định phải đi.”  Lẽ ra Lý có thể để con trai cả của mình ở thị trấn bán hàng.

Nhưng người con cả không đồng ý với việc bà tiêu tiền cho người con thứ.

Không uống thuốc thì chết, uống thuốc cũng sẽ chết, thà tốn tiền mua thuốc còn hơn để dành cho hắn cưới vợ.  Để lại một hậu duệ trước khi chết không phải là đỡ lãng phí thời gian.  Lý thẩm không còn cách nào khác đành phải lén lút mua thuốc cho đứa con trai nhỏ.

Cha mẹ, dù thế nào đi nữa, luôn muốn con mình sống lâu hơn.  Cố Tri Phi bước vào sân, đổ nước từ xô vào thùng nước, lau tay rồi đi đến nhà Lý thẩm bên cạnh.  Lý thẩm bước ra với một miếng da lộn, có một loạt tiếng ho từ bên trong vọng ra:  “Lý nhị ca vẫn không khỏe sao?” Cố Tri Phi lễ phép hỏi.  Lý thẩm lắc đầu, khắp người tỏa ra mùi dược thảo nồng nặc, không trả lời, kéo Cố Tri Phi ra ngoài, đến khi xác định bên trong không thể nghe thấy mới dừng lại:  "Đại phu nói, chúng ta chuẩn bị sẵn tinh thần,mấy ngày nữa có thể sẽ đi."  Nói rồi Lý thẩm ngẩng đầu lên, lấy mu bàn tay lau khóe mắt.  "Đừng để cho Lý nhị ca của ngươi nghe được, khi nào ngươi vào thị trấn, không bằng dùng số tiền còn lại mua một cái chăn bông thật lớn màu đỏ, để hắn mấy ngày nay sống thoải mái hơn.

Tội nghiệp con trai của ta.”  Nói xong, nàng không khỏi nức nở vài lần, lại nuốt xuống.  Cô không ngờ Cố Tri Phi lại đồng cảm với mình.

Vì ở đây, ngày nào cũng có người chết.  Đừng nói về những người khác, chỉ cần nói Hoàng thúc thúc.

Ông ấy vốn có ba con trai và một con gái, ba con trai đều chết, con gái sau khi lấy chồng thì mất liên lạc, sống chết cũng không biết.  Biết? ai quan tâm?  Có lẽ chính cô là người sẽ chết vào ngày mai..

Trải nghiệm đọc truyện tuyệt vời trên ứng dụng TYT

Download on the App Store Tải nội dung trên Google Play