27 tháng 12 năm 1942

Kế hoạch lấy mạng của chúa tể hắc ám trẻ tuổi khi còn ở Hogwarts là một rủi ro lớn, điều đó không còn nghi ngờ gì nữa.

Sự hiện diện của cụ Dumbledore đã đủ gây ra vấn đề, nhưng với Harry cũng vậy, kế hoạch của Tom phải kín kẽ.

Một nhà Slytherin tốt phải có khả năng tính toán cẩn thận, không giống như những ngôi nhà khác mà các thành viên của họ có thể láu cá một cách tinh quái. Những sinh viên thực sự tinh ranh biết những âm mưu vĩ đại nhất được thực hiện với sự tính toán cẩn thận. Và kế hoạch tốt nhất mặc sự xuất hiện của sự trùng hợp.

Toàn bộ ngôi nhà Hogwarts Slytherin bao gồm những con rối được buộc lại với nhau, và nếu bạn kéo sợi chỉ, nói điều đúng, bàn cờ sẽ thay đổi khi chúng nhảy theo.

"Anh là một trò đùa, Charlov, anh nên từ chức ngay bây giờ." Karkaroff chế nhạo, một biểu hiện ác ý và gớm ghiếc khiến chiếc mũi vẹo của anh càng thêm nổi bật. "Bạn đã tự xấu hổ về Nhiệm vụ đầu tiên. Bạn có thể mong đợi làm gì bây giờ?"

Charlov nghiến răng giận dữ và đứng dậy khỏi giường, đũa phép chỉ vào Karkaroff.

"Nếu ngươi nói thêm một lời, ta đảm bảo ngươi sẽ so với ta nhục nhã hơn rất nhiều."

Những cậu bé Durmstrang khác háo hức theo dõi, để mắt đến Karkaroff khi cậu chế giễu cậu bé kia một cách chế nhạo.

Họ nghĩ rằng anh ta sẽ lùi lại nhưng trước sự ngạc nhiên của họ, Karkaroff đã phá ra lời đe dọa.

"Bạn có nghĩ rằng tất cả mọi người đều dễ dàng xấu hổ như bạn không? Tôi đảm bảo với bạn, đó là cảm giác dành riêng cho những cái vấu bị thất sủng."

Những lời đó khiến Charlov vô cùng phẫn nộ, người đã nói với một giọng cực kỳ dữ tợn, "Có một phép thuật khiến bạn làm bất cứ điều gì tôi nói, bất kể nhục nhã hay lố bịch: Imperio!"

Lời nguyền Imperius là một trong những Lời nguyền không thể tha thứ khét tiếng, nhưng điều đó có ý nghĩa gì? Các phù thủy bình thường của Đức sẽ không quan tâm, không quan tâm, trong khi nhu cầu trừng phạt những kẻ yếu đuối đã tràn ngập Thế giới Phù thủy ở Đức. Chỉ có sức mạnh mới quan trọng, người càng khỏe thì họ càng giỏi.

Khi Karkaroff bị buộc phải phạm phải điều đáng xấu hổ này đến điều đáng xấu hổ khác, các chàng trai Durmstrang đã bật cười, thích thú với màn trình diễn này.

Một Slytherin tìm thấy cơ hội tốt nhất. Ẩn sau bức màn, kẻ thủ ác từ chối lộ diện khi nhìn trò hề được diễn ra với một nụ cười.

Mylene Lance chết.

Rất đột ngột, không hề có dấu hiệu vùng vẫy, cô ngã trong phòng tắm. Bồn rửa vẫn chạy khi cô được tìm thấy.

Harry đứng tái nhợt giữa đám đông đang xì xào, bị bóp nghẹt ở giữa tất cả. Hai ngày trước, chính cô gái đó đã khoác tay anh, vui vẻ trò chuyện cùng anh. Anh vẫn có thể cảm nhận được sự chạm nhẹ của cô như thể cô còn sót lại trên da anh.

Và bây giờ, cô gái đó đang nằm trên sàn nhà ẩm ướt với làn da như đá cẩm thạch, xám xịt và ảm đạm, đã chết. Sự giàu có của cuộc sống sẽ không bao giờ tỏa sáng qua làn da của cô nữa.

