Để bảo đảm kế hoạch thành công, Lạc Ngu và Trì Mục phải tự nghe được hoặc nhìn thấy. Đương nhiên họ không thể đứng ở ngoài cửa nghe, vì hành lang có camera, làm vậy sẽ bại lộ.
Lạc Ngu có thính lực tốt, đứng ở cửa nghe thấy được họ nói chuyện với nhau, biết số phòng, thuê một phòng bên cạnh.
Cũng bởi vì thế nên cậu không cần lo bị phát hiện. Khách sạn này được tạo ra cho các đôi tình nhân và người yêu, lúc cậu vào đã đóng chặt cửa sổ.
Có lẽ bởi vì tình huống dần ổn định, có lẽ bởi vì làm cho lần ph4t tình này chậm lại nên Lạc Ngu không nhanh chóng mất trí mà dần cảm nhận được sự thay đổi trên cơ thể mình.
Rất kỳ lạ, lạ hơn những lần trước.
Nhất là ở trước mặt Trì Mục, mùi hoa từng chút từng một chút tràn ra, làm cho cậu càng thêm xấu hổ.
Sau đó, mất ý thức sa vào bản năng, rất khó đối mặt.
Lạc Ngu ngồi trên giường, ga giường trắng tinh bị cậu siết nhăn.
Đầu ngón tay xanh nhạt sinh động hơn hẳn, như là e lệ không chịu nổi.
Cậu chưa bao giờ nhìn mặt Trì Mục trong tình huống tỉnh táo như thế này. Nhìn thẳng vào cặp mắt kia, cậu thà rằng mình đừng nhìn còn hơn.
Lạc Ngu ra vẻ khí thế: "Cậu nhắm mắt lại đi."
Tất nhiên Trì Mục nghe cậu: "Ừ."
Hắn ngồi cạnh cậu, nhắm hai mắt lại.
Tầm mắt Trì Mục biến mất, Lạc Ngu thở phào.
Nhưng tình huống không thể lạc quan, mùi hoa thơm ngát tỏa ra khắp phòng xâm nhập vào cảm quan, Lạc Ngu ngửi thấy mùi đó cũng cảm thấy quá ngọt....
Thân thể Omega sao có thể quá đáng vậy chứ.
Ngoài cửa sổ có ánh sáng hắt vào, nhưng mặt trời sắp lặn xuống.
Lúc Lạc Ngu mơ màng, bên ngoài trời tối sầm.
Thời gian từ ban ngày đến ban đêm khác biệt ở suy nghĩ của từng người khác nhau, Trì Mục vẫn nhắm hai mắt, lại nghe rõ mồn một mỗi một tiếng động..
Hôm nay là chủ nhật, lúc họ ra ngoài không mặc đồng phục.
Lúc ra ngoài Lạc Ngu mặc áo sơ mi trắng, lúc này nó đang nằm chỏng chơ bên giường, bởi vì cậu không nằm yên nên sắp rơi xuống đất.
Lạc Ngu nghĩ, không biết lần này Trì Mục định làm thế nào.
Trong đầu mới lóe lên chút suy nghĩ, đã bị cậu xóa sạch.
Cậu không dám nghĩ, nhưng suy nghĩ này như nước lũ phá đê, nhanh chóng cuốn lý trí đi.
Lúc Trì Mục mở mắt ra, Lạc Ngu đã không thể lên tiếng ngăn cản.
Đóa hoa liên kiều bao phủ một tầng mưa bụi, im lặng rũ xuống trên giường màu trắng.
Nhiệt độ cơ thể Trì Mục hơi thấp, tay hơi lạnh. So sánh như thế, nhiệt độ hoa liên kiều hơi nóng.
Đóa hoa bị gió thổi quét, bàn tay đầy nước hoa, Trì Mục tùy tay lau lên quả.
Đóa hoa rất tinh xảo, để làm cho nó rực rỡ hơn, Trì Mục luôn kiên nhẫn dạy dỗ, khai thông hơi nước tránh cho hoa úng nước.1
Đóa hoa lắc lư theo động tác của chủ nhân, ga giường dưới thân Lạc Ngu cũng bị cậu siết chặt, dường như muốn kéo nó lên theo.
Ngoài phòng đêm càng sâu, đèn đường sáng ngời xuyên thấu qua bức rèm hơi mỏng, chiếu vào đáy mắt Lạc Ngu, soi sáng đáy mắt như mặt hồ nước.
Kim đồng hồ chuyển động, thời gian thong thả chảy trôi.
Cái áo sơ mi ở góc giường rơi xuống đất, phát ra tiếng vang rất nhỏ.
Mà cùng lúc đó chủ nhân cái áo tới cực hạn, cảm giác quá độ đó làm cho Lạc Ngu muốn trốn đi.
Nhưng cảm giác đó lại làm cho tim người ta đập nhanh, thế cho nên lúc không thể kháng cự lý trí cậu chỉ có thể phát ra âm thanh nức nở như con thú nhỏ bị thương.
Bóng người lắc lư, bức rèm khẽ động trong nháy mắt, ánh sáng hắt vào phòng lại tắt đi trong nháy mắt.
