Sau đại chiến, Lục Thất tích cực giải quyết tốt hậu quả chiến tranh, mời tăng nhân làm pháp sự siêu độ, cạo đầu cho tù binh, phát tiền thưởng công cho các tướng sĩ, trợ cấp cho người nhà tướng sĩ, có thể nói là tiền tiêu hao như nước chảy. Tài lực thật vất vả dựa vào than đá tích tụ được, một trận đại chiến hao tổn sạch sẽ, mà buôn bán than đá phải chờ qua thu mới có thể thịnh vượng.
Tuy nhiên, thu hoạch của trận đại chiến này cũng không nhỏ, tù binh là một phương diện, chủ yếu nhất là đã thu được hơn một vạn võ bị. Võ bị của Hạ quân, áo giáp bình thường, nhưng trường đao vô cùng sắc bén. Còn Lục Thất cũng có được hai vạn công dũng ở Thạch Châu và Thấp Châu. Công dũng là nửa công nửa binh, tức là được dùng trong công việc khai thác và vận chuyển than đá, cũng luân phiên tiếp nhận huấn luyện quân sự, cho mặc vào áo giáp cầm đao liền trở thành quân đội. Dân phong Tây Bắc dũng mãnh, bình dân trở thành quân nhân, chiến lực cũng không phải yếu.
Mười ngày sau đại chiến, Chiết Duy Trung bỗng nhiên tới Thạch Châu, thỉnh cầu chi viện Lân Châu. Hóa ra Hạ quốc không chỉ điều ba vạn quân đến đột kích Thạch Châu, mà còn xuất ra mười vạn đại quân tiến công Lân Châu, hiện giờ đã bao vây thành Lân Châu, rất có khả năng cũng sẽ đánh tới Phủ Châu.
Ý tứ của Chiết Duy Trung là, hy vọng Lục Thất có thể xuất binh đi Hiến Châu, sau đó từ Hiến Châu vượt qua Hoàng Hà bất ngờ tập kích Ngân Châu. Chiết Duy Trung nói, Ngân Châu là nơi trung chuyển cấp dưỡng của đại quân Hạ quốc, đại tuyết lớn như vậy, nếu như có thể phá hủy nguồn cấp dưỡng của đại quân Hạ quốc, sẽ có thể khiến cho mười vạn đại quân phải chết đói.
Hiến Châu ở phía bắc Thạch Châu, giáp với phía bắc Hiến Châu là Lân Châu, đông bắc Lân Châu là Phủ Châu. Mà qua sông Hoàng Hà về phía tây Hiến Châu chính là Ngân Châu, phía Nam Ngân Châu chính là Tuy Châu. Nói cách khác, Ngân Châu ở hướng tây bắc Thạch Châu, hai châu xem như nằm chéo nhau. Nhưng nếu muốn từ Thạch Châu đi đến Ngân Châu, chỉ có thể hướng bắc tiến nhập Hiến Châu, vòng sang hướng tây, qua Hoàng Hà tiến vào Ngân Châu. Hoặc là vượt qua Hoàng Hà tiến vào Tuy Châu, từ Tuy Châu tiến vào Ngân Châu. Mà công tác phòng ngự Ngân Châu ở Hiến Châu bây giờ là do Tấn quốc công phụ trách.
Chiết Duy Trung mừng rỡ, nói ba ngàn quân đi đột kích là đủ rồi, chỉ cần Ngân Châu bị tập kích, đại quân Hạ quốc tiến công Lân Châu tất nhiên sẽ hoảng sợ lui quân. Chờ qua được giai đoạn rét đậm, Chiết thị cũng không sợ Hạ quốc công kích.
Lục Thất nghe xong hiểu ra, hắn vốn cho rằng người đứng đầu Hạ quốc hiếu chiến, cho nên mới khởi binh đang lúc rét đậm, sau mới biết, hành quân trong mùa rét đậm cố nhiên là khốn khổ, nhưng cũng giảm bớt rất nhiều trở ngại hiểm yếu. Mấu chốt là, trời đông giá rét hạn chế sử dụng cung tiễn, khiến cho quá trình công thành dễ dàng hơn nhiều, binh lính có thể xông qua tường thành.
Còn có một điểm hết sức quan trọng, Hạ quốc là một quốc gia lấy việc làm nông và chăn nuôi làm chính, chỉ có mùa đông mới có thể tập trung rất nhiều dân chăn nuôi trở thành chiến sĩ, hơn nữa tích súc đủ lượng lương thảo dê bò mới có thể phát động chiến tranh, muốn lấy chiến tranh nuôi chiến tranh, đó là một cách làm ngu xuẩn.
Lục Thất sau khi đáp ứng, liền bí mật dặn dò Vân Cẩm Đông và Chủ tướng nỏ quân một chút, sau đó do Vân Cẩm Đông điều động ba ngàn bộ binh, một ngàn quân nhu binh, lặng lẽ làm chuẩn bị xuất chinh. Bốn ngàn binh đều đổi lại bì giáp của Hạ quốc, cơ bản đều là tướng sĩ xuất thân Tây Bắc.
Ngày hôm sau, bốn ngàn tướng sĩ lặng yên xuất chinh hướng về phương bắc, chuyện Lục Thất dẫn quân xuất chinh không cho phép công khai, Thạch Châu cần ổn định lòng người, một khi biết Lục Thất không có mặt ở Thạch Châu, có lẽ sẽ dẫn phát nội loạn ngoại xâm.
Một đường hướng bắc dọc theo mặt băng sông Ly Thạch, đội ngũ bốn ngàn tướng sĩ như rồng như rắn kéo dài hơn một dặm, các tướng sĩ giẫm lên băng tuyết, chống đỡ gió bắc gào thét, mỗi người đều mang giày bó, bọc da cừu. Quân nhu binh phân tán trong các doanh, phụ trách từng chiếc xe trượt tuyết.
Trên xe trượt tuyết mang theo lều trại, rượu, than đá, lương thực, dược vật, thịt dê, và các loại vật dụng dùng trong xuất chinh. Đa số các tướng sĩ không biết đoàn quân đang đi về nơi nào, nhưng biết là đi tác chiến, bởi vì có mang theo đồ quân nhu phong phú ra trận, còn là Thứ sử đại nhân lĩnh quân, cho nên quân tâm của các tướng sĩ rất ổn định. Thạch Châu hai lần đại thắng, đã làm cho các tướng sĩ vô cùng tin phục và sùng kính Lục Thất.
- Rất khó đấy. Chiếu theo quân báo trước đó, Hạ quân sẽ đem lương thảo giấu ở trong thành, bầy dê cừu thì nuôi dưỡng ở ngoài thành. Chúng ta đi Ngân Châu, chỉ cần tiến công vào địa vực Ngân Châu, là có thể khiến cho Hạ quân đang vây khốn Lân Châu phải lui lại, chúng ta không cần thiết tiến công thành Ngân Châu. Chiết Duy Trung trả lời.
Lục Thất gật đầu. Chiết Duy Trung chần chờ một chút, lại nói: - Lục huynh đệ, lần này Hạ quốc binh tiến Lân Châu, Phủ Châu không có chi viện đâu đấy.