Đây không phải là lần đầu tiên Harry đối mặt với cái chết của người khác, không phải lần đầu tiên cậu cảm thấy khoảng cách giữa sự sống và cái chết. Hai khuôn mặt anh nhìn thấy trở nên im lặng lạnh lùng, sự sống và cái chết của họ lặp đi lặp lại trong tâm trí anh. Ở đó anh có thể thấy Cedric và Sirius cũng mang một vẻ lạnh lùng cứng rắn đó.

Đầu tiên là Cedric, sau đó là Sirius, và bây giờ là Mylene. Một con ma khác để đè nặng lương tâm của mình. Khuôn mặt của cô ấy sẽ mãi mãi ăn sâu vào tâm trí anh; biểu cảm để lại trên cô như thể có thứ gì đó khủng khiếp, giống như chính ma quỷ, đã đến lấy linh hồn cô và nuốt chửng nó xuống. Harry nắm lấy tóc anh, kéo đau đớn trên da đầu, muốn tỉnh lại.

Joan đã ngay lập tức phản ứng với cảnh đó và nhanh chóng gửi tín hiệu cho Bộ. Các Aurors nhanh chóng đến Hogwarts để mở cuộc điều tra chính thức về cái chết.

"Tôi chết vì Lời Nguyền Giết Người."

Bất kể phương pháp thử nghiệm nào được sử dụng, kết quả giống nhau đều xuất hiện.

Các giáo sư theo dõi, vẻ mặt đông cứng khi sự thật trở nên rõ ràng. Một kẻ giết người đã ở trong trường học.

Nhưng ai trong trường lại có thể dùng một lời nguyền độc ác như vậy đối với cô gái? Đó là một sinh viên hay một người nào đó trong nhân viên?

Hiệu trưởng Armando Dippet đã rất hoang mang trước sự thay đổi của các sự kiện nhưng sau một cuộc thảo luận lặng lẽ với cụ Dumbledore dường như đã đồng ý với một kế hoạch. Dumbledore quay sang các giáo sư và ngay lập tức ra lệnh, "Tập hợp tất cả học sinh đến Đại lễ đường."

Mệnh lệnh diễn ra bình tĩnh và dứt khoát: một sắc lệnh để bảo vệ các học sinh khác và đồng thời tìm ra kẻ sát nhân.

"Hiệu trưởng Dippet, tôi nghĩ các Aurors nên có quyền điều tra thêm." Joan nói một cách nghiêm túc và thậm chí không ngừng ra lệnh, "Anh hỏi những bức chân dung và hồn ma ở gần đó, Alphonse. Harry sẽ cùng tôi đến Đại sảnh đường. Tôi nghĩ cần phải kiểm tra đũa phép của bọn trẻ."

Mặt Harry vẫn tái nhợt, ngay cả khi cậu vội vã đi cùng Joan, một vài giọt mồ hôi lạnh đã hình thành. Da của anh ấy có vẻ nhợt nhạt hơn Mylene.

Tất cả học sinh đều tập trung trong hội trường. Họ không biết chuyện gì đã xảy ra, không biết chuyện gì đã xảy ra trong vài giờ qua. Những người chú ý đến cô gái đã biến mất nghĩ rằng cô chỉ đơn thuần là khuất bóng.

Harry sợ rằng mình sẽ chết ngạt, ranh giới của sự sống và cái chết rõ ràng trước mắt.

Anh làm việc phía sau Joan, xoa dịu những đứa trẻ sợ hãi, sắp xếp chúng thành hàng, và thử nghiệm cây đũa phép của chúng. Phương pháp phát hiện mà họ sử dụng là một phép thuật ngược rất đơn giản nhưng rất hiệu quả. Khi một câu thần chú đã được sử dụng, nó sẽ không thể bị thu hồi. Không có cách nào để loại bỏ những hậu quả không thể thay đổi được gây ra bởi một câu thần chú trong cây đũa phép.