Giống như người cá bơi lội trong biển, lúc nhảy lên mặt nước được ánh sáng chiếu vào, sáng như ngọc, lại lao xuống mặt biển cực nhanh.
Lạc Ngu tỉnh lại, nhưng dường như bản năng vẫn đang khát vọng điều gì đó.
Cậu tựa vào Trì Mục rất gần, thu hết dáng vẻ của hắn vào đáy mắt.
Giọng cậu khàn khàn: "Tôi giúp cậu nhé?"
Nói xong cậu lại do dự: "Hay là tự cậu... cũng được."
Lời Lạc Ngu nói tan ra trong pheromone, như là một ngọn lửa trong gió lạnh, thiêu cháy bản năng, liên tục sáng lên trong suy nghĩ của Trì Mục.
Dáng vẻ lãnh đạm tự chủ đã biến mất từ lâu, chóp mũi có một giọt mồ hôi như là lý trí đang dần mòn đi của chủ nhân.
Trong xoang mũi Lạc Ngu tràn đầy mùi bạc hà thơm ngát mang theo chút ý lạnh thấu xương, tuy biết cây không lạnh như mùi, nhưng cầm trong tay mới cảm giác được nóng bỏng cỡ nào.
Đừng tưởng bề ngoài Trì Mục lạnh lẽo, Lạc Ngu nghĩ cái thứ hắn giấu không phải như bề ngoài.
Lạc Ngu là tay mơ, trừ tự giúp mình, cậu không có kinh nghiệm gì.
Trì Mục không thúc giục, cầm tay cậu giúp cậu, tuy rằng cũng không thành thạo, nhưng giữa hai thiếu niên còn ngây thơ đã đủ.
Tay Lạc Ngu đẹp, nhưng trên tay có vết chai.
Từ nhỏ cậu đã thích chuyển đồ, lúc huấn luyện cũng không chỉ luyện đánh đấm. Đội trưởng về hưu của ba cậu - cũng là ba của sư phụ cậu - đã dạy cậu tháo dỡ vũ khí, cũng thường xuyên dẫn cậu đến bãi bắn bia luyện tập.
Dấu vết lúc huấn luyện vào lúc này có tác dụng khác.
Cổ Trì Mục đã đỏ ửng, chứng minh hắn không bình tĩnh.
Ngoài cửa sổ vang lên âm thanh la hét ầm ĩ gì đó, nhưng không ai để ý.
Dường như bị ý chí cố ý kéo vào ngăn thành hai thế giới, không thể kết nối.
Lạc Ngu mơ màng, trước mặt như có thứ gì đang thu hút cậu, thúc giục cậu hấp thu.
Nhưng mà lý trí ngăn cản hành vi của cậu, cậu tránh lao xuống vực sâu.
Bản năng sở dĩ là bản năng là bởi vì nó chỉ thấy cái trước mặt, bất kể hậu quả.
Omega khát cầu một nửa khác, ý chỉ chất dinh dưỡng, muốn hợp hai làm một.
Dường như là chuyện khi tỉnh táo không thể nói cho người ngoài biết, nhưng mà tồn tại trong bản năng của mỗi một Omega.
Cần nhau vốn không phải chuyện gì đáng xấu hổ, nhất là ở trước mặt người phù hợp trăm phần trăm.
Đây là lý do tốt để thuyết phục mình, Lạc Ngu vẫn đang do dự, nhưng trong đầu lại có âm thanh đang không ngừng thúc giục, ép cậu không nghĩ nữa.
Lạc Ngu chạm vào, ngửa đầu đối diện với Trì Mục.
Trì Mục ngồi ngay ngắn trên giường, chìm trong bóng tối. Trong phòng không bật đèn, cậu không nhìn thấy mặt hắn, lại có thể cảm nhận được chính xác hắn ở đâu.
Trì Mục vì cậu tạm dừng mà kìm chế, nhẹ nhàng chạm vào hai gò má cậu, gian nan duy trì lý trí.
Lúc sau Omega sẽ mất lý trí, Alpha bị Omega hấp dẫn cũng thế.
Bởi vì nguyên nhân thiên tính nên họ có thể trực tiếp nhắm đến mục tiêu, nhưng Trì Mục là ngoại lệ.
Hắn phải thời khắc nhắc nhở ý chí còn sót lại của mình để nắm cục diện trong tay, là bởi vì hắn biết Lạc Ngu là người cần chậm rãi hầm mới có thể ăn.
Thật ra tính cách Lạc Ngu rất dữ dằn, cố quá sẽ thành quá cố, không nên cứng đối cứng, cuối cùng chỉ có thể mất cả chì lẫn chài..
Trì Mục chậm rãi dẫn dắt, bởi vì kìm chế nên người mướt mồ hôi.
Nhưng Lạc Ngu còn muốn khiêu chiến với tính nhẫn nại của hắn.
Hoa liên kiều lười biếng, mùi phát ra càng quấn quýt.
Người kia là Trì Mục, nếu là Trì Mục... chắc là không sao nhỉ.
Cân tiểu ly lý trí nghiêng, bản năng chiếm thượng phong, đánh tơi bời Omega.
Mùi bạc hà gay mũi, trước lúc chưa bị chế tác thành kẹo, vị không ngon.