"Trong nhà ông chẳng có mấy cao thủ giỏi".

"Cho dù là những người đang núp trong bóng tối cũng chỉ là những thằng hề nhảy nhót mà thôi".

Mallory vừa nói xong, bỗng có tiếng hừ lạnh truyền ra từ chỗ tối.

Sau đó một trận gió lạnh bỗng nổi lên.

Bên cạnh Mallory bỗng xuất hiện một người đàn ông trung niên mặc trường bào.

"Đám người nước ngoài các cậu đúng là mèo khen mèo dài đuôi".

"Chỉ có khoác lác là giỏi".

Ông ta vừa dứt lời thì gã da đen bên cạnh Mallory bỗng ra tay.

Nắm đấm của gã rất mạnh, tốc độ cũng nhanh như tia chớp vậy.

"Rầm!"

"Rầm!"

"Rầm!"

Người đàn ông trung niên vừa nãy vẫn còn tỏ vẻ lắm nhưng giờ lại bị đánh đến không thể phản kháng.

Trong nháy mắt ông ta đã bị đấm hơn mười đòn.

Đòn cuối cùng đấm mạnh vào bụng ông ta.

Khiến ông ta văng về phía sau như đạn bắn, đập mạnh vào tường, cuối cùng lăn mấy vòng trong vườn hoa.

"Đồ vô dụng".

Gã da đen lạnh lùng cười, lộ ra hàm răng trắng bóc.

"Đám cao thủ Hoa Hạ các ông đúng là vô dụng".

Lúc này, Lý Thiên Kiêu và Tần Vạn Hào há hốc mồm kinh ngạc.

Tuy ngay từ đầu bọn họ đã biết đám người này rất ác, nhưng trong mắt ông ta, bọn họ cũng chỉ là một đám côn đồ lấy tiền làm việc, li3m máu trên lưỡi dao mà thôi.

Không ngờ là dù chọn bừa một người trong đám bọn họ cũng là cao thủ rất mạnh.

Thực ra người đàn ông trung niên vừa bị đánh bay vào tường là cao thủ mà nhà mẹ đẻ Lý Thiên Kiêu phái tới.

Dù thế nào ông ta cũng là cao thủ cấp Vương.

Nhưng trước mặt gã da đen lại không thể đánh trả.

Mallory nhẹ nhàng nhấc chén trà trên bàn lên, rất lịch thiệp nhấp một ngụm.

"Tuy chúng tôi nói hơi khó nghe nhưng các ông không thể không thừa nhận, cao thủ Hoa Hạ trước mặt chúng tôi chẳng khác gì đống rác".

"Động tác của các ông đều rất đẹp mắt, nhưng lại tốn quá nhiều công sức vào mấy cái kỹ xảo vô dụng".

"Tôi có thể khẳng định cho các ông thấy, kỹ xảo chẳng có tác dụng gì".

"Các ông đánh võ chẳng khác gì người ta biểu diễn trên sân khấu cả, chỉ để khán giả xem mà thôi".

"Mà chúng tôi đánh võ là để giết người".

Ánh mắt Mallory sáng rực nhìn chằm chằm vào Tần Vạn Hào.

"Ông Tần, thời gian có hạn".

"Ông hãy nhanh chóng quyết định đi, nếu ông không chi nổi tiền thì đừng lãng phí thời gian của chúng tôi nữa".

"Ngoài ra tôi xin nói trước, vì chiều nay chúng tôi phải xuất phát rồi, nên đám người trong ảnh chụp phải đợi chúng tôi trở về mới giúp ông giải quyết được".

Mallory hơi dừng lại, trên mặt gã tràn đầy tự tin.

Gã chỉ coi người Hoa Hạ như rác rưởi mà thôi.

Giải quyết bọn chúng dễ như bóp ch3t một con kiến vậy.

"Nhưng ông yên tâm, chúng tôi rất giỏi trong việc giết người".

"Một khi đã bị chúng tôi ngắm trúng, con mồi khó mà thoát được".

Lý Thiên Kiêu vừa mới bị cảnh lúc nãy dọa sợ.

Bà ta không biết nói gì, chỉ có thể nhìn chồng mình.

Mà mắt Tần Vạn Hào cũng đảo liên tục.

Sau đó ông ta nhận một cái thẻ ngân hàng từ tay quản gia.

Ông ta đặt trước mặt Mallory.

"Cậu Mallory, tấm thẻ này có năm mươi triệu đô la".

Sau khi Mallory cầm lấy tấm thẻ, đưa cho một gã da vàng hơi thấp bé.

Gã da vàng đút thẻ vào trong máy kiểm tra, sau đó nhanh chóng gật đầu với Mallory.

"Đại ca, đủ tiền ạ".