Những đứa trẻ nghiêm túc giao đũa phép của mình cho các Aurors, tin tưởng vào quyền hạn của họ, vì họ lo lắng về sự cần thiết của việc kiểm tra.

"Đưa đũa phép của bạn cho tôi."

Sau vài lần bó bột, không có gì bất thường xuất hiện. Có phải anh ấy thực sự muốn tìm thấy bất cứ điều gì bất thường? Harry không muốn thấy bất kỳ ánh sáng xanh nào phát ra từ cây đũa phép của một đứa trẻ. Trẻ em là thước đo của một thời đại. Vậy một đất nước là gì khi những đứa trẻ có tâm hồn lấm lem? Nó nói gì về thời gian?

Harry trao lại cây đũa phép cho cậu bé năm nhất bồn chồn đứng trước mặt mình. Anh xoa tóc đứa trẻ, như anh đã từng xoa cho Tom.

"Mọi thứ sẽ ổn cả thôi." Những lời anh nói với mọi đứa trẻ nhưng sự thật anh không biết kẻ sát nhân là ai hoặc chúng sẽ không gây hại thêm. Thực sự, anh ta chỉ đang nói những điều vô nghĩa.

Năm 2001, ông bất lực và đau đớn khi đối mặt với cái chết, và dường như ngay cả vào năm 1942, ông cũng không thể thay đổi được điều đó. Anh chỉ có thể tiếp tục yếu đuối, ngu dốt và bất lực.

"Harry, chuyện gì xảy ra vậy?" Có người đến với anh ta, không phải để đưa đũa phép, mà là để kéo quần áo của anh ta, lo lắng, "Trông anh ốm quá."

Harry nhìn vào đôi mắt đen long lanh của Tom và một ý nghĩ khủng khiếp ập đến trong tim cậu. Không có thời gian để dừng lại và suy nghĩ về nó; ý tưởng đó đã khiến Harry quay cuồng như thể cậu đâm xuyên qua một nhà băng.

Và ai là người chịu trách nhiệm cho cái chết của cả Cedric và Sirius? Đó không phải là đứa trẻ tưởng như vô hại này sao? Phải chăng anh ta đã gây ra cái chết của Mylene?

"Đưa cho tôi cây đũa phép của bạn." Harry cảm thấy những từ đó phát ra như thể chúng đang cào trên sỏi, âm thanh gây ra cảm giác sởn gai ốc ở lưng cậu. Anh ta không trả lời câu hỏi của Tom và Tom, cứng ngắc và ngoan ngoãn, đưa cây đũa phép cho Harry. Bàn tay của họ thoáng chốc chạm vào nhau, hơi ấm đọng lại sau lưng.

Harry không thể tự mình làm phép. Anh ấy không thể kiểm soát điều gì sẽ xảy ra nếu anh ấy làm vậy. Anh ta có thể đến từ năm 2001 nhưng đối với tất cả những ký ức mà anh ta có về Riddle từ Pensieve khi còn là một đứa trẻ cô đơn và một học sinh hoàn hảo, dường như anh ta không biết gì về anh ta.

Harry không muốn nghi ngờ Tom nhưng ý nghĩ đó sẽ không rời bỏ anh. Anh đã dành rất nhiều thời gian cho đứa trẻ đến nỗi anh muốn tin tưởng vào nó nhưng tương lai, và tất cả những gì anh biết, đều khiến anh gặp khó khăn.

" Trước Incantato." Phép thuật đầu tiên vô hại, và phép thuật thứ hai, và phép thuật thứ ba. Anh vẫn tiếp tục đi nhưng lời nguyền không bao giờ xuất hiện. Harry cứ để nó tiếp tục cho đến khi nó cảm thấy đủ tự tin để kết thúc nó một cách nhẹ nhõm.

Không có mối liên hệ nào giữa vụ giết người của Tom và Mylene.

Harry lặp đi lặp lại điều đó, cố gắng thuyết phục bản thân về kết luận, chống lại bản năng cũ của mình là kêu gào nguy hiểm.

Cuối cùng, Harry cũng dám bắt gặp ánh mắt của Tom. "Tom... hãy cẩn thận."

