Thấy
Lão Ngũ nhìn chằm chằm vào cặp tỳ hưu, nước bọt như cũng sắp rớt khỏi mép, tôi
bỗng thấy lo lắng, nhỡ lão dùng xong không trả lại cho tôi thì sao?
Lão
Ngũ dùng vài sợi tơ tằm để đeo cặp tỳ hưu vào cổ, vừa làm vừa nói rằng phải cẩn
thận gấp đôi bình thường. Sau khi đeo xong sợi dây lên cổ, lão thò tay rút dây
vải màu xám bạc buộc quanh eo ra và nói:
-
Nọc của loại hắc xà này vô cùng độc, ta cũng phải chuẩn bị trước tinh thần.
Thấy
lão vừa tháo dải dây rút buộc quần ra vừa nói những lời trên, tôi tò mò hỏi:
-
Lão Ngũ, lão muốn đi vệ sinh sao?
Lão
Ngũ quay lại lườm tôi một cái, giậm chân rồi nói:
-
Vớ vẩn… mi mới là đứa sợ đái ra quần ấy! - Nói rồi, lão quay đầu không thèm để
ý tới tôi nữa, ngón út miết theo dải dây, “phạch”, tiếng vải bị xé rách toạc,
bên trong lộ ra một tia sáng trắng chói lóa.
Tôi
đưa mắt nhìn thật kỹ, thì ra bên trong dải quần bọc một lưỡi gươm vừa nhỏ vừa mỏng.
Thân gươm dài chừng một mét, màu trắng sáng, phía cuối thân là một chuôi gươm
được quấn quanh bằng những sợi tơ ngắn màu vàng.
Lão
Ngũ lột lớp vải tả tơi bên ngoài ra, lưỡi gươm rất mềm có thể uống cong và vô
cùng sắc bén, lão cầm lấy thanh gươm múa vài đường quyền, tưởng chừng như những
dòng điện lóe sáng vút qua trong không trung, khiến cho người ta không dám nhìn
thẳng vào đó. Đồng thời, thanh gươm cũng tạo ra những luồng gió mát lạnh văng
ra tứ phía, quật vào mặt cảm giác hơi ran rát. Nghe giọng Lão Ngũ vừa cười
khoái chí vừa nói:
-
Đeo nó quanh bụng suốt, mẹ kiếp, làm ta sắp suy thận đến nơi rồi. Ha ha ha!
Tôi
dán mắt vào thanh kiếm đang múa lượn trong không trung, lòng thầm nghĩ, Lão Ngũ
đúng thật là biết võ thuật, nên mới giấu gươm trong người như thế chứ.
Chị
Giai Tuệ quay sang dò hỏi lão, có vẻ chị vẫn chưa tin lắm vào sức mạnh của
thanh kiếm:
-
Lão Ngũ, chiếc gươm này chém đứt đươc hắc xà không?
Lão
Ngũ chớp mắt, nói với vẻ không hài lòng lắm:
-
Với cột trụ kia thì không chặt được, chứ mấy con rắn nhi đồng này thì chỉ như
trò đùa.
Sau
đó, hai tay lão vừa múa may vừa lôi trong áo ra mấy thứ đồ, trong đó có cả chuỗi
hạt Ô Kim và vài viên Phi Hoàng thạch. Ngoài ra, còn vài vật khác với những
hình thù rất lạ lùng mà chúng tôi không biết gọi thế nào cũng được lão lấy ra đặt
xuống mặt sàn.
Chúng
tôi nhìn mà hoa cả mắt, thật không thể tưởng tượng nổi, bao nhiêu thứ linh tinh
thế này không biết lão giấu trong người như thế nào mà chúng tôi không nhận ra.
Sau
khi lấy hết đồ ra, lão mới bắt đầu cởi áo khoác ngoài ra, tôi ngại ngùng quay mặt
đi không dám nhìn lão nữa.
Lão
Ngũ cởi hết quần áo chỉ còn lại chiếc quần đùi, để lộ một thân hình gầy gò đầy
xương sườn. Lão khởi động vài đường, cảm thấy nhẹ tênh như không có gì xảy ra,
rồi lão quay sang chúng tôi cười:
-
Hai nhóc con, lùi ra xa một chút, nhìn Lão Ngũ ta đùa với nước. - Lão hung hổ
bước tới mép hồ, hít một hơi thật sâu mà không hề thở ra, rồi nhảy tùm xuống nước.