Mallory cười nói: "Ông Tần, ông đưa thừa tiền rồi".

"Tiền thừa coi như tôi thuê các cậu".

"Thuê chúng tôi?", mắt Mallory giật giật.

"Tôi không hiểu ý ông lắm".

Tần Vạ Hào nói: "Ý tôi là, chuyến thám hiểm lần này người của chúng tôi cũng tham gia, nên tôi hi vọng cậu và người của cậu có thể bảo vệ người của tôi".

Mallory hơi sững sờ, sau đó gật đầu: "Được thôi, chúng tôi nhận tiền làm việc mà".

Chờ đám người Mallory đi rồi, Lý Thiên Kiêu mới thở phào nhẹ nhõm, nói với Tần Vạn Hào.

"Ông nói chúng ta cũng phái người đi theo bọn họ tìm bảo tàng hả?"

"Không phải phái người mà là tôi dẫn người đi".

Ánh mắt Tần Vạn Hào sáng rực, nhìn Lý Thiên Kiêu nói.

"Chúng ta có thể vùng lên làm thế gia đứng đầu trong bốn thế gia ở thủ đô bởi vì chúng ta biết nắm lấy cơ hội".

"Nhưng dù sao căn cơ của gia tộc ta cũng nông, mà giờ lợi nhuận kinh doanh cũng không cao, nhất định phải tìm được một cái bảo tàng".

"Chúng ta cần tiền, thật nhiều tiền. Vì chỉ có tiền mới thuê được đám lính đánh thuê mạnh như Mallory".

"Có đám lính đánh thuê này thì từ nay về sau chúng ta ở thủ đô, chuyện gì mà chả giải quyết được".

Lý Thiên Kiêu nghe thế hai mắt sáng rực lên.

"Đúng!"

"Những người này vì tiền mà bán mạng, chúng ta chỉ cần cho gã tiền là gã sẽ đi giết con cáo già Lý Tấn".

Tần Vạn Hào gật đầu: "Đúng, chính là ý này đấy".

"Chẳng có cách kiếm tiền nào nhanh hơn là tìm bảo tàng cả".

Vừa nói, mắt Tần Vạn Hào vừa lóe lên sự sắc bén.

"Còn đám người trong ảnh, chờ sau khi chúng ta tìm được bảo tàng về rồi, vung tay là có thể giết sạch bọn chúng".

...

"Em cũng phải đi".

Trong phòng khách sạn.

Hứa Mộc Tình nghiêm túc nhìn Lý Phong.

Lý Phong nắm lấy bàn tay mềm mại của Hứa Mộc Tình, cười nói.

"Giờ em là đầu não của cả tập đoàn. Lần này đi tìm bảo tàng Sấm vương phải tốn rất nhiều thời gian".

"Trong thời gian đó tập đoàn sao thiếu em được chứ".

Nếu là bình thường, chắc chắn Hứa Mộc Tình sẽ bị Lý Phong thuyết phục.

Nhưng giờ Hứa Mộc Tình cực kì cố chấp.

Cô ngồi bên cạnh Lý Phong, mở to đôi mắt như viên đá quý.

Vẻ mặt nghiêm túc.

"Chồng ơi, anh cho em đi cùng đi".

"Em biết mấy năm nay trong lòng anh vẫn luôn canh cánh về cái chết của anh cả".

Hứa Mộc Tình nắm chặt lấy bàn tay rắn chắc của Lý Phong.

"Em muốn san sẻ chuyện này với anh".

Lúc này vẻ mặt cô giống hệt như năm đó, cầm lấy cái gậy đuổi con chó hoang trước mặt Lý Phong đi.

Lý Phong thấy cô như thế, nở nụ cười.

Cái cô ngốc này vẫn giống như năm đó, chẳng khác tí nào.

Anh nhẹ nhàng vén sợi tóc trên trán Hứa Mộc Tình lên, cười nói.

"Nhưng anh phải nói trước với em, lần này chúng ta phải trèo đèo lội suối, có thể gặp phải rất nhiều chuyện khó mà đoán trước được, rất khổ đấy".

"Em sẽ không có nước nóng để tắm, cơm nóng để ăn, buổi tối ngủ cũng không có chăn ấm đệm êm đâu".

Nghe thấy Lý Phong nói thế, Hứa Mộc Tình hờn dỗi liếc nhìn anh.

"Em vốn cũng không phải đám cậu ấm cô chiêu mà, chút khổ đấy có là gì, mà chỉ cần có anh ở bên cạnh thì dù khổ cực mấy em cũng không sợ".

"Ôi, ê hết cả răng".

Hứa Hạo Nhiên bên cạnh không nhìn nổi nữa.

Trải nghiệm đọc truyện tuyệt vời trên ứng dụng TYT

Download on the App Store Tải nội dung trên Google Play