Cậu bé nở một nụ cười tươi rói và gật đầu đầy âu yếm.

"Làm ơn cho tôi cây đũa phép của bạn." Harry vẫy đứa trẻ tiếp theo về phía trước, nở một nụ cười ấm áp. Khi nỗi lo lắng trước đó gần như được loại bỏ khỏi tâm trí, anh ấy đã có thể đối mặt với tình huống một cách bình tĩnh hơn.

Đứa trẻ dừng lại trước anh rất gầy, nhút nhát như Neville ngày xưa, nhưng lại có huy hiệu Slytherin trên áo choàng.

"Anh Potter, em-" Đôi mắt cậu bé lóe lên, và cậu liếm đôi môi nứt nẻ của mình, ngập ngừng và sợ hãi điều gì đó. Cậu bé dường như nghĩ đến điều gì đó, đột ngột rùng mình. Harry thậm chí có thể thấy nổi da gà từ cổ trở xuống.

"Đừng lo lắng, không có gì phải sợ." Harry nói một cách an ủi, biết rằng cuộc điều tra đột ngột này phải đáng sợ như thế nào.

Cậu bé ngước nhìn Harry, đôi mắt nâu tìm kiếm trong tuyệt vọng, cố gắng truyền đạt điều gì đó chỉ bằng một cái nhìn. Những từ thốt ra thấp và nhanh, hồi hộp, "Tôi là Ovidius Parkinson, bạn cùng phòng cũ của Riddle." Cậu bé đột ngột nuốt nước bọt.

Anh ấy và Tom đã ở cùng một năm? Harry quan sát đứa trẻ nhỏ, cau mày.

Nhìn thấy ánh mắt hoài nghi của Harry, Ovidius không thể không nắm lấy áo choàng của người đàn ông, mong muốn làm cho anh ta hiểu. Nhìn lên anh ta, Ovidius có thể thấy tại sao cậu bé độc ác lại ám ảnh về người cha hiền lành và đẹp trai của mình.

Ovidius luôn phụ thuộc vào người khác, hèn nhát và trốn tránh trách nhiệm. Nhưng bây giờ, trong nỗ lực yếu ớt của mình để tiếp cận với người khác, anh cảm thấy như thể mình đã được trao một ngọn đuốc.

"Ngài Potter, Riddle he -" Những từ ngữ quá bẩn thỉu đối với anh ta để nói ra. Anh cố gắng nói ra những lời đó khi anh cảm thấy như thể hai cục băng đã đóng đinh vào cơ thể anh một cách không thương tiếc. Cứ như thể một con rắn đã cắn vào cổ anh ta và truyền một chất độc lạnh lẽo xuống xương cụt, khiến các cơ quan nội tạng của anh ta trở nên đông cứng.

Tom Riddle đứng nhìn từ xa, mỉm cười với anh. Ovidius lùi lại một bước.

Quái vật!

Ovidius nghẹn ngào vì một tiếng hét bị kìm nén, vẻ mặt kinh hoàng.

Hình ảnh Billy hiện lên trong đầu Tom. Nó mơ hồ giống với khuôn mặt mà cậu bé đã làm từ rất lâu trước đây: cùng sợ hãi, cùng hoảng sợ, cùng hiểu rằng Tom đã từng có ý định giết mình.

Tom bước tới với hai tay đút túi quần, vẫn mỉm cười với cậu bé yếu ớt. Anh ta nhìn Harry và nói, "Harry, đây là Ovidius. Abraxas và tôi đã tìm kiếm anh ta khắp nơi.

Harry đã xem chương trình trước mặt nhưng không thể nhìn rõ nó, bị mù như ánh sáng của Tom. Anh không thể hiểu những sự kiện diễn ra trước mắt anh như thế nào và chỉ có thể nhìn vào sự bối rối và băn khoăn. Cả hai rời khỏi anh với trái tim đập thình thịch và trực giác của anh đang báo động.

Trải nghiệm đọc truyện tuyệt vời trên ứng dụng TYT

Download on the App Store Tải nội dung trên Google Play