Tôi
và chị Giai Tuệ đều đứng ở đằng xa, nhìn thấy làn nước khoắng động lên, rồi Lão
Ngũ lặn xuống mất hút. Mặt hồ có màu xanh đen, thì ra là chúng không hề trong
suốt như tôi nghĩ. Đợi khoảng hai mươi giây, mặt nước bỗng lặng yên bất thường
đến một bong bóng nước cũng không nổi lên, trong lòng bắt đầu cảm thấy bất an.
Chị
Giai Tuệ cũng lo lắng chau mày, lẩm bẩm vài câu trong miệng, đang chuẩn bị lại
gần để nhìn xem tình hình thực hư thế nào, thì bỗng nhiên mặt nước bắt đầu lục
bục lên giống như nồi nước sôi, nổi lên vô số những bong bóng nước từ đáy hồ nổi
lên mỗi lúc một nhanh hơn, cả mặt hồ bắt đầu dập dềnh nổi sóng.
Chị
Giai Tuệ kéo tôi lùi ra sau, mặt nước bắt đầu gợn sóng lăn tăn đằng sau cột trụ,
liền ngay sau đó, hai cột nước phụt lên cùng hai con hắc xà, chúng lien tục xoắn
mình lao thẳng lên tận đỉnh hầm.
Đến
lúc này tôi mới nhìn thấy Lão Ngũ miệng ngậm lưỡi gươm, hai tay nắm chặt cổ một
con hắc xà, người lão ướt sũng, xoay vòng theo con hắc xà, treo mình lơ lửng
trên không trung.
Tôi
không giữ được bình tĩnh hét lên sợ hãi, ôm chặt lấy chị Giai Tuệ. Một tay chị
giữ chặt vai tôi, tay kia lập tức rút khẩu súng ra.
Hai
con hắc xà sau khi lao len không trung chừng tám chín mét, hai mắt trợn trừng,
đầu lắc mạnh như muốn giãy giụa thoát khỏi bàn tay Lão Ngũ.
Nhưng
cho dù chúng ra sức vùng vẫy thế thì hai bàn tay Lão Ngũ vẫn nắm thật chặt
không dám nới lỏng, nét mặt lão vô cùng đáng sợ.
Hai
con rắn dường như linh cảm được là không thể thoát khỏi bàn tay của Lão Ngũ,
nên cả hai bỗng cùng ngoặt đầu chúi xuống nước, kéo theo cả lão lao xuống nước.
Nước
trong hồ không ngừng cuộn sóng với những đám bọt khí và bong bóng lớn, đồng thời
tỏa ra một mùi nồng nặc đến rợn người. Tôi lờ mờ nhìn thấy hai con hắc xà đang
cố bơi thật nhanh, còn Lão Ngũ thì như bị kẹp giữa chúng.
Thấy
Lão Ngũ gặp nguy hiểm, tôi bắt đầu rối trí, rối rít kêu chị Giai Tuệ nghĩ cách
kịp thời để cứu lão. Chị Giai Tuệ cũng đang bối rối, hết giơ súng lên, nheo một
mắt ngắm một lúc, rồi lại hạ súng xuống, không biết phải làm thế nào.
Cả
hai chúng tôi lại thấp thỏm, lo lắng cho sự an nguy của Lão Ngũ, mắt vẫn không
ngừng dán chặt xuống mặt nước, hai con hắc xà kéo lão xuống nước chừng một phút
rồi lại lao ngược lên trên. Lần này thậm chí chúng còn vọt lên cao hơn lần trước,
giãy giụa kịch liệt, rồi lao thẳng lên đỉnh hầm, phát ra những tiếng va đập dữ
dội.
Sau
tiếng va đập, nửa thân dưới của hai con hắc xà bắt đầu xoắn lại từng vòng
như đuôi sam, nếu như lúc ấy Lão Ngũ không kịp buông tay, thì chắc
chắn hai bàn tay lão ấy sẽ bị nghiền nát nhừ như miếng thịt xay.
Lão
Ngũ đá hai chân đạp mạnh lên đỉnh hầm rồi lộn đầu lao xuống mặt
nước. Hai con rắn, cũng lập tức quay đầu lao xuống, đuổi theo Lão
Ngũ.
Hai
chân lão đạp nước, thanh gươm trong tay không ngừng vụt chém để chống
chọi với những đợt tấn công liên tiếp của hai con hắc xà, tiếng kim
loại va vào nhau chói tai. Sau mỗi tiếng va chạm phát ra, hai con hắc
xà như cũng biết đau, nên hơi ngừng lại trong giây lát, nhưng sau đó
vẫn rượt đuổi ráo riết Lão Ngũ.
Do
vừa xong phải bận rộn khá lâu với hai con hắc xà nên giờ Lão Ngũ đã
thấm mệt, nên khi nghe chị Giai Tuệ nói vậy, lão cũng không từ chối,
tháo cặp tỳ hưu đưa cho chị, rồi dặn đi dặn lại:
-
Nhóc con, hãy nhắm thật chuẩn khoanh thứ hai mươi chín, chỉ cần một
nhát gươm là xong. Nhớ rằng, đừng có tham, giết chúng xong là phải
lên ngay, ta chỉ ngồi nghỉ một chút cho hồi sức rồi ta và mi sẽ thay
phiên nhau giải quyết chúng.
Thấy
con hắc xà không có vẻ giãy dụa đau đớn nên chị Giai Tuệ cũng lấy
lại tinh thần, nhanh chóng bơi tới con ở bên phải. Ngay lập tức con
hắc xà bên phải cũng bị chặt đứt làm đôi. Chị vẫn chưa an tâm, sau
khi chặt đứt con thứ hai còn bơi vòng qua cột trụ vài vòng, hai chân
nhẹ nhàng đạp xuống nước, thấy chiếc cột trụ nằm yên không động
đậy, không có dấu hiệu gì khác thường mới yên tâm.
Chị
Giai Tuệ quay đầu lại phía chúng tôi giơ tay ra hiệu mọi việc đã hoàn
thành, rồi quay người bơi tới chiếc cột trụ thứ ba, kế lại thao tác
giống như vừa xong, chém đứt đôi hai con hắc xà khác… cứ như thế cho
tới khi chị chém xong hai con hắc xà bám trên cột trụ thứ mười tám,
Lão Ngũ nhổm dậy, gọi chị:
-
Được rồi, quay lại đây đi, để ta làm thay cho!
Đợi
kéo chị Giai Tuệ lên, Lão Ngũ quay sang nói với chúng tôi, lần này
lão sẽ giải quyết nốt chỗ trụ còn lại, rồi sẽ lên bờ bên kia luôn,
dặn tôi và chị Giai Tuệ bước trên những trụ sắt kia để vượt qua, nhớ
rằng phải giữ thăng bằng, đừng để rơi xuống nước. Và nhớ phải mang
theo quần áo cùng những vật dụng linh tinh kia của lão đi cùng.
-
Mẹ kiếp, ta già nên lú lẫn cả rồi, cứ đâm đầu cậy hết chỗ mảnh
ghép này để làm cái mẹ gì chứ, trong khi hai đứa bay lại đứng chờ
trên bờ. Một trong hai đứa là chuyên gia mở khóa, đáng lẽ phải sớm
quay về cho hai đứa ghép trước mới phải.
Nói
rồi, lão vội bước qua những cột trụ còn lại quay về bờ bên này,
dốc hơn chục mảnh ghép trong balô ra đất, vừa giậm chân vừa xoa bàn
tay rồi úp lên mũi cho đỡ cóng, lão nói:
-
Lạnh… mẹ kiếp… lạnh quá, hay, hay đấy!
Chị
Giai Tuệ vội vàng chà xát người lão cho đỡ lạnh, và phủi đống băng
đang dính đầy trên mặt và quần áo.
Thấy
người đã đỡ hơn một chút, lão mới nói:
-
Không phí thời gian nữa, hai đứa lấy chỗ mảnh ghép này ghép trước
đi, ta cậy nốt chỗ còn lại đây. - Chúng tôi chưa kịp trả lời, lão đã
xoay người bước tới mép hồ, rồi nhảy qua những cột trụ.
Trải nghiệm đọc truyện tuyệt vời trên ứng dụng